About: LGBT rights in Israel     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Right105174653, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLGBT_rights_in_Israel

Lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) rights in Israel are considered the most developed in the Middle East. Although same-sex sexual activity was legalized in 1988, the former law against sodomy had not been enforced since a court decision in 1963. Israel became the first country in Asia to recognize unregistered cohabitation between same-sex couples, making it the first country in Asia to recognize same-sex unions in any capacity. Although same-sex marriages are not performed in the country (as it does not have civil non-religious marriages), Israel recognizes same-sex marriages performed elsewhere. Discrimination on the grounds of sexual orientation was prohibited in 1992. Same-sex couples are allowed to jointly adopt, following a landmark court decision in 2008. Previously, st

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • LGBT rights in Israel (en)
  • حقوق المثليين في إسرائيل (ar)
  • Drets del col·lectiu LGBT a Israel (ca)
  • LGBT práva v Izraeli (cs)
  • Homosexualität in Israel (de)
  • Samseksemo en Israelo (eo)
  • Diversidad sexual en Israel (es)
  • Hak LGBT di Israel (in)
  • Diritti LGBT in Israele (it)
  • Droits LGBT en Israël (fr)
  • Sytuacja prawna i społeczna osób LGBT w Izraelu (pl)
  • Direitos LGBT em Israel (pt)
  • Права ЛГБТ в Израиле (ru)
  • 以色列LGBT權益 (zh)
rdfs:comment
  • Les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT) en Israël sont reconnues par l'État depuis une période récente. (fr)
  • Stosunki homoseksualne są w Izraelu legalne od 1988 roku. Wiek osób legalnie dopuszczających się kontaktów hetero- i homoseksualnych jest równy i wynosi 16 lat. Geje nie są wykluczeni ze służby wojskowej z powodu swojej orientacji seksualnej. Nie istnieją żadne przepisy bezpośrednio dyskryminujące osoby homoseksualne. W kraju istnieją prawa zakazujące dyskryminacji osób homoseksualnych. Do 2007 roku Izrael był jedynym państwem w Azji, w którym istniały takie prawa. (pl)
  • 以色列的女同性恋,男同性恋,双性恋和跨性别(LGBT)权益是在中东最進步的国家,也是亞洲容忍度最高的國家之一。儘管同性性行為於1988年合法化,但自1963年法院判決以來,以前的反對雞奸的法律並未得到執行。以色列成为亚洲第一个承认同性伴侣未经登记的同居关系的国家,成为亚洲第一个以任何身份承认同性结合的国家。儘管該國未進行同性婚姻,但以色列承认在其他地方登記的同性婚姻。这也使它成为亚洲中第一也是唯一的承认他国同性婚姻的国家。1992年开始禁止基于性取向的歧视。在2008年法院作出具有里程碑意義的判決之後,允许同性伴侣共同收養。此前曾允許繼親收養和非親生父母獲得有限的共同監護權。LGBT人民也被允許在軍隊中公開服役。 2015年的一項民意调查表明,尽管还有一些社会保守主义人士,但多数以色列人支持同性婚姻。特拉维夫经常被出版商评为全世界对同性恋最友好的城市之一,那里有著名的年度骄傲游行和同性恋海滩,因此赢得了《Out》杂志“中东的同性恋之都”的称号。据LGBT游客的评选,特拉维夫被评为2011年同性恋旅游最佳城市,但在2000年代也有一些针对LGBT的暴力事件发生,总理本雅明·内塔尼亚胡和总统希蒙·佩雷斯都批评了这类事件。2014年一座献给大屠杀同性恋受害者的纪念碑竖立在特拉维夫。 (zh)
  • تعتبر حقوق المثليين والمثليات ومزدوجي التوجه الجنسي والمتحولين جنسياً (اختصاراً: LGBT) في إسرائيل من بين الأكثر تقدما في منطقة الشرق الأوسط ومن بين الأكثر تقدما في آسيا. تم تقنين النشاط الجنسي المثلي في عام 1988، على الرغم من أن القانون السابق ضد السدومية لم يتم تطبيقه منذ قرار المحكمة لعام 1963. أصبحت إسرائيل أول دولة في آسيا تتعترف بالمساكنة غير المسجلة بين الشركاء المثليين، مما يجعلها الدولة الأولى في آسيا التي تعترف قانونيا بشكل من أشكال الاعتراف القانوني بالعلاقات المثلية. على الرغم من أن زواج المثليين غير قانوني في البلاد، تعترف إسرائيل بزواج المثليين المقام في الخارج. تم حظر التمييز على أساس التوجه الجنسي في عام 1992. يسمح بالتبني المشترك للأزواج والشركاء المثليين بعد صدور قرار المحكمة في 2008، وكان يسمح في السابق لأحد الشريكين بتبني الطفل البيولوجي لشريكه، وببعض الحقوق المحدودة للح (ar)
