rdfs:comment
| - Kobsar (ukrainisch Кобзар) ist eine Gedichtsammlung des ukrainischen Lyrikers und Malers Taras Schewtschenko. Sie besteht aus acht in ukrainischer Sprache verfassten, vor allem romantischen Gedichten, und ist der erste und berühmteste Gedichtzyklus des ukrainischen Nationaldichters. (de)
- Le Kobzar (ukrainien : Кобзар, dans l'orthographe de l'époque Кобзарь, le Barde) est un recueil de poèmes de Taras Chevtchenko publié pour la première fois en 1840. La première édition comprenait huit poèmes, la censure russe interdisait certains vers :
* Mes pensées, mes pensées, malheur à moi avec vous ! ;
* "" ; (titre à compléter)
* Katerina ;
* Peuplier ;
* Réflexion (Pourquoi j'ai les sourcils noirs...) ;
* À Osnovianenko ;
* Ivan Pidkova ;
* La Nuit de Taras. (fr)
- Kobziarz (ukr. Кобзар, dawn. ukr. Кобзарь) – tom wierszy Tarasa Szewczenki opublikowany w 1840, przez późniejszą krytykę uznany za przełomowe dzieło w literaturze ukraińskiej. (pl)
- «Кобза́р» — назва першої книги-збірки поетичних творів Тараса Шевченка 1840 року. У наш час під назвою «Кобзар» видають повне зібрання українських поезій Шевченка з додатком двох російських поем «Тризна (Безталанний)» та «Сліпа». Перші «Кобзарі», до 1908 року, містили твори тільки українською мовою. Всього за життя Шевченко створив 235 поетичних творів: віршів, поем та балад, при цьому, деякі з віршів поета мають декілька дуже відмінних один від одного варіантів, кожен з яких вважається окремим твором. (uk)
- Kobzar (Ukrainian: Кобзар, "The bard"), is a book of poems by Ukrainian poet and painter Taras Shevchenko, first published by him in 1840 in Saint Petersburg, Russia. Taras Shevchenko was nicknamed The Kobzar after the publishing of this book. From that time on this title has been applied to Shevchenko's poetry in general and acquired a symbolic meaning of the Ukrainian national and literary revival. Censorship in the Russian Empire prompted publication of the poetry by Taras Shevchenko in non-Russia-ruled lands, such as Prague (now in the Czech Republic) or German editions. (en)
- Kobzar is de titel van het eerste boek van Taras Sjevtsjenko met een serie van zijn gedichten. Kobzar is afgeleid van het woord kobza (Oekraïens: кобза) een troubadour, minstreel of zanger. De eerste uitgave van de Kobzar bevat acht gedichten en een voorwoord in dichtvorm, de meeste zijn in de vorm van romantische ballades.Deze acht gedichten zijn: (nl)
- «Кобза́рь» (укр. Кобзар; в орфографии прижизненных изданий Шевченко — «Кобзарь») — название сборника поэтических произведений Тараса Шевченко. Впервые «Кобзарь» был издан в 1840 году в Петербурге при содействии Евгения Гребёнки. В сборник вошло восемь произведений: «Перебендя», «Катерина», «Тополь», «Мысль» («На что чёрные мне брови…»), «К Основьяненко», «Иван Подкова», «Тарасова ночь» и «Думы мои, думы мои, Горе мне с вами!», написанное специально для этого сборника и являющееся своего рода эпиграфом не только к этому изданию, но и ко всему творчеству Тараса Шевченко. (ru)
|
has abstract
| - Kobsar (ukrainisch Кобзар) ist eine Gedichtsammlung des ukrainischen Lyrikers und Malers Taras Schewtschenko. Sie besteht aus acht in ukrainischer Sprache verfassten, vor allem romantischen Gedichten, und ist der erste und berühmteste Gedichtzyklus des ukrainischen Nationaldichters. (de)
- Kobzar (Ukrainian: Кобзар, "The bard"), is a book of poems by Ukrainian poet and painter Taras Shevchenko, first published by him in 1840 in Saint Petersburg, Russia. Taras Shevchenko was nicknamed The Kobzar after the publishing of this book. From that time on this title has been applied to Shevchenko's poetry in general and acquired a symbolic meaning of the Ukrainian national and literary revival. The first publication consisted of eight poems: "Думи мої, думи мої, лихо мені з вами" (My thoughts, my thoughts, you are my doom), "Перебендя" (Perebendya), "Катерина" (Kateryna), "Тополя" (Poplar tree), "Думка" (Thought), "Нащо мені чорні брови" (Why should I have Black Eyebrows), "До Основ'яненка" (To Osnovyanenko), "Іван Підкова" (Ivan Pidkova), and "Тарасова ніч" (Taras's night). There were three editions of the Kobzar during Shevchenko's lifetime: 1840, 1844 and 1860. Two last of them included Hajdamaki — another famous book (poem) by Taras Shevchenko, published in 1841. 