rdfs:comment
| - La Plume de Finist-Clair-Faucon (en russe : Пёрышко Финиста ясна сокола) est un conte merveilleux traditionnel russe dont Alexandre Afanassiev reproduit deux versions dans ses Contes populaires russes. Elles portent les numéros 129a et 129b dans l'édition originale, 234 et 235 dans l'édition de 1958. La première version écrite russe connue remonte à 1795. (fr)
- The Feather of Finist the Falcon or Finist the Falcon (Russian: Пёрышко Финиста ясна сокола) is a Russian fairy tale collected by Alexander Afanasyev in Narodnye russkie skazki. It is Aarne–Thompson type 432, the prince as bird. Other tales of this type include The Green Knight, The Blue Bird, and The Greenish Bird. (en)
- Finist, de heldere valk (met de bonte veren) is een Russisch sprookje, dat door Aleksandr Afanasjev werd opgetekend. (nl)
- 鷹フィニストの羽根(たかフィニストのはね)は、ロシアの民話。アレクサンドル・アファナーシェフの編纂した『』に収められている。AT分類432。 (ja)
- Ljusa Falken Finists fjäder (ryska: Пёрышко Финиста ясна сокола) är en rysk saga, som ingår i Aleksandr Afanasievs verk "Ryska folksagor". (sv)
- «Пёрышко Фини́ста я́сна со́кола» — сюжет русских народных сказок о юноше, способном превращаться в пёрышко или в сокола, и о девушке, его полюбившей. В сборнике Народные русские сказки Афанасьева находится в двух вариантах под номерами 234 и 235; во второй части сборника «Старая погудка на новый лад» 1794—1795 годов — № 19, в сборнике И. А. Худякова «Великорусские сказки» 1860 — № 5. Всего известно 20 русских вариантов сказки. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона имеет номер 432 «Финист ясный сокол»: царевич в облике сокола летает к девушке; завистливые сестры (мачеха) уставляют окно ножами (гвоздями); сокол ранит себя и улетает; девушка отправляется искать и находит его, превратившегося в молодца. (ru)
|