rdfs:comment
| - Le iota souscrit (en grec ancien : ὑπογεγραμμένη / hupogegramménē) est un diacritique de l'alphabet grec, formé par un petit iota situé sous une voyelle. (fr)
- 下書きのイオータ(したがきのイオータ、ラテン語: Iota subscriptum、ギリシア語: ὑπογεγραμμένη)は、ギリシア語のアクセント注記式正書法に用いるもので、イオータを母音の下に小さく書くときのことを言う。古代ギリシア語表記において、いわゆる「長い二重母音」のᾳ, ῃ, ῳに用いられたものである。 (ja)
- De iota subscriptum is de naam van een klein streepje dat soms onder de Griekse letters alfa, èta of omega (de lange klinkers) staat. Dit streepje moet de letter jota voorstellen. Die letters zien er dan als volgt uit: ᾳ, ῃ en ῳ, en dat moet dan worden uitgesproken als aai, èi en ooi. In handschriften is het vaak een kleine jota, als een document is getypt een streepje. (nl)
- Η υπογεγραμμένη είναι διακριτικό που χρησιμοποιούνταν στις αρχαίες Ελληνικές διαλέκτους. Σημειωνόταν με ένα μικρό ιώτα (ι) κάτω από το ήτα ⟨η⟩, ωμέγα ⟨ω⟩ και άλφα ⟨α⟩ (δηλαδή μόνο σε μακρά φωνήεντα (η, ω) και στο διχρονο "α"). Αντιπροσωπεύει την προηγούμενη παρουσία ενός ιώτα [ι] μετά το φωνήεν, σχηματίζοντας ένα λεγόμενο "μακρύ δίφθογγο". Τέτοιες δίφθογγοι ήταν (δηλ. ηι, ωι, αι) -φωνολογικά διαφορετικοί από τους αντίστοιχους "βραχείς" διφθόγγους (δηλ. ει, οι, ᾰι) - ήταν χαρακτηριστικό της αρχαίας ελληνικής στην προκλασική και κλασική εποχή. Χαρακτηριστικό είναι το ότι η υπογεγραμμένη μετατρέπεται σε προσγεγραμμένη όταν είναι σε φωνήεν σε αρχή λέξεως (π.χ. Ξενοφών, βιβλίο 2, παράγραφος 30: "Ἧι δ' ἡμέρᾳ" , αντί "ᾟ δ' ἡμέρᾳ"). (el)
- Das Iota subscriptum (lateinisch, „untergeschriebenes Iota“; griechisch [Ἰῶτα] ὑπογεγραμμένη [Iṓta] hypogegramménē) ist ein diakritisches Zeichen in der polytonischen Schreibart der griechischen Schrift. Es hat die Form des kleinen Buchstaben Iota (ι), der unter ein Alpha, Eta oder Omega gesetzt wird: ᾳ – ῃ – ῳ (de)
- The iota subscript is a diacritic mark in the Greek alphabet shaped like a small vertical stroke or miniature iota ⟨ι⟩ placed below the letter. It can occur with the vowel letters eta ⟨η⟩, omega ⟨ω⟩, and alpha ⟨α⟩. It represents the former presence of an [i] offglide after the vowel, forming a so‐called "long diphthong". Such diphthongs (i.e., ηι, ωι, ᾱι)—phonologically distinct from the corresponding normal or "short" diphthongs (i.e., ει, οι, ᾰι )—were a feature of ancient Greek in the pre-classical and classical eras. (en)
- Lo iota sottoscritto è un segno diacritico dell'alfabeto greco a forma di ictus verticale oppure di iota in miniatura ⟨ι⟩, posto al di sotto della lettera. Lo si può trovare insieme alle vocali alfa (α), eta (η) e omega (ω). Serve a segnalare la presenza di una [i] in dittongo dopo la vocale lunga (si forma così un "dittongo lungo"). Tali dittonghi (cioè ᾱι, ηι, ωι) — fonologicamente distinti dai corrispondenti dittonghi normali o "brevi" (cioè ᾰι, ει, οι) — erano una caratteristica del greco antico nell'età pre-classica e nell'età classica. (it)
- Подстрочная йота (йота снизу, ◌ͅ, др.-греч. ὑπογεγραμμένη) — диакритический знак в греческом алфавите, выглядящий как маленькая вертикальная линия или маленькая йота (ι), расположенная под буквой. Может сочетаться с буквами эта (η), омега (ω) и альфа (α). Он обозначает бывшее присутствие полугласного звука [i] после гласной, образовывавшего так называемый «длинный дифтонг». Фонологическое отличие таких дифтонгов (то есть ηι, ωι, ᾱι) от соответствующих нормальных или «коротких» дифтонгов (то есть ει, οι, ᾰι) было особенностью древнегреческого языка в доклассический и классический периоды. (ru)
|