rdfs:comment
| - David (o Dovid) Bergelson (דוד בערגעלסאָן) (12 d'agost 1884 - 12 d'agost de 1952) fou un escriptor jueu en llengua ídix. Nascut a Ucraïna, va viure durant un temps a Berlín. Va tornar a la Unió Soviètica amb l'arribada al poder de Hitler a Alemanya. Juntament amb altres intel·lectuals jueus va ser afusellat durant la campanya antisemita de Stalin contra els "cosmopolites sense arrels". (ca)
- David (or Dovid) Bergelson (Yiddish: דוד בערגעלסאָן, Russian: Давид Бергельсон, 12 August 1884 – 12 August 1952) was a Yiddish language writer born in the Russian Empire. He lived for a time in Berlin, Germany before moving to the Soviet Union following the Nazi rise to power in Germany. He was a victim of the post-war antisemitic "rootless cosmopolitan" campaign and one of those executed on the Night of the Murdered Poets. (en)
- David (o Dovid) Bergelson (דוד בערגעלסאָן) (12 de agosto de 1884 - 12 de agosto de 1952) fue un escritor en lengua yidis. Nacido en Ucrania, vivió durante un tiempo en Berlín, Alemania. Volvió a la Unión Soviética cuando Adolf Hitler llegó al poder en Alemania. Fue ejecutado durante una campaña antisemita contra los «cosmopolitas sin raíces». (es)
- David (ou Dovid) Bergelson (דוד בערגעלסאָן) (12 août 1884-12 août 1952) est un écrivain de langue yiddish. Né en Ukraine, il vécut à Berlin (Allemagne), jusqu'à l'arrivée au pouvoir d'Hitler. Il décida alors de retourner en Union soviétique. Il est exécuté pendant la campagne antisémite de Staline contre les cosmopolites sans racine. (fr)
- ダヴィト・ベルゲルソン(ドヴィド・ベルグルソン、David Bergelson / Dovid Berglson, 1884年8月12日 - 1952年8月12日)は、ウクライナ出身のイディッシュ語小説家である。 初期の『駅の周辺』(1909年)、『辺地の町』(1914年)は、穀物仲買人や怠け者のラビなど、ユダヤ教徒の生活・心情を活写した中編。 1921年からベルリンに移り、雑誌編集に従事する。 1934年ナチスを避けてソ連に帰国。その前後からドニエプル川を舞台にした『ドニエプル河畔』(2部作の半自伝的長編、1932年、1940年)など、社会主義リアリズムの作品を多数発表した。 スターリンの粛清によって処刑された。 1961年、名誉回復。 (ja)
- Дави́д Рафаи́лович Бергельсо́н (ивр. דוד בערגעלסאָן, 12 августа 1884 года, Охримово Липовецкого уезда Киевской губернии — 12 августа 1952 года, Москва) — еврейский писатель, драматург. (ru)
- Давид Рафаїлович Бергельсон (*12 серпня 1884, Охрімове, Уманський повіт, Київська губернія, Російська імперія — †12 серпня 1952) — радянський письменник українського єврейського походження. (uk)
- David Rafailowitsch Bergelson (russisch Давид Рафаилович Бергельсон, jiddisch Dovid Bergelson דוד בערגעלסאָן, eingedeutscht David Bergelsohn; * 12. August 1884 in , Gouvernement Kiew, Russisches Kaiserreich; † 12. oder 13. August 1952 in Moskau, Sowjetunion) war ein jiddisch-sowjetischer Romancier realistisch-sozialer Richtung. Bergelson wurde in der Lubjanka bei der letzten stalinistischen „Säuberungsaktion“ in der sogenannten „Nacht der ermordeten Dichter“, russ.: Ночь казнённых поэтов, exekutiert. Sein Roman Das Ende vom Lied gilt als Meisterwerk impressionistischer Erzählliteratur. (de)
- Dawid Bergelson (jid. דוד בערגעלסאָן; ur. 12 sierpnia 1884 w , zm. 12 sierpnia 1952 w Moskwie) – żydowski prozaik piszący w języku jidysz, działacz Żydowskiego Komitetu Antyfaszystowskiego. Przez długi czas miał problem z publikacją Arum wokzal (Wokół stacji kolejowej), która ostatecznie wydana własnym sumptem przyniosła mu uznanie i popularność. Od 1920 mieszkał w Berlinie, a od 1932 w Moskwie. Był znanym działaczem inteligencji żydowskiej w Związku Radzieckim. Przyjaźnił się między innymi z Ilją Erenburgiem i Perecem Markiszem. (pl)
|