About: Empress Lü     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : dbo:Royalty, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FEmpress_Lü

Empress (Dowager) Lü Zhi (241–18 August 180 BC), commonly known as Empress Lü (simplified Chinese: 吕后; traditional Chinese: 呂后; pinyin: Lǚ Hòu) and formally Empress Gao of Han (simplified Chinese: 汉高后; traditional Chinese: 漢高后; pinyin: Hàn Gāo Hòu), was the empress consort of Gaozu, the founding emperor of the Han dynasty. They had two known children, Liu Ying (later Emperor Hui of Han) and Princess Yuan of Lu. Lü was the first woman to assume the title Empress of China and paramount power. After Gaozu's death, she was honoured as Empress Dowager and Regent during the short reigns of Emperor Hui and his successors Emperor Qianshao of Han and Liu Hong (Emperor Houshao).

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Emperadriu Lü Zhi (ca)
  • Císařovna Lü (cs)
  • Lü Zhi (de)
  • Lü Zhi (emperatriz) (es)
  • Empress Lü (en)
  • Lü Zhi (in)
  • Lü Zhi (impératrice) (fr)
  • 呂雉 (ja)
  • 고황후 (ko)
  • Lü Zhi (pl)
  • Lu Hou (pt)
  • Люй-хоу (ru)
  • Änkekejsarinnan Lü (sv)
  • Люй Чжи (uk)
  • 吕雉 (zh)
rdfs:comment
  • L'emperadriu Lü Zhi (呂雉) (morta el 18 agost 180 aC), coneguda normalment com a emperadriu vídua Lü (呂太后, pinyin: Lǚ Tàihòu) o formalment com a emperadriu Gao (高皇后, pinyin: Gaō Huánghoù), Exu (娥姁), era l'esposa i l' de l'emperador Gaozu de Han, el fundador de la dinastia Han. Van tenir dos fills —el finalment emperador Hui i la . Després de la mort del seu marit, ella va tenir una relació molt llarga amb un dels seus funcionaris, (審食其), el marquès de Piyang, la qual va durar fins a la seva mort. (ca)
  • Císařovna Lü (čínsky pchin-jinem Lǚ hòu, znaky zjednodušené 吕后, tradiční 呂后; 241 př. n. l. – 18. srpna 180 př. n. l.), vlastním jménem Lü Č’ (čínsky pchin-jinem Lǚ Zhì, znaky zjednodušené 吕雉, tradiční 呂雉), zdvořilostním jménem E-sü (čínsky pchin-jinem Éxǔ, znaky 娥姁 byla manželka Kao-cua zakladatele a prvního císaře říše Chan (vládl 202–195 př. n. l.), po jeho smrti z pozice císařovny vdovy a velké císařovny vdovy fakticky vládla říši místo Kao-cuova syna a vnuků (císařů , a ). (cs)
  • Lü Zhi (chinesisch 呂雉 / 吕雉, Pinyin Lǚ Zhì; förmlich: 呂太后 / 吕太后, Lǚ Tàihòu; oder 高皇后, Gaō Huánghoù, † 180 v. Chr.) war Kaiserin, Kaiserinmutter und Kaiseringroßmutter im China der Han-Dynastie. Sie war die Frau des ersten Han-Kaisers Han Gaozu und Mutter des Kaisers Han Huidi. Nach dem Tod ihres Mannes übernahm sie faktisch die Regierungsgeschäfte und ließ ihr unliebsame Personen ermorden. Ungeachtet der ihr zugeschriebenen Grausamkeit erwies sie sich als fähige Verwalterin. (de)
  • L'impératrice Lü Zhi (呂雉), née en 241 av. J.-C., morte en 180 av. J.-C., était l'épouse de l'empereur Gaozu de la dynastie Han. Ils ont eu deux enfants connus, l'empereur Hui et la princesse Luyuan (魯元公主). (fr)
  • 呂 雉(りょ ち)は、漢の高祖劉邦の皇后。恵帝の母。字は娥姁(女偏に句)。諡は高后(高皇后)。夫・劉邦の死後、皇太后・太皇太后となる。現代では呂后と呼ばれることが最も多いが、他に呂太后、呂妃とも呼ばれる。「中国三大悪女」として唐代の武則天(則天武后)、清代の西太后と共に名前が挙げられる。 (ja)
