About: Oshikura Manju     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:SocialEvent107288639, within Data Space : dbpedia.org associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FOshikura_Manju

Oshikura Manju (押し競饅頭) is a simple Japanese singing game that is played on cold days in order to get warm. The game is played with at least three players, but it is better if there are more. The players first gather around in a circle, as close to each other as possible. They face the outside, standing back to back with each other. When the game starts, the players powerfully shove backwards, pressing their backs towards other players' backs as they chant "Oshikura Manju osarete nakuna", meaning "Oshikura Manju don't cry when shoved". The chant is the most famous part of the song, and many people are familiar with only this part. However, the proper song continues; "Nakuko wa dare yowamushi kemushi hasannde sutero" ("Who is crying? Pinch the coward and caterpillar, and throw them away"). T

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Oshikura manju (in)
  • Oshikura Manju (en)
  • おしくらまんじゅう (ja)
rdfs:comment
  • Oshikura manju (おしくらまんじゅう atau 押し競饅頭, Oshikura manjū) adalah permainan anak di Jepang yang diikuti sekelompok anak-anak yang saling bertolak belakang dan dorong-mendorong dengan punggung atau bahu. Permainan ini umumnya dimainkan pada musim gugur atau musim dingin dengan maksud untuk menghangatkan diri. (in)
  • おしくらまんじゅう(押し競饅頭)とは、複数人で互いに背中や肩を押し合って行う子供の遊びである。皆で押し合うと暖かいので、主に秋や冬などの寒い時期に行われる。 (ja)
  • Oshikura Manju (押し競饅頭) is a simple Japanese singing game that is played on cold days in order to get warm. The game is played with at least three players, but it is better if there are more. The players first gather around in a circle, as close to each other as possible. They face the outside, standing back to back with each other. When the game starts, the players powerfully shove backwards, pressing their backs towards other players' backs as they chant "Oshikura Manju osarete nakuna", meaning "Oshikura Manju don't cry when shoved". The chant is the most famous part of the song, and many people are familiar with only this part. However, the proper song continues; "Nakuko wa dare yowamushi kemushi hasannde sutero" ("Who is crying? Pinch the coward and caterpillar, and throw them away"). T (en)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Oshikura Manju (押し競饅頭) is a simple Japanese singing game that is played on cold days in order to get warm. The game is played with at least three players, but it is better if there are more. The players first gather around in a circle, as close to each other as possible. They face the outside, standing back to back with each other. When the game starts, the players powerfully shove backwards, pressing their backs towards other players' backs as they chant "Oshikura Manju osarete nakuna", meaning "Oshikura Manju don't cry when shoved". The chant is the most famous part of the song, and many people are familiar with only this part. However, the proper song continues; "Nakuko wa dare yowamushi kemushi hasannde sutero" ("Who is crying? Pinch the coward and caterpillar, and throw them away"). The players continue shoving each other, repeating this song over and over. There is no accurate end to this game. One variation to the game is to play in a circle drawn on the ground. The game goes on with whoever pushed out of that circle getting out of the group, ending when one player left in the circle. The word "Oshikura" in the name of this game is thought to have the meaning of "oshikurabe" (shoving competition), but originally, it was not a competitive game, but an easygoing one where players become absorbed in shoving each other vigorously, which results in them being warmed up. (en)
  • Oshikura manju (おしくらまんじゅう atau 押し競饅頭, Oshikura manjū) adalah permainan anak di Jepang yang diikuti sekelompok anak-anak yang saling bertolak belakang dan dorong-mendorong dengan punggung atau bahu. Permainan ini umumnya dimainkan