About: International waters     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FInternational_waters

The terms international waters or transboundary waters apply where any of the following types of bodies of water (or their drainage basins) transcend international boundaries: oceans, large marine ecosystems, enclosed or semi-enclosed regional seas and estuaries, rivers, lakes, groundwater systems (aquifers), and wetlands. International waters (high seas) do not belong to any state's jurisdiction, known under the doctrine of 'mare liberum'. States have the right to fishing, navigation, overflight, laying cables and pipelines, as well as scientific research.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • International waters (en)
  • مياه دولية (ar)
  • Alta mar (ca)
  • Mezinárodní vody (cs)
  • Hohe See (de)
  • Ανοικτή θάλασσα (el)
  • Alta mar (es)
  • Itsas zabal (eu)
  • Perairan internasional (in)
  • Haute mer (fr)
  • Acque internazionali (it)
  • 공해 (바다) (ko)
  • 公海 (ja)
  • Internationale wateren (nl)
  • Morze otwarte (prawo) (pl)
  • Alto-mar (pt)
  • Открытое море (ru)
  • Internationellt vatten (sv)
  • Міжнародні води (uk)
  • 公海 (zh)
rdfs:comment
  • L'alta mar és, d'acord amb el que s'estableix en l'article 1 del Conveni de Ginebra de 1958, tota aquella part del mar que no formi part del mar territorial o de les . Es tracta doncs d'aigües no sotmeses a la sobirania de cap estat, per la qual cosa també reben el nom d'aigües internacionals. (ca)
  • Itsas zabal itsasertzetik gertu ez dagoen eta itsasertzaren eragina nabari ez den itsas hedadura da. Ekosistema gisa, itsasertzeko ekosistemetatik (estuarioa, padura, arrezifea) bereizia da. Zuzenbide arloan, nazioarteko urak dira, hau da, estatuen ekonomia-eremu esklusibotik at daudenak. (eu)
  • La alta mar o aguas internacionales constituye todas las partes del mar no incluidas en la zona económica exclusiva, aguas interiores de un Estado, ni en las aguas archipelágicas de un Estado archipelágico. (es)
  • 공해(公海)는 공공의(公) 바다(海)라는 뜻으로 영유권이나 배타권이 특정 국가에 속하지 않는 바다를 말한다. 기선으로부터 200해리에 이르는 구간은 영해(12해리)와 배타적 경제 수역(188해리)로 지정되어 연안 국가에게 각각 영유권과 배타권이 인정되나 200해리 밖으로는 그러한 귀속권이 존재하지 않는다. 이를 규정하는 근거는 UN의 국제 해양법이다. 그리고 공해는 해수공간만을 의미한다. 그러므로 하층토와 해저 지면은 포함되지 않는다. (ko)
  • 公海(こうかい)は、いずれの国の領海又は内水にも含まれない海洋のすべての部分(公海に関する条約第一条)である。 国連海洋法条約における公海規定では、さらに排他的経済水域、群島水域を除いた海洋のすべての部分に適用される。 (ja)
  • Откры́тое мо́ре (междунаро́дные во́ды) — , находящееся за внешними пределами территориального моря, на которое не распространяется суверенитет какого-либо государства или государств, и находящееся в общем и равноправном пользовании всех народов. Для определения открытого моря важны оба его признака: 1. * оно не подчинено суверенитету какого-либо государства (государств и стран); 2. * оно находится за пределами территориального моря. Таким образом, прилежащая зона и исключительная экономическая зона представляют собой районы открытого моря со специфическим правовым режимом. (ru)
  • 公海( High Seas)或國際公海、國際水域(International waters),根據1958年的公海公約是指不屬於領海或內水之海域。1982年的聯合國海洋法公約則規定沿海國專屬經濟區、領海以及內水以外的海域是公海。根據國際海洋法公約,公海不屬於任何國家,故任何國籍的船舶均有航行權,公海中非屬特定國大陸架和專屬經濟區的漁業資源,可由任何國籍的漁船加以捕撈。依照聯合國海洋法公約,公海向任何國家開放。 (zh)
  • أعالي البحار أو المياه الدولية هي مناطق المحيطات التي تقع خارج سلطة أي دولة. وتبدأ بشكل عام بعد 200 ميل بحري (يساوي الميل البحري حوالي 1.9 كلم)، من سواحل الدول المتاخمة للمحيطات. أما مناطق المحيطات التي تمارس الدول سلطتها عليها، فتسمى المياه الإقليمية. في القانون الدولي، تعتبر أعالي البحار مفتوحة أمام أي دولة للصيد، والسفر، والبحث. وجميع الدول لها حقوق متساوية في أعالي البحار، ويجب أن تحترم كل منها حقوق الدُّول الأخرى. (ar)
