About: 19th National Congress of the Chinese Communist Party     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2F19th_National_Congress_of_the_Chinese_Communist_Party

The 19th National Congress of the Chinese Communist Party (commonly referred to as Shíjiǔ Dà; Chinese: 十九大) was held at the Great Hall of the People, Beijing, between 18 and 24 October 2017. 2,280 delegates represented the party's estimated 89 million members. Preparations for the 19th National Congress began in 2016 and ended with a plenary session of the Central Committee a few days prior to the Congress. In 2016, local and provincial party organizations began electing delegates to the congress as well as receiving and amending party documents. It was succeeded by the 20th National Congress of the Chinese Communist Party.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • 19è Congrés Nacional del Partit Comunista de la Xina (ca)
  • XIX. sjezd Komunistické strany Číny (cs)
  • 19th National Congress of the Chinese Communist Party (en)
  • XIX Congreso Nacional del Partido Comunista de China (es)
  • Kongres Nasional Partai Komunis Tiongkok ke-19 (in)
  • 19e congrès national du Parti communiste chinois (fr)
  • XIX Congresso nazionale del Partito Comunista Cinese (it)
  • 中国共産党第十九回全国代表大会 (ja)
  • 제19차 중국공산당 전국대표대회 (ko)
  • 19.º Congresso Nacional do Partido Comunista da China (pt)
  • XIX съезд КПК (ru)
  • XIX з'їзд КПК (uk)
  • 中国共产党第十九次全国代表大会 (zh)
rdfs:comment
  • 제19차 중국공산당 전국대표대회는 2017년 10월 18일에 중국 베이징에서 열렸던 대회이다. 약칭은 '19차 당대회'. 제19차 중앙위원회 위원을 선출했다. 시진핑 총서기과 리커창 총리를 제외한 중앙위원 전원이 교체되었다. 관례에 따르면 전국대표대회는 중앙위원회가 5년마다 가을에 소집한다. 직전 전국대표대회는 2012년 11월에 열린 였다. 중국공산당 중앙위원회 총서기(중국 최고지도자), 중국공산당 중앙정치국, 중국공산당 중앙정치국 상무위원회(중국 최고지도부), 중국공산당 중앙서기처, 중국공산당 중앙군사위원회 등 중앙지도기관과 책임자를 선출한다. (ko)
  • 中国共産党第十九次全国代表大会(ちゅうごくきょうさんとうだいじゅうきゅうじぜんこくだいひょうたいかい)は、2017年10月18日から10月24日まで中華人民共和国の首都北京市で開催された中国共産党の全国代表大会(党大会)である。略称は、中共「十九大」、あるいは中共「第十九回党大会」。 (ja)
  • Il XIX Congresso del Partito Comunista Cinese si svolse a Pechino dal 18 al 24 ottobre 2017. (it)
  • 中国共产党第十九次全国代表大会(简称中共十九大)于2017年10月18日至24日在北京召开。出席大会的代表2,280名,特邀代表74名。代表全国8900多万名党员。 本次大会主题是“不忘初心,牢记使命,高举中国特色社会主义伟大旗帜,决胜全面建成小康社会,夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利,为实现中华民族伟大复兴的中国梦不懈奋斗”。 中共十九大主席团常委会成员李克强主持大会开幕式,中共中央总书记习近平代表第十八届中央委员会向大会作了题为《决胜全面建成小康社会 夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利》的报告。 中共十九大于10月24日上午在人民大会堂举行闭幕会。大会闭幕当日选举产生了第十九届中央委员会和第十九届中央纪律检查委员会,并将习近平新时代中国特色社会主义思想写入党章。 中国共产党第十九届中央委员会第一次全体会议于2017年10月25日上午在北京召开,会议选举产生中央委员会总书记、中央政治局、中央政治局常务委员会、中央书记处、中央军事委员会、中央纪律检查委员会书记、副书记、常务委员会委员。 (zh)
  • El 19è Congrés Nacional del Partit Comunista de la Xina (comunament anomenat Shíjiǔ Dà; en xinès: 十九 大) va començar a Beijing, República Popular de la Xina, el 18 d'octubre de 2017. Aquest congrés, a diferència de l'anterior celebrat el 2012, es planteja un canvi de llarg abast en la composició del lideratge del Partit Comunista de la Xina on 5 dels 7 membres del Comitè Permanent del Politburó (màxim òrgan de decisió) s'espera que es retirin. El congrés també es considera una prova de fortalesa dins i fora del partit del president Xi Jinping que podria equiparar el seu poder al de Mao Zedong i si trencarà les regles del partit vigents des de fa més de 20 anys, implantades després del caos que va significar la Revolució Cultural. (ca)
  • XIX. sjezd Komunistické strany Číny (čínsky v českém přepisu čung-kuo kung-čchang-tang ti-š'-ťiou-cch' čchüan-kuo taj-piao ta-chuej, pchin-jinem Zhōngguó Gòngchǎndǎng Dìshíjiǔcì Quánguó Dàibiǎo Dàhuì, znaky zjednodušené 中国共产党第十九次全国代表大会) byl sjezd Komunistické strany Číny ve Velkém sálu lidu v Pekingu ve dnech 18. – 24. října 2017. Sjezdu se účastnilo 2280 řádných delegátů a 74 speciálních delegátů zastupujících přes 89 milionů členů Komunistické strany Číny. Během sjezdu byla do stranické ústavy zakotvena nová vůdčí ideologie, . (cs)
  • The 19th National Congress of the Chinese Communist Party (commonly referred to as Shíjiǔ Dà; Chinese: 十九大) was held at the Great Hall of the People, Beijing, between 18 and 24 October 2017. 2,280 delegates represented the party's estimated 89 million members. Preparations for the 19th National Congress began in 2016 and ended with a plenary session of the Central Committee a few days prior to the Congress. In 2016, local and provincial party organizations began electing delegates to the congress as well as receiving and amending party documents. It was succeeded by the 20th National Congress of the Chinese Communist Party. (en)