  • ( 같은 이름을 가진 다른 사람에 대해서는 고황후 (동음이의) 문서를 참고하십시오.)( 여후는 여기로 연결됩니다. 다른 뜻에 대해서는 여후 (동음이의) 문서를 참고하십시오.) 폐후 여씨(廢后 呂氏, 기원전 241년 ~ 기원전 180년)는 전한 고조의 황후이며 전한 혜제의 어머니로, 휘는 치(雉)이며 자는 아후(娥姁)이다. 시호는 고황후(高皇后)였지만, 나중에 광무제가 박탈하였다. 남편인 고조 사후, 황태후·태황태후가 되어, 여후·여태후 등으로 불린다. '중국 삼대 악녀'로 당의 측천무후, 청의 서태후와 동급으로 취급한다. 중국사상 최초 정식 황후이며, 중국 최초 황태후이자 태황태후이다. (ko)
  • Lu Hou (241 a.C. - 180 a.C.) foi uma imperatriz chinesa que colocou no trono e , dois outros filhos de Gaodi com concubinas menores. (pt)
  • Lü Zhi (chiń. trad. 呂雉; pinyin Lǚ Zhì; Wade-Giles Lü Chih, ur. 241 p.n.e., zm. 180 p.n.e.) – żona cesarza Gaozu, założyciela dynastii Han. Znana jako cesarzowa Lü (chiń. upr. 吕后; chiń. trad. 呂后; pinyin Lǚ Hòu), po śmierci męża jako cesarzowa wdowa Lü (chiń. upr. 吕太后; chiń. trad. 呂太后; pinyin Lǚ Tàihòu). Bardzo wpływowa za czasów panowania swego syna, cesarza Huidi, przejęła rządy jako regentka za panowania dwóch kolejnych, małoletnich cesarzy. (pl)
  • Änkekejsarinnan Lü (kinesiska: 吕太后, Lǚ Tàihòu) eller Kejsarinnan Han Gao (kinesiska: 汉高后, Hàn Gāohòu), född 241 f.Kr., död 180 f.Kr., var en kinesisk kejsarinna, gift med Handynastins grundare, kejsar Han Gaozu (Liu Bang). Deras gemensamma son Liu Ying regerade som kejsar Han Huidi från 195 f.Kr. fram till hans oväntade död 188 f.Kr., och överlät under denna tid all makt på sin mor. Därefter regerade änkekejsarinnan Lü Kina som regent från 188 f.Kr. till sin död 180 f.Kr., med två omyndiga sonsöner efter varandra som marionettkejsare. Hon var den kinesiska Handynastins tredje regent, och den första kvinna som styrt det enade Kina. (sv)
  • Императрица Люй Чжи (кит. упр. 呂雉, пиньинь Lǚzhì) (умерла в 180 до н. э.), также Люй Тай-хоу (кит. упр. 呂太后, пиньинь Lǚ Tàihòu) или сокращённо Люй-хоу (кит. упр. 呂后, пиньинь Lǚhòu), носила титул вдовствующей императрицы Гао (кит. упр. 高皇后, пиньинь Gaō Huánghoù) — жена императора Гао-цзу империи Хань, которая после его смерти в 195 до н. э. распоряжалась страной, назначая и снимая малолетних императоров до своей смерти в 180 до н. э. (ru)
  • Лю́й Чжи (кит.: 呂雉; піньїнь: Lǚzhì; 241 до н. е. — 180 до н. е.) — китайська державна і політична діячка. Дружина Лю Бана, першого імператора династії Хань. Імператриця династії (206 — 195 до н. е.), перша китайська правителька-жінка. Матір імператора Лю Іна та бабуся імператорів Лю Ґуна та Лю Хуна. 195 року до н. е., після смерті чоловіка, отримала титул верховної імператриці. Залишалася фактичною правителькою країни до своєї смерті. Посмертне ім'я — імператри́ця Ґа́о (кит.: 高皇后; піньїнь: Gāo Huánghòu). Вважається однією з «трьох найгірших правительок» в історії Китаю поряд з імператрицями У Цзетянь та Цисі. В історіографії називається також імператрицею або верховною імператрицею Люй. (uk)
