rdfs:comment
| - Cui Hao (simplified Chinese: 崔颢; traditional Chinese: 崔顥; pinyin: Cuī Hào; Wade–Giles: Ts'ui Hao, 704?–754) was a Chinese poet of the Tang Dynasty in China and considered a main early exponent of the regulated verse form of Classical Chinese poetry (also known as jintishi). (en)
- Cui Hao (chinois simplifié : 崔颢 ; chinois traditionnel : 崔顥 ; pinyin : cuī hào), né vers 704 à (zh) (汴州, Biànzhōu, aujourd'hui Kaifeng) et décédé en 754, est un poète chinois de la dynastie Tang.Il est considéré comme un des premiers représentants des poèmes en vers réguliers ou jintishi (近體詩 / 近体诗, jìntǐshī).Ses trois principaux sujets de prédilection sont les femmes, les postes frontières et les paysages. Quatre de ses poèmes sont réunis dans l'anthologie de la poésie chinois « Trois cents poèmes des Tang », publié vers 1763 par (zh). (fr)
- Cui Hao (Hanzi sederhana: 崔颢; Hanzi tradisional: 崔顥; Pinyin: Cuī Hào; Wade–Giles: Ts'ui Hao), (704 ?-754)) adalah penyair di masa Dinasti Tang, Tiongkok dan dianggap sebagai eksponen awal yang utama untuk bentuk dari atau yang dikenal sebagai jintishi. (in)
- 崔 顥(さい こう、? - 754年)は、中国唐の詩人。汴州(現在の河南省開封市)の出身。本貫は博陵郡安平県。 (ja)
- Hao (695-758?) (jiaxiang: Henan, 河南汴州 (tegenwoordig Kaifeng)) was een Chinese dichter die leefde ten tijde van de Tang-dynastie. Er zijn tot nu toe veertig bewaard gebleven gedichten van hem bekend. Het beroemdste gedicht van Cui Hao is het gedicht 《黃鶴樓》. Veel gedichten van hem gaan over doorzettingsvermogen. (nl)
- Цуй Ха́о (кит. трад. 崔顥, упр. 崔颢, пиньинь Cuī Hào; 704—754) — китайский поэт времён империи Тан. Четыре стихотворения вошли в антологию Триста танских поэм. (ru)
- 崔颢(hào)(?-754年),汴州(今河南开封)人,祖籍博陵郡安平县(今河北省衡水市安平县),中國唐朝詩人。現存詩四十二首,其中包括《黄鹤楼》。 (zh)
- Цуй Хао (崔颢, 704 —754) — китайський поет та державний службовець часів династії Тан. (uk)
|