  • Mezinárodní vody jsou vodní útvary, přes něž vedou mezinárodní hranice. Takovými útvary mohou být oceány, velké mořské ekosystémy, uzavřené a polouzavřené moře, ústí řek, řeky, jezera, podzemní vodní soustavy, mokřiny. Kromě volného moře jsou za mezinárodní vody pokládány i , které protékají více státy a na základě mezinárodní smlouvy jsou přístupné lodím smluvních států. Jde např. o Dunaj, Kongo, Niger, Odru nebo Rýn.[zdroj?] (cs)
  • Ανοικτή θάλασσα (αγγ.: high seas) λέγεται η θαλάσσια έκταση πέρα από τα εσωτερικά ύδατα, την αιγιαλίτιδα ζώνη και την αποκλειστική οικονομική ζώνη, στην οποία δεν υφίσταται κυριαρχική εξουσία οποιασδήποτε χώρας και γι΄ αυτό είναι ελεύθερη η χρησιμοποίησή της από όλους, σύμφωνα με την αρχή της ελευθερίας των θαλασσών. Η Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας αναφέρει ότι αυτή η θαλάσσια περιοχή θεωρείται «κοινή κληρονομιά όλης της ανθρωπότητας» και είναι πέρα από κάθε εθνική δικαιοδοσία. Ανεπίσημα χρησιμοποιείται ο όρος «διεθνή ύδατα», ο οποίος δεν είναι καθορισμένος στο διεθνές δίκαιο. (el)
  • Die Hohe See oder Hochsee umfasst nach Artikel 86 des Seerechtsübereinkommens von 1982 (SRÜ) alle Teile der Meere, die nicht zu einer Ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ), zum Küstenmeer, zu den Binnengewässern eines Staates oder zu den Archipelgewässern eines Archipelstaats gehören. Sie sind damit frei von der Ausübung staatlicher Hoheitsgewalt. Die Artikel 86 bis 120 des Seerechtsübereinkommens von 1982 bilden den Teil VII Hohe See. Artikel 87 lautet: Artikel 94 regelt das Hoheitsrecht der Staaten über Schiffe auf Hoher See. Es gilt das Flaggenstaatsprinzip. Absatz 1 lautet: (de)
  • The terms international waters or transboundary waters apply where any of the following types of bodies of water (or their drainage basins) transcend international boundaries: oceans, large marine ecosystems, enclosed or semi-enclosed regional seas and estuaries, rivers, lakes, groundwater systems (aquifers), and wetlands. International waters (high seas) do not belong to any state's jurisdiction, known under the doctrine of 'mare liberum'. States have the right to fishing, navigation, overflight, laying cables and pipelines, as well as scientific research. (en)
  • Istilah perairan internasional atau perairan lintas batas berlaku di mana salah satu dari jenis perairan berikut (atau cekungan drainasenya) melampaui batas internasional: lautan, ekosistem laut besar, laut regional dan estuari, sungai, danau, sistem air tanah (akuifer), dan lahan basah. Perairan internasional (laut lepas) bukan milik yurisdiksi negara manapun, yang dikenal dengan doktrin 'mare liberum'. Semua negara memiliki hak untuk menangkap ikan, navigasi, penerbangan, pemasangan kabel dan pipa, serta melakukan penelitian ilmiah di perairan internasional. (in)
  • Nel diritto internazionale, secondo la Convenzione di Montego Bay del 1982, attualmente in vigore, sono considerate acque internazionali quelle acque marine che non possiedono i requisiti delle acque interne e territoriali, il cui regime viene equiparato a quello del territorio dello Stato costiero. Altri autori associano il concetto di "acque internazionali" a quello di alto mare, termine che designa l'area del mare posta di là dalla zona economica esclusiva, oltre le 200 miglia marine dalla costa, e che non è sottoposta alla sovranità di alcuno Stato. (it)