  • Empress (Dowager) Lü Zhi (241–18 August 180 BC), commonly known as Empress Lü (simplified Chinese: 吕后; traditional Chinese: 呂后; pinyin: Lǚ Hòu) and formally Empress Gao of Han (simplified Chinese: 汉高后; traditional Chinese: 漢高后; pinyin: Hàn Gāo Hòu), was the empress consort of Gaozu, the founding emperor of the Han dynasty. They had two known children, Liu Ying (later Emperor Hui of Han) and Princess Yuan of Lu. Lü was the first woman to assume the title Empress of China and paramount power. After Gaozu's death, she was honoured as Empress Dowager and Regent during the short reigns of Emperor Hui and his successors Emperor Qianshao of Han and Liu Hong (Emperor Houshao). (en)
  • Lü Zhi (呂雉; 241–180 a. C.), nombre de cortesía Exu, generalmente conocida como emperatriz Lü y emperatriz viuda Lü, o formalmente emperatriz Gao de Han, fue la emperatriz consorte del emperador Gaozu, y la primera emperatriz de la dinastía Han. Tuvieron dos hijos conocidos, Liu Ying (más tarde emperador Hui de Han) y la princesa Yuan de Lu. Lü fue la primera consorte en ostentar oficialmente el título de emperatriz en la historia china, después de la muerte del emperador Gaozu fue honrada con el también nuevo título de Emperatriz Viuda y más tarde Magnífica Emperatriz Viuda (太皇太后) durante los cortos reinados del Emperador Hui y sus sucesores Liu Gong (Emperador Qianshao) y Liu Hong (Emperador Houshao). (es)
  • Lü Zhi (241–180 SM), nama kehormatan Exu (Hanzi: 娥姁; Pinyin: Éxǔ), biasanya dikenal sebagai Permaisuri Lü (Hanzi sederhana: 吕后; Hanzi tradisional: 呂后; Pinyin: Lǚ Hòu) dan Janda permaisuri Lü (Hanzi sederhana: 吕太后; Hanzi tradisional: 呂太后; Pinyin: Lǚ Tàihòu), atau resminya Permaisuri Gao dari Han (Hanzi sederhana: 汉高后; Hanzi tradisional: 漢高后; Pinyin: Hàn Gāo Hòu), merupakan istri Kaisar Gaozu, pendiri dan penguasa pertama Dinasti Han. Mereka memiliki dua orang anak yang terkenal, Liu Ying (kemudian Kaisar Hui dari Han) dan . Lü merupakan wanita pertama yang memegang gelar . Setelah kematian Kaisar Gaozu, ia mendapat kehormatan sebagai Janda permaisuri dan kemudian Janda Permaisuri Agung (太皇太后) pada masa pemerintahan singkat Kaisar Hui dan pewarisnya Liu Gong (Kaisar Qianshao) dan Liu Hong (K (in)
  • 呂雉(?-前180年8月18日),字娥姁,漢高祖刘邦皇后。通稱呂后,或稱漢高后、呂太后、高皇后。東漢時光武帝追尊薄太后為高皇后,追废呂后為高后,山東單父(今單縣)人,為漢高祖劉邦任亭長時所娶元配妻子。(前202年-前195年),一直追隨劉邦征戰,被封為漢王王后,直到劉邦以漢王身份即皇帝位後,尊為皇后。惠帝即位,尊為太后(前195年—前180年),惠帝死後,雖為少帝祖母也是中國歷史上首位在世的皇祖母,但不稱太皇太后,仍以皇太后身分臨朝稱制,掌控朝政達八年,是中國歷史上首位皇后、皇太后。 呂雉有兩兄呂澤、呂釋之,以及姊呂長姁、妹呂嬃;其二位兄長皆因追隨劉邦征戰封侯。呂雉生一子一女,為漢惠帝、魯元公主。 漢惠帝在位七年,自元年起即因人彘事件不再聽政,並嗜酒燕樂,導致多病;呂雉自惠帝死後即臨朝稱制,於呂太后元年、四年連立兩任少年皇帝,共主政八年。因此《史記》、《漢書》等正史以「本紀」體例記載呂太后生平,將其歷史地位看作等同於一任帝王。 呂雉統治期間實行黃老之術與民休息的政策,廢除挾書律,下令鼓勵民間藏書、獻書,恢復舊典。為後來的文景之治打下了很好的基礎,司馬遷在《史記》中對她的評價是「政不出房戶,天下晏然;刑罰罕用,罪人是希;民務稼穡,衣食滋殖」,給予呂后施政極大的肯定。 (zh)
foaf:name
  • Lü Zhi (en)
name
  • Lü Zhi (en)
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Emperess_Lu_Zhi's_jade_seal.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Changling_2.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Splendeurs_des_Han_(musée_Guimet)_(15648981106).jpg
death place
birth place
  • Shanfu, China (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (61 GB total memory, 49 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software