About: Dative case     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:SupremeCourtOfTheUnitedStatesCase, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FDative_case

In grammar, the dative case (abbreviated dat, or sometimes d when it is a core argument) is a grammatical case used in some languages to indicate the recipient or beneficiary of an action, as in "Maria Jacobo potum dedit", Latin for "Maria gave Jacob a drink". In this example, the dative marks what would be considered the indirect object of a verb in English.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • مفعولية غير مباشرة
  • Cas datiu
  • Dativ
  • Dativ
  • Δοτική
  • Dativo
  • Caso dativo
  • Datibo
  • Dative case
  • Dativus
  • Datif
  • Dativo
  • 与格
  • 여격
  • Datief
  • Caso dativo
  • Celownik (przypadek)
  • Дательный падеж
  • Dativ
  • Давальний відмінок
  • 与格
rdfs:comment
  • Datiboa kasu bat da. Datiboak perpausaren objektu zeharkakoa adierazten du.
  • Datif atau kadang kala disebut adalah nama sebuah yang biasanya bisa diartikan sebagai "kepada" atau "untuk". Pada bahasa tertentu, contohnya bahasa Jerman, datif dapat diartikan sebagai objek penyerta pada sebuah kalimat. Contoh: * Bahasa Sanskerta: devâya -> "kepada Dewa." * Bahasa Jerman: Ich schenke meiner Freundin Rosen -> "Saya menghadiahi teman/pacar (perempuan) saya mawar."
  • De datief (Latijn dare, datum = geven, gegeven) of derde naamval is in veel talen een van de mogelijke vormen van het indirect object, die meestal de functie van meewerkend voorwerp weergeeft.
  • Dans la grammaire de certaines langues flexionnelles et des langues agglutinantes, le datif est un cas grammatical. C’est principalement le moyen d’expression du complément d’objet indirect d’attribution, celui qui indique en faveur de qui un acte est accompli, mais le datif exprime une variété d’autres rapports syntaxiques aussi, en fonction de la langue considérée. Dans les langues flexionnelles dépourvues de déclinaison, comme le français, c’est un nom avec une préposition (en français à), qui correspond au nom au datif, ex. Pierre donne une pomme à son frère.
  • Celownik (łac. dativus) – jeden z przypadków deklinacji, forma używana jako dopełnienie dalsze (Kasia dała Ali prezent) oraz do oznaczania celu pożytku lub szkody (np. dzieci zepsuły mu telewizor – mu nie dotyczy tu bezpośrednio akcji, a jedynie jej skutków). Opisuje głównie dawanie, bądź (w języku polskim) zbliżanie się.
  • 与格(よかく、英: dative [case]、羅: [casus] dativus)は、名詞や代名詞における文法格である。為格とも呼ぶ。ドイツ語、チェコ語の場合、「3格」と呼ばれることもある。
  • Il caso dativo è presente in varie lingue; in italiano è limitato ad alcuni pronomi, mentre è di uso esteso e frequente in molte lingue che conoscono una declinazione del nome o dell'aggettivo, come il latino, il greco, il russo o il tedesco. In queste ultime lingue, nelle grammatiche, occupa spesso, convenzionalmente, il terzo posto, dopo nominativo e genitivo. Il dativo esprime di regola l'oggetto indiretto / complemento di termine, ma è spesso retto da preposizioni per esprimere diverse altre funzioni.
  • Давальний відмінок, або датив (лат. dativus, від do — «даю») відповідає на запитання «кому?», «чому?». Позначає роль отримувача чого-небудь внаслідок дії суб'єкта: Андрієві прислав листа його тато. Викладач роздав нове завдання студентам.
  • 与格(拉丁語:casus dativus ,英語:dative case,: DAT),也称给格,德语和俄语语法称为第三格,是指名词的语法上的格。与格通常表示动词的间接宾语。与格存在于梵语、古希腊语、拉丁语、俄語、古英语和德语中。在德语中,一些介词要求其后的名词使用与格,例如 "aus", "außer", "bei", "mit", "nach", "seit", "von" 和 "zu" 之后,总是跟随与格。 在克丘亚语中,用在词尾加上-paq来表示与格,比如wasi(房屋)的与格就是wasipaq。 在现代英语中,与格不再是英语语法的一部分,它只出现在一些表达用语中。一个很好的例子是单词methinks(据我看来)。它来源于古英语的与格形式变化:me(与格的人称代词)+thinks(to seem,与动词词组to think很接近的一个词组)。 与格在英语中可以不要前置词,例如在“He gave me a book.”中一样。在这个例子中,“me”是与格。
  • En lingüística, el cas datiu s'associa amb l'objecte indirecte, és a dir, amb el beneficiari de l'acció d'un verb. L'etimologia del nom ve del llatí do, das, dare, dedi, datum, és a dir: "donar". Existeix com a cas separat i amb una forma lèxica pròpia en moltes llengües, entre elles la gran majoria de les llengües eslaves (com el rus o el txec, les llengües bàltiques com el lituà i el letó, el llatí i el grec, l'armeni o algunes llengües germàniques com ara l'islandès (que té un sistema complet de declinació, o l'alemany.