  • Els drets de lesbianes, gais, bisexuals i transsexuals (LGBT) a Israel es consideren els més desenvolupats d'Orient Mitjà. Encara que l'activitat sexual entre persones del mateix sexe es va legalitzar en 1988, l'antiga llei contra la sodomia no s'aplicava des d'una decisió judicial de 1963. Israel es va convertir en el primer país d'Àsia a reconèixer la cohabitació no registrada entre parelles del mateix sexe, convertint-se en el primer país d'Àsia a reconèixer les unions entre persones del mateix sexe a qualsevol títol. Encara que els matrimonis homosexuals no se celebren al país, Israel els reconeix si s'han celebrat en altres llocs. En 1992 es va prohibir la discriminació per motius d'orientació sexual. Les parelles del mateix sexe poden adoptar conjuntament, després d'una decisió judic (ca)
  • Práva leseb, gayů, bisexuálů a translidí (LGBT) v Izraeli jsou považována za nejpokrokovější na Středním východě i v celé Asii. Stejnopohlavní sexuální aktivita byla zcela dekriminalizována v r. 1988 navzdory faktu, že místní zákony proti sodomii nebyly nikdy vymáhány po soudním rozhodnutí z r. 1963. Izrael je zároveň první a jedinou asijskou zemí, která dává homosexuálním párům právní status ve formě . Ačkoliv nejsou v zemi legalizovány , Izrael uznává stejnopohlavní manželství uzavřené v zahraničí, čímž je opět první a jedinou asijskou zemí, která tak činí. Diskriminace jiných sexuálních orientací je zakázána od r. 1992. Homosexuální páry můžou společně osvojit dítě po soudním rozhodnutí z r. 2008. Již předtím existovala možnost právní úpravy k dítěti partnera ve formě přiosvojení, přípa (cs)
  • La rajtoj de la gesamseksemuloj en Israelo estas laŭleĝe agnoskataj, spite al la resto de Meza Oriento, en Israelo estas agnoskataj la samseksaj senedziĝintaj paroj, la infanadoptado, la agnoskado de samseksemaj eksterlandaj geedziĝoj kaj garantio kontraŭ la diskriminacio de la GLATa kolektivo en laborejoj, inter aliaj rajtoj. Kelkaj gejoj kaj lesboj el Palestino intencas kontraŭleĝe kaŝiĝi en Israelo kun la celo forfuĝi de la ekstrema netoleremo, la fizika perforto, aŭ malakcepto de la familioj. Ekzistas multnombraj grupoj en Telavivo kaj Netanya kiuj helpas ilin kaŝiĝi de la polico. (eo)
  • Las personas LGBTI en Israel gozan de una amplia aceptación social y legal. Si bien en Israel no se pueden oficiar matrimonios homosexuales, el estatus de matrimonio es equivalente para las parejas de hecho, después de numerosas apelaciones en el Tribunal Supremo. En noviembre de 2006, el Tribunal Supremo ordenó al Ministerio de Interior que inscribiera en el Registro Civil a cinco matrimonios homosexuales realizados en el extranjero, de manera que se les aplique la Ley de Matrimonios como a los matrimonios heterosexuales por lo que se convirtió en el primer país del mundo en reconocer matrimonios gais contraídos en el extranjero.​ La discriminación de los homosexuales en el trabajo está rígidamente prohibida por ley. (es)
  • Homosexualität in Israel beschreibt die komplexe Situation von Lesben und Schwulen in dem jüdischen Staat und den besetzten Gebieten. Dabei galten in der Anfangszeit Israels noch die Sodomiegesetze der Mandatszeit. Diese Strafgesetze wurden früh nicht mehr vollstreckt und in den 1980er Jahren abgeschafft. Nach 1993 haben die unter dem Stichwort LGBT (Lesbians, Gays, Bisexuals und Transgender) zusammengefassten Gruppen sowohl zur Regierungszeit des Likud-Blocks als auch unter der Labor-Partei weitreichende Verbesserungen in Politik, Recht und Gesellschaft erringen können. Seit 1993 unter Ministerpräsident Jitzchak Rabin die Vorschriften liberalisiert wurden, nimmt auch die israelische Armee Bewerber ohne Unterscheidung der sexuellen Orientierung an, die alle Ränge bis zum General bekleiden. (de)
  • Lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) rights in Israel are considered the most developed in the Middle East. Although same-sex sexual activity was legalized in 1988, the former law against sodomy had not been enforced since a court decision in 1963. Israel became the first country in Asia to recognize unregistered cohabitation between same-sex couples, making it the first country in Asia to recognize same-sex unions in any capacity. Although same-sex marriages are not performed in the country (as it does not have civil non-religious marriages), Israel recognizes same-sex marriages performed elsewhere. Discrimination on the grounds of sexual orientation was prohibited in 1992. Same-sex couples are allowed to jointly adopt, following a landmark court decision in 2008. Previously, st (en)
  • Hak lesbian, gay, bisexual, transgender (LGBT) di Israel dianggap yang paling maju dan berkembang di Timur Tengah dan Asia. Berbeda dengan negara timur tengah lainnya, Israel sangat melindungi kaum minoritas ini. Salah satu gebrakan terbaru adalah pasangan LGBT dapat mengadopsi anak dan melakukan inseminasi buatan. Israel juga mengakui pernikahan sesama jenis yang dilakukan di jurisdiksi lain. Kaum LGBT di Israel senang menghabiskan waktu di taman dan pantai. 61% penduduk Israel mendukung pernikahan sesama jenis. (in)
  • All'interno dello Stato d'Israele i diritti concessi alle persone lesbiche, gay, bisessuali e transgender (LGBT) sono i più ampi e sviluppati di tutta l'Asia. Il diritto comune garantisce oramai ai gay la maggior parte dei diritti matrimoniali ufficialmente riconosciuti alle coppie eterosessuali, anche se la piena ufficialità del matrimonio omosessuale non è ancora stata sancita. Il ministro della salute Cabinet ha ufficialmente dichiarato che queste pratiche sono possibili. Un sondaggio online gestito da un popolare sito di viaggi LGBT ha valutato Tel Aviv come la miglior città gay del 2011. (it)
  • No estado de Israel, até o ano de 1988, havia um código penal contra a homossexualidade, resquício do mandado britânico. Esse código, entretanto, nunca foi aplicado por aconselhamento do primeiro consultor judiciário do governo de Israel, . Em 1988, a Knesset (o parlamento de Israel) aboliu esse item do código penal e dessa forma foram tornadas legais as relações homossexuais. (pt)
  • Гомосексуальные отношения в Израиле легальны с 1988 года, единый возраст сексуального согласия — 16 лет. Однополые союзы в Израиле признаны на правах незарегистрированных сожительств с 1994 года. Дискриминация по признаку сексуальной ориентации была запрещена в 1992 году (до 2007 года Израиль был единственной страной в Азии, где существовало такое законодательство), однополые пары могут совместно усыновлять после решения суда в 2008 году. (ru)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/X_mark.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yes_check.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tel_Aviv_Gay_Pride_Parade_2015_(18549971060).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Homophobic_protestors-02._Haifa_2010.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/2019.06.14_Tel_Aviv_Pride_Parade,_Tel_Aviv,_Israel_1650024_(48092807518).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eytan_Fox_2012_Shankbone.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Flickr_-_Government_Press_Office_(GPO)_-_P.M_Ariel_Sharon_meeting_with_representatives_of_the_Homosexual_and_Lesbian_community.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Hayovel_gay_3.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Israel_(orthographic_projection).svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Tel_Aviv_Gay_Pride_Parade_2018_(1528881).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Two_flags_meet_(7700750632).jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Yaar_hagaava.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 57 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software