  • On désigne par eaux internationales ou par haute mer, ce dernier terme étant le seul employé en droit de la mer, les zones maritimes qui ne sont sous l'autorité d'aucun État (par opposition aux « eaux sous juridiction d'un État côtier »). Plus précisément il s'agit de toutes les parties de la mer qui sont « ni dans les eaux sous juridiction d’un État (ZEE, ZPE, ZPP...), ni au sein de la mer territoriale d'un État ou bien dans les eaux archipélagiques d'un État archipel », selon l’article 86 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM). (fr)
  • Morze otwarte zwane też morzem pełnym (ang. High Seas) lub jako wody międzynarodowe (ang. international waters) – zgodnie z art. 86 konwencji o prawie morza, są to wszelkie części morza, które nie stanowią wyłącznej strefy ekonomicznej, morza terytorialnego, wód wewnętrznych ani wód archipelagowych żadnego państwa. W strefie tej żadne państwo nie posiada zwierzchnictwa terytorialnego, w związku z czym mogą z niej korzystać na równych zasadach wszystkie państwa. Według art. 87 Konwencji na morzu otwartym państwom przysługują następujące wolności: (pl)
  • De internationale wateren ook volle zee of hoge zee genoemd, zijn de wateren buiten de grenzen te land en ter zee van een staat. Binnen die grenzen spreekt men van territoriale wateren. Op de internationale wateren geldt in de regel het recht op vrije vaart, conform het zeerecht van Hugo de Groot. Dit recht wordt wel beperkt door verdragen tegen piraterij, slavenhandel en zeezenders. Daarnaast zijn er , zoals de Kabeljauwoorlogen in 1972 tussen IJsland en het Verenigd Koninkrijk. Een land eist bepaalde voor zichzelf op en verbiedt vissers uit andere landen er te vissen. (nl)
  • Alto-mar é um conceito de direito do mar, definido como sendo todas as partes do mar não incluídas no mar territorial e na zona econômica exclusiva de um Estado costeiro, nem nas águas arquipelágicas de um estado arquipélago. Em outras palavras, alto-mar é o conjunto das zonas marítimas que não se encontram sob jurisdição de nenhum Estado. Nos termos do direito do mar, qualquer reivindicação de soberania sobre tais zonas, da parte de um estado, é ilegítima. (pt)
  • Internationellt vatten kallas vattenområden som inte ingår i någon stats territorialvatten. Där gäller därför inga nationella lagar, vilket har utnyttjats för bland annat piratradiosändningar och medvetna oljeutsläpp. Sedan 1800-talet har man dock genom internationella avtal och överenskommelser reglerat även vad man får göra och inte göra på internationellt vatten. Ombord på fartyg gäller i princip flaggstatens lagar, avseende till exempel brott och beskattning. (sv)
  • Міжнародні води або Міжкордонні води — термін, що застосовується у випадках, коли який-небудь з наступних видів водойм (або їх водозбірних басейнів) знаходиться за межами державних кордонів: океани, великі морські екосистеми, замкнені або напівзамкнені регіональні моря й естуарії річок, річки, озера, підземні системи (водоносних горизонтів), а також водно-болотні угіддя. (uk)
rdfs:seeAlso
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Barcelona_Convention.png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Exclusive_Economic_Zones.svg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Komárom114.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Clouds_over_the_Atlantic_Ocean.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (378 GB total memory, 67 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software