About: Women in Tonga     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/c/4UG77V7XtK

As female residents of Tonga, women in Tonga had been described in 2000 by the Los Angeles Times as members of Tongan society who traditionally have a "high position in Tongan society" due to the country's partly matriarchal foundation but "can't own land", "subservient" to husbands in terms of "domestic affairs" and "by custom and law, must dress modestly, usually in Mother Hubbard-style dresses hemmed well below the knee". Based on the "superficial dealings" of LA Times Travel Writer, Susan Spano with the women of Tonga in 2000, she found that Tongan women were a "little standoffish", while Patricia Ledyard, former headmistress of a missionary school for girls in Tonga, confirmed that such "aloofness" of Tongan women were due to the nation's "rigid class system" and the country's "effort

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Women in Tonga (en)
  • المرأة في تونغا (ar)
  • Dones a Tonga (ca)
rdfs:comment
  • النساء من سكان تونغا، قد وصفت النساء في تونغا في عام 2000 من قبل صحيفة لوس انجليس تايمز كأعضاء في المجتمع التونغي اللات لديهن تقليديا «مكانة عالية في المجتمع التونغي» بسبب الأساس الأمومي جزئيا في البلاد ولكن «لا يمكنهن امتلاك الأراضي» «تبعا» لزوجها من حيث «الشؤون الداخلية» و «العرف والقانون، يتحتم عليهن ارتداء ملابس محتشمة، وعادة تلبس الأم فساتين من نوع هوبارد تطوقه بشكل جيد تحت الركبة». وهناك حضور للمرأة من المهنيات العاملات في وظائف وكلاء السفر، وبائعات «قرن الوفرة من الخضروات الجذرية والفاكهة الاستوائية»، وكذلك يصنعن السلال. (ar)
  • Com a dones residents a Tonga, les dones de Tonga van ser descrites al Los Angeles Times el 2000 com a membres de la societat tongalesa que tradicionalment tenen una «posició elevada en la societat tongalesa» a causa de la base parcialment matriarcal del país, però «no poden tenir la terra», són «subserventes» dels seus marits en termes d' «afers domèstics», i «per costum i llei, han de vestir-se modestament, normalment amb vestits a l'estil , amb la falda més baixa del genoll». (ca)
  • As female residents of Tonga, women in Tonga had been described in 2000 by the Los Angeles Times as members of Tongan society who traditionally have a "high position in Tongan society" due to the country's partly matriarchal foundation but "can't own land", "subservient" to husbands in terms of "domestic affairs" and "by custom and law, must dress modestly, usually in Mother Hubbard-style dresses hemmed well below the knee". Based on the "superficial dealings" of LA Times Travel Writer, Susan Spano with the women of Tonga in 2000, she found that Tongan women were a "little standoffish", while Patricia Ledyard, former headmistress of a missionary school for girls in Tonga, confirmed that such "aloofness" of Tongan women were due to the nation's "rigid class system" and the country's "effort (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Girl_from_Tonga_1901_Korensky.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/TWI_TONGAN_YOUNG_WOMEN.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Kiekie3.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Mrs._Dyer_and_Princess_Ofa,_1900,_Auckland_Weekly_News.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Young_Tongan_woman_c_1885.jpg
dct:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
womlab
womparl
dbp:wikiPageUsesTemplate
thumbnail
caption
  • Two modern-day young Tongan women, both dressed with the clothing accessory known as the kiekie or "ornamental girdle". (en)
has abstract
  • Com a dones residents a Tonga, les dones de Tonga van ser descrites al Los Angeles Times el 2000 com a membres de la societat tongalesa que tradicionalment tenen una «posició elevada en la societat tongalesa» a causa de la base parcialment matriarcal del país, però «no poden tenir la terra», són «subserventes» dels seus marits en termes d' «afers domèstics», i «per costum i llei, han de vestir-se modestament, normalment amb vestits a l'estil , amb la falda més baixa del genoll». A partir del «tracte superficial» de Susan Spano de la revista The Times Travel Writer amb les dones de Tonga el 2000, va comprovar que les dones de Tongan eren una «mica reservades», mentre que Patricia Ledyard, antiga directora d'una escola missionera per a noies a Tonga, va confirmar que aquesta «al·lusió» de les dones tongaleses es devia al «sistema de classes rígid» del país i als «esforços del país per mantenir la seva identitat cultural». Hi ha presència de dones tongaleses que són professionals que ocupen llocs de treball, com a agents de viatges, com a venedors que venen una «cornucòpia exòtica d' i fruites tropicals», i com a teixidores de cistelles. (ca)
  • النساء من سكان تونغا، قد وصفت النساء في تونغا في عام 2000 من قبل صحيفة لوس انجليس تايمز كأعضاء في المجتمع التونغي اللات لديهن تقليديا «مكانة عالية في المجتمع التونغي» بسبب الأساس الأمومي جزئيا في البلاد ولكن «لا يمكنهن امتلاك الأراضي» «تبعا» لزوجها من حيث «الشؤون الداخلية» و «العرف والقانون، يتحتم عليهن ارتداء ملابس محتشمة، وعادة تلبس الأم فساتين من نوع هوبارد تطوقه بشكل جيد تحت الركبة». واستنادا إلى «التعامل السطحي» من كاتبة مسافرة من لوس انجليس تايمز، سوزان سبانو مع النساء تونغا في عام 2000، وجدت أن النساء في تونغا كنَّ «متحفظات قليلا»، في حين أكدت باتريشيا يديارد، مديرة سابقة لمدرسة تبشيرية للبنات في تونغا، أن هذا «الانطواء» للنساء في تونغا نابع من «النظام الطبقي الجامد» في البلاد و «الجهود الرامية إلى الإبقاء على هويتها الثقافية» في البلاد. وهناك حضور للمرأة من المهنيات العاملات في وظائف وكلاء السفر، وبائعات «قرن الوفرة من الخضروات الجذرية والفاكهة الاستوائية»، وكذلك يصنعن السلال. (ar)
  • As female residents of Tonga, women in Tonga had been described in 2000 by the Los Angeles Times as members of Tongan society who traditionally have a "high position in Tongan society" due to the country's partly matriarchal foundation but "can't own land", "subservient" to husbands in terms of "domestic affairs" and "by custom and law, must dress modestly, usually in Mother Hubbard-style dresses hemmed well below the knee". Based on the "superficial dealings" of LA Times Travel Writer, Susan Spano with the women of Tonga in 2000, she found that Tongan women were a "little standoffish", while Patricia Ledyard, former headmistress of a missionary school for girls in Tonga, confirmed that such "aloofness" of Tongan women were due to the nation's "rigid class system" and the country's "efforts to retain its cultural identity". There were presence of Tongan women who are professionals engaged in jobs as travel agents, as vendors selling an "exotic cornucopia of root vegetables and tropical fruit(s)", and as basket weavers. (en)
femed
gii
gii rank
matdeath
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git147 as of Sep 06 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software