rdfs:comment
| - Al-Jdayde (Arabic: جديدة, also transliterated as al-Jdeideh, al-Judayda, al-Jdeïdé or al-Jadida) is a historic predominantly Christian neighbourhood of Aleppo. It is noted for its winding narrow alleys, richly decorated mansions and churches. It was an area of significant cultural and historical interest. Much of Al-Jdayde suffered catastrophic damage during the Syrian Civil War. (en)
- Al-Dschudaide oder Dschudaide (arabisch جديدة Judayda, DMG Ǧudayda, französisch Jdeïdé, englisch transkribiert auch al-Jdaydeh) ist das traditionelle christliche Stadtviertel der syrischen Stadt Aleppo unmittelbar nördlich der historischen Altstadt. Durch seine zahlreichen alten Kirchen und Profanbauten ist es von großem historischen und kulturellen Interesse. Durch den Bürgerkrieg in Syrien seit 2011 erlitt das bereits im 15. Jahrhundert erwähnte Viertel schwerste Schäden, und viele seiner Einwohner flohen an andere Orte Syriens oder ins Ausland. Erst ein Teil der Bauten wurde seit der Vertreibung der islamistischen Rebellen Ende 2016 bis 2020 wieder hergestellt oder befindet sich im Wiederaufbau, und nur ein Teil der Bewohner ist zurückgekehrt. (de)
- Al-Jdayde (in arabo: جديدة , anche trasl. al-Jdeideh, al-Judayda, al-Jdeïdé o al-Jadida) è un quartiere storico nella città siriana di Aleppo.L'area è stata gravemente danneggiata durante la guerra civile siriana. (it)
- حي الجديدة هو من الأحياء التاريخية في مدينة حلب في سوريا. يعرف الحي بأزقته المتعرجة الضيقة، وحمامات عامة، والقصور المزخرفة والكنائس وأصبحت منطقة ذات أهمية ثقافية وتاريخية هامة. الحي ذات أغلبية مسيحية حيث قطن تاريخيًا المسيحيون في أحياء معروفة مثل حي الجديدة والعزيزية والسليمانية، محطة بغداد، العروبة والميدان. وإن بدأوا بالانتشار خارج هذه الأحياء التقليدية مع ازدياد عدد السكان وظهور الأحياء السكنية الحديثة (ar)
- Jdeidé (Arabe: جديدة translit. Al-Jdeideh ainsi que Jdayde, Jdeydeh, Jdaideh et Jdeïdé) est un quartier d'Alep, la deuxième ville de Syrie. À la fin de l’époque mamelouke, ce petit quartier avec quelques boutiques existe hors les murs, au nord, près de cimetières et d’entrepôts. L’urbanisation continue à se développer le long des chemins en éventail qui sortent de la porte de bab al-Nasr; elle rejoint d’anciens villages un peu à l’écart au nord et au nord-est. Ces quartiers, d’abord musulmans, sont équipés de mosquées à khotba, de fontaines, fondations du XIVe et de la première moitié du XVe siècle, rendues possibles par une adduction d’eau. Une nouvelle canalisation, mise en service en 1490-91, favorise une nouvelle extension du faubourg avec des hammams. (fr)
|