About: Renga     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Whole100003553, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FRenga

Renga (連歌, linked verse) is a genre of Japanese collaborative poetry in which alternating stanzas, or ku (句), of 5-7-5 and 7-7 mora (sound units, not to be confused with syllables) per line are linked in succession by multiple poets. Known as tsukuba no michi (筑波の道 The Way of Tsukuba) after the famous Tsukuba Mountain in the Kantō region, the form of poetry is said to have originated in a two-verse poetry exchange by Yamato Takeru and later gave birth to the genres haikai (俳諧) and haiku (俳句).

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Renga (en)
  • Renga (cs)
  • Renga (de)
  • Renga (es)
  • Renga (it)
  • Renga (fr)
  • 렌가 (ko)
  • 連歌 (ja)
  • Renga (nl)
  • Renga (pt)
  • Рэнга (ru)
  • Ренґа (uk)
rdfs:comment
  • Das Renga (jap. 連歌) ist die im Mittelalter entstandene Form des japanischen Kettengedichts, das nicht von einem einzelnen Dichter stammt, sondern bei dem sich mehrere Künstler abwechseln. Es besteht aus der Aneinanderreihung von Tanka – japanischen Kurzgedichten (Uta) und ist im japanischen Mittelalter entstanden. Tanka wurden zu lyrischen Formen mit bis zu 100 Strophen verbunden, hierbei beträgt der Oberstollen (hokku) 5:7:5 Silben und der Unterstollen (matsuku) 7:7 Silben. Aus dem hokku entwickelte sich das Haiku. (de)
  • Le renga (連歌, « poésie en collaboration ») est un genre de la poésie japonaise collaborative . Un renga comprend au moins deux ku (句) ou strophes. La première strophe d'un renga, appelée le hokku (発句), est devenue la base de la forme de poésie moderne haiku. Deux des plus grands maîtres du renga sont le prêtre bouddhiste Sōgi (1421–1502) et Matsuo Bashō (1644–1694). (fr)
  • Il renga (連歌), o poesia a catena, è uno stile poetico nato in Giappone nel XV secolo. Il componimento alterna due tipi di strofa (ku) tipiche della metrica giapponese tradizionale, una composta di 17 morae spesso ricondotta a tre versi di 5, 7 e 5 morae e l'altra di 14 morae, articolata in due versi di 7. Ogni poeta che partecipa al renga prosegue la composizione inserendo alternativamente uno dei due tipi di strofa. Pur esistendo esempi realizzati da un solo autore, il renga è tradizionalmente un passatempo colto e letterario in cui diversi partecipanti si alternano inserendo ciascuno un ku continuazione dei versi precedenti. Dalla strofa iniziale del renga deriva l'Haiku (it)
  • 렌가(일본어: 連歌)는 일본의 전통적인 시 형식의 일종이다. 가마쿠라 시대에서 시작됐고, 난보쿠초 시대에서 무로마치 시대까지 완성된 것으로 알려진다. (ko)
  • 連歌(れんが)は、日本の古来に普及した伝統的な詩形の一種。5・7・5の発句と7・7の脇句の,長短句を交互に複数人で連ねて詠んで一つの歌にしていく。奈良時代に原型ができ、平安時代半ばに長短2句を唱和する短連歌が流行して、やがて連ねて長く読まれる長連歌になり、鎌倉時代初期に50、100、120句と連ね、同後期に100句を基本型とする形式の百韻が主流となる。南北朝時代から室町時代にかけて大成されたが、戦国時代末に衰えた。多人数による連作形式を取りつつも、厳密なルール(式目)を基にして全体的な構造を持つ。百韻を単位として千句、万句形式や五十韻、歌仙(36句)形式もある。和歌の強い影響の下に成立し、後に俳諧の連歌や発句(俳句)がここから派生している。 対して、中国の聯句の形式を日本の詩歌に応用して成立した多人数によって定数歌を詠む詠歌方法の一種との説もある。 (ja)
  • Renga (連歌 poesia colaborativa?) refere-se a um género de poesia colaborativa japonesa. Renga consiste em pelo menos dois ku (句 ku?) ou estâncias. A estrofe primeira do renga, designada (発句 ?) tornou-se a base para a moderna forma de poesia haiku. Dois dos famosos mestres de renga foram o sacerdote budista (1421-1502) e Matsuo Bashō (1644-1694). (pt)
