Eileen Chengyin Chow (chinese: 周成蔭) is a sinologist, Chinese translator and University Teacher. She works for the Duke University and for the Shih Hsin University in Taipei, Taiwan.
Eileen Chengyin Chow (chinese: 周成蔭) is a sinologist, Chinese translator and University Teacher. She works for the Duke University and for the Shih Hsin University in Taipei, Taiwan. (en)
Eileen Cheng-yin Chow (xinès: 周成蔭) és una sinòloga, traductora i professora universitària taiwanesa. Treballa a la Universitat Duke i a la Universitat Shih Hsin de Taipei. És neta de , periodista, editor, escriptor i educador xinès que va fundar amb Yeh Ming-hsun la mateixa el 1956. Es va graduar en Literatura a la Universitat Harvard i després va doctorar-se en Literatura Comparada a la Universitat de Stanford. Junt amb , el 2009 va traduir a l'anglès la novel·la més llarga escrita pel novel·lista xinès Yu Hua. Aquesta va ser preseleccionada per al i va ser guardonada amb el de França el 2008. És directora de l'Institut de Periodisme Xinès Cheng Shewo de la Universitat Shih Hsin. (ca)
Eileen Chengyin Chow (chinese: 周成蔭) is a sinologist, Chinese translator and University Teacher. She works for the Duke University and for the Shih Hsin University in Taipei, Taiwan. (en)