  • El XIX Congreso Nacional del Partido Comunista de China fue la 19ª edición del máximo órgano del Partido Comunista de China. La importancia del mismo radica en que una de sus funciones fue elegir las autoridades del partido, entre las cuales se encuentran las personas que liderarán China en los siguientes años. El Congreso se reunió en Pekín, en el Gran Salón del Pueblo a partir del 18 de octubre de 2017, finalizando sus sesiones el 24 del mismo mes.​ Su tarea fue elegir los miembros de su máximo órgano de conducción, el Comité Central, el que a su vez eligió al Politburó, a los siete integrantes del Comité Permanente y al secretario general del Partido, resultando reelegido por cinco años más el actual secretario general y presidente de China Xi Jinping.​ El Congreso también reformó los e (es)
  • Le dix-neuvième congrès national du Parti communiste chinois (en chinois 中国共产党第十九次全国代表大会, Zhōngguó gòngchǎndǎng dì shíjiǔ cì quánguó dàibiǎo dàhuì) s'est ouvert le 18 octobre 2017 pour une semaine. Ce congrès est à l'honneur du secrétaire général Xi Jinping. En effet il célèbre la fin de son premier mandat de dirigeant et le début d'un nouveau de cinq ans. Il se déroule place Tiananmen dans le palais des peuples à Beijing. À cette occasion et pour la sécurité de l'évènement la place est bouclée. Le congrès a également élu son 19e Comité central du Parti communiste chinois. (fr)
  • Kongres Nasional Partai Komunis Tiongkok ke-19 (biasa disebut Shíjiǔ Dà; Hanzi: 十九大) diadakan pada 18-24 Oktober 2017 di Balai Agung Rakyat, Beijing. Sebanyak 2.280 delegasi hadir yang mewakili sekitar 89 juta anggota partai. Persiapan Kongres Nasional ke-19 dimulai pada tahun 2016 dan diakhiri dengan sidang pleno Komite Pusat beberapa hari sebelum Kongres dimulai. Pada tahun 2016, organisasi partai lokal dan provinsi mulai memilih delegasi untuk hadir di kongres ini serta menerima dan mengamendemen dokumen partai. Kongres Nasional Partai Komunis Tiongkok berikutnya dijadwalkan pada tahun 2022. (in)
  • 19-й Всекитайский съезд КПК состоялся 18—24 октября 2017 года в Пекине в Доме народных собраний.Съезд привлёк большое внимание и ожидания со всего мира, его называют «беспрецедентно открытым». Политбюро ЦК КПК ещё до его начала подчёркивало, что он станет «исключительным собранием, которое пройдёт в решающий период всестороннего строительства среднезажиточного общества и ключевой период развития социализма с китайской спецификой». В стране и в особенности в столице предпринимались особые меры по обеспечению безопасности и стабильности. (ru)
  • XIX Congresso Nacional do Partido Comunista da China (comumente conhecido como Shíjiǔ Dà; chinês: 十九大) foi realizado no Grande Salão do Povo, em Pequim, entre 18 e 24 de outubro de 2017. 2.280 delegados representaram os cerca de 89 milhões de membros do partido. Os preparativos para o XIX Congresso Nacional começaram em 2016 e terminaram com uma sessão plenária do Comitê Central alguns dias antes do Congresso. Em 2016, as organizações partidárias locais e provinciais começaram a eleger delegados ao congresso, bem como a receber e modificar os documentos do partido. (pt)
  • 19-й Всекитайський з'їзд Комуністичної партії Китаю урочисто відкрився у Будинку народних зібрань в Пекіні 18 жовтня 2017 року та тривав до 24 жовтня.Політбюро ЦК КПК ще до його початку підкреслювалось, що він стане «винятковими зборами, які пройдуть у вирішальний період всебічного будівництва середньозаможного суспільства і ключовий період розвитку соціалізму з китайською специфікою». Для участі в з'їзді було обрано 2 287 делегатів, які представляють більш ніж 89 мільйонів членів Компартії Китаю. У країні і особливо в столиці вживалися особливі заходи щодо забезпечення безпеки та стабільності. (uk)
foaf:homepage
foaf:depiction
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/2017-10-19_习近平与江泽民握手.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/2017-10-19_习近平与胡锦涛握手.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Xi_Jinping_at_the_19th_National_Congress_of_the_CCP_(cropped).png
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/A_political_slogan_on_the_wall_in_Longhua_District,_Shenzhen,_Guangdong,_China,_picture1.jpg
  • http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Xi_jinping_and_Li_keqiang.jpg
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 60 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software