1844 edition was entitled as Чигиринський Кобзар і Гайдамаки ("Chyhyryn's Kobzar and Hajdamaki" or "Kobzar of Chyhyryn and Hajdamaki"). Censorship in the Russian Empire prompted publication of the poetry by Taras Shevchenko in non-Russia-ruled lands, such as Prague (now in the Czech Republic) or German editions. (en)
- Le Kobzar (ukrainien : Кобзар, dans l'orthographe de l'époque Кобзарь, le Barde) est un recueil de poèmes de Taras Chevtchenko publié pour la première fois en 1840. La première édition comprenait huit poèmes, la censure russe interdisait certains vers :
* Mes pensées, mes pensées, malheur à moi avec vous ! ;
* "" ; (titre à compléter)
* Katerina ;
* Peuplier ;
* Réflexion (Pourquoi j'ai les sourcils noirs...) ;
* À Osnovianenko ;
* Ivan Pidkova ;
* La Nuit de Taras. (fr)
- Kobziarz (ukr. Кобзар, dawn. ukr. Кобзарь) – tom wierszy Tarasa Szewczenki opublikowany w 1840, przez późniejszą krytykę uznany za przełomowe dzieło w literaturze ukraińskiej. (pl)
- Kobzar is de titel van het eerste boek van Taras Sjevtsjenko met een serie van zijn gedichten. Kobzar is afgeleid van het woord kobza (Oekraïens: кобза) een troubadour, minstreel of zanger. De eerste uitgave van de Kobzar bevat acht gedichten en een voorwoord in dichtvorm, de meeste zijn in de vorm van romantische ballades.Deze acht gedichten zijn:
* Думи мої, думи мої, лихо мені з вами, Mijn gedachtes, mijn gedachtes, het is slecht voor mij vanwege jou.
* Перебендя, Perebendya.
* Катерина, Kateryna.
* Тополя, Populier.
* Думка ("Нащо мені чорні брови"), Waarom zou ik Zwarte Wenkbrauwen hebben.
* До Основ'яненка, Aan Osnovjanenko.
* Іван Підкова, Ivan Pidkova.
* Тарасова ніч, Taras' nacht. De eerste druk is verschenen in 1840 bij P. Martos in Sint-Petersburg. De titel Kobzar wordt af en toe ook gebruikt voor het literaire oeuvre van Sjevtsjenko en wordt beschouwd als het symbool van de Oekraïense literatuur en een wederopstanding van Oekraïne. De literatuur van Sjevtsjenko heeft een werking op de nationale geest van Oekraïense bevolking. Er zijn twee bundels verschenen met dezelfde naam in 1844 en in 1860 met nieuwe gedichten.In 1844 verscheen eveneens een andere versie van de originele Kobzar met als titel Tsjyhyrynskyj Kobzar ('Tsjyhyryn Kobzar) met een toegevoegd gedicht Гайдамаки, Hajdamaky. (nl)
- «Кобза́рь» (укр. Кобзар; в орфографии прижизненных изданий Шевченко — «Кобзарь») — название сборника поэтических произведений Тараса Шевченко. Впервые «Кобзарь» был издан в 1840 году в Петербурге при содействии Евгения Гребёнки. В сборник вошло восемь произведений: «Перебендя», «Катерина», «Тополь», «Мысль» («На что чёрные мне брови…»), «К Основьяненко», «Иван Подкова», «Тарасова ночь» и «Думы мои, думы мои, Горе мне с вами!», написанное специально для этого сборника и являющееся своего рода эпиграфом не только к этому изданию, но и ко всему творчеству Тараса Шевченко. После издания этого сборника кобзарём стали называть самого Тараса Шевченко. После этого даже сам Тарас Шевченко некоторые повести начал подписывать: «Кобзарь Дармограй». (ru)
- «Кобза́р» — назва першої книги-збірки поетичних творів Тараса Шевченка 1840 року. У наш час під назвою «Кобзар» видають повне зібрання українських поезій Шевченка з додатком двох російських поем «Тризна (Безталанний)» та «Сліпа». Перші «Кобзарі», до 1908 року, містили твори тільки українською мовою. Всього за життя Шевченко створив 235 поетичних творів: віршів, поем та балад, при цьому, деякі з віршів поета мають декілька дуже відмінних один від одного варіантів, кожен з яких вважається окремим твором. (uk)
|