  • حالة المفعولية غير المباشرة (باللاتينية: Dativus) هي حالة لغوية تدل عادة على الاسم الذي يُعطى لاسم آخر، مثلًا «أعطى خالدُ كوبه لـزيد». وتوسم بهذه الحالة عادةً المفعول به المباشر لفعل ما، ولكن أحيانا تستعمل هذه الحالة لوسم المفعول به المباشر لفعل الإعطاء. ففي الروسية مثلا يجب وسم المفعول به المباشر لفعل «الاتصال بالهاتف» بحالة المفعولية غير المباشرة. فقد يكون الشيء الذي يُعطى ملموسا - من قبيل «كتاب» أو «قلم» أو قد يكون غير ملموس - من قبيل «جواب» أو «مساعدة». وأحيانا يستعمل هذا المصطلح بشكل خاطئ في مواضع يصح فيها استخدام مصطلح
  • Dativ (zkratka DAT, česky též bližník, davatel, darovník nebo darník) je mluvnický pád, v češtině 3. v pořadí (ptáme se komu, čemu?). Často vyjadřuje adresáta u sloves se dvěma předměty (tj. přímým a nepřímým: dát / půjčit / poslat / říci… něco někomu). Kromě samotného hlavního pádu (dativus) existuje ještě několik druhů:
  • Δοτική είναι η πτώση της αρχαίας ελληνικής γλώσσας και άλλων γλωσσών, την οποία μεταχειριζόμαστε όταν θέλουμε να προσδιορίσουμε σε ποιόν πρέπει να δοθεί κάτι. Η δοτική ήταν στην αρχαία ελληνική γλώσσα μία από τις πλάγιες πτώσεις. Χρησιμοποιώντας τη δοτική απαντούμε στην ερώτηση σε ποιον; (Παράδειγμα από τα ευαγγελικά κείμενα : ἀπόδοτε οὖν τά τοῦ Καίσαρος τῷ Καίσαρι καί τά τοῦ Θεοῦ τῷ Θεῷ.) Η πτώση αυτή απαντάται στις γραμματικές άλλων γλωσσών, όπως στη γερμανική.
  • La dativo estas gramatika kazo, kies ĉefa rolo estas montri la nerektan objekton de verbo. La dativo estas fleksia kazo en Sanskrito, la malnovgreka, Latino, la germana, kaj Volapuko inter multaj aliaj. En Esperanto, la dativo ne ekzistas kiel memstara kazo. Anstataŭe oni uzas la prepozicion al por montri la nerektan objekton. En la Hinda lingvo, la akuzativo kaj la dativo montriĝas per unusola postpozicio को ("ko").
  • In grammar, the dative case (abbreviated dat, or sometimes d when it is a core argument) is a grammatical case used in some languages to indicate the recipient or beneficiary of an action, as in "Maria Jacobo potum dedit", Latin for "Maria gave Jacob a drink". In this example, the dative marks what would be considered the indirect object of a verb in English.
  • El dativo (también llamado tercer caso en filología clásica) es un caso gramatical, es decir, una de las formas de flexión de los nombres, adjetivos y pronombres en las lenguas que los declinan, siendo la declinación de estas palabras el equivalente a la modificación de los verbos en las lenguas que los conjugan. Su nombre viene del latín dativus, del verbo dare, dar.
  • Der Dativ gehört in der Grammatik zu den Kasus (deutsch Fällen). Sein Name rührt daher, dass eine typische Funktion des Dativs ist, den Empfänger des Gegebenen zu bezeichnen. Das Wort Dativ ist entlehnt aus lateinisch (casus) dativus, zu lat. dare „geben“ und lat. datum „Gegebenes“.
  • Dativ är i den grammatiska morfologin det kasus som anger att ett ord fungerar som indirekt objekt i en sats. Rikssvenskan saknar dativkasus fast det det har funnits i medeltida svenska. Motsvarande konstruktion i svenskan uttrycks ofta av någon av prepositionerna "till", "åt" eller "för" framför huvudordet (som står i grundform eller, om det är personligt pronomen, i objektsform eller genom ordets placering i satsen, som i följande exempel med verbet "ge": Hon ger sin mamma (dativobjekt en blomma (ackusativobjekt på mors dag. I språk med dativkasus är det vanligt att kasuset också blir obligatoriskt i vissa prepositionsfraser.
  • O caso dativo é um caso gramatical geralmente usado para indicar o nome dado a algo. O termo deriva do latim dativus, significando "próprio ao ato de dar". A coisa dada pode ser um objeto tangível — como "um livro" ou "uma caneta" — ou alguma coisa abstrata, intangível, como "uma resposta" ou "uma ajuda". O dativo geralmente marca o objeto indireto de um verbo, embora em alguns casos seja usado para o objeto direto de um verbo diretamente relativo ao ato de dar algo. Em português, equivale aproximadamente ao objeto indireto e ao complemento nominal, embora a língua não tenha um caso dativo propriamente dito. Pode ser representado pelas preposições "a" ou "para", e pelas contrações "ao", "à", "aos", "às".
  • Да́тельный паде́ж, дати́в (греч. ἡ δοτικὴ πτῶσις, лат. casus dativus) — один из косвенных падежей, используется с глаголами, выражающими действие, направленное к этому предмету (аллатив) и производные от него (например, передача прямого объекта косвенному, откуда и произошло название падежа; «действие в пользу кого-нибудь» — так называемый dativus ethicus). Дательный падеж часто выражает субъект ситуации восприятия, так называемый : русское «мне снится», «мне нравится», среднеанглийское me thinks, me likes. Во многих нахско-дагестанских языках употребление дательного падежа при глаголах восприятия совершенно последовательно. В некоторых языках имеет значение также местного падежа с соответствующими предлогами (так в немецком: im Deutschen). Имеется почти во всех славянских языках, в древне
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git93 as of Oct 15 2021


Alternative Linked Data Documents: iSPARQL | ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3322 as of Oct 25 2021, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc25), Single-Server Edition (61 GB total memory, 42 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2021 OpenLink Software