  • Ренґа (яп. 連歌, れんが, «ланцюговий вірш») — жанр японської поезії, в якому вірш формується з двох або більш строф, що складаються різними людьми по чергово, тобто «по-ланцюгу». У традиційній Японії відігравав роль розваги заможних і освічених верств населення. (uk)
  • Renga (japonsky:連歌) je klasický žánr japonské poezie. Je to dlouhá řetězová báseň s pevnou formou, kterou tvoří dva nebo více autoři. Má nejméně dvě strofy (japonsky:句 - ku). Úvodní, formalizovaná strofa (発 句) se stala základem moderního žánru haiku. Strofy na sebe navazují a řetězí se. Jsou různé varianty pravidel určujících, kdy který typ sloky následuje. Toto se stanoví předem a autoři přednášejí své slohy, které jeden účastník zapisuje. Je to tedy kolaborativní dílo tvořené autory majícími okamžitou inspiraci a poetické schopnosti. (cs)
  • Renga (連歌, canción encadenada ​) es un género​ de poesía colaborativa japonesa (escrita por más de un autor, trabajando en conjunto). Un renga consiste en al menos dos ku (句) o estrofas. La estrofa inicial del renga, llamada Hokku (発句), se convirtió en la base de la forma moderna de poesía Haiku. Dos de los más famosos maestros del renga fueron los monjes budistas Sōgi (1421-1502) y Matsuo Bashō (1644-1694). El sistema de producción conjunta, que se llama kyōdō seisaku​ está profundamente arraigado en la tradición japonesa. (es)
  • Renga (連歌, linked verse) is a genre of Japanese collaborative poetry in which alternating stanzas, or ku (句), of 5-7-5 and 7-7 mora (sound units, not to be confused with syllables) per line are linked in succession by multiple poets. Known as tsukuba no michi (筑波の道 The Way of Tsukuba) after the famous Tsukuba Mountain in the Kantō region, the form of poetry is said to have originated in a two-verse poetry exchange by Yamato Takeru and later gave birth to the genres haikai (俳諧) and haiku (俳句). (en)
  • De renga (連歌) is een van oorsprong Japans kettinggedicht, gewoonlijk geschreven in samenwerking tussen verschillende dichters. Tan-renga (短連歌) is de kortste vorm en kan vrij vertaald worden met 'kort kettinggedicht': een kort gedicht waarvan de delen verbonden zijn door associaties in het denken. De renga lijkt veel op de tanka, maar wordt door twee dichters geschreven. Deze korte vorm is uitermate geschikt om te oefenen. Een eerste dichter(es) schrijft de eerste strofe, de hokku, bestaande uit 5-7-5 lettergrepen. Een tweede dichter sluit aan, in dezelfde geest of emotie, met twee zinnen van 7 lettergrepen, in een poëtische dialoog. (nl)
  • Рэнга (яп. 連歌, «букв. совместное поэтическое творчество») — жанр старинной . Рэнга состояла по меньшей мере из двух строф (ку, яп. 句); обычно же строф было намного больше. Первая, «открывающая» строфа рэнга (5-7-5 слогов) называлась хокку, именно она в своё время послужила основой для создания самостоятельного жанра японских трёхстиший-хайку. Так тягостно жить зимоюНа дальнем морском берегу! Кажется, стал бы глотатьРыбу вместе с костямиЭтот иссохший старик. Басё Привратник в дворец обветшалыйЮношу тайно впустил. Кёрай Ширмы упали вдруг…Неопытные служанкиТолкнули их невзначай. Бонтё Басё (ru)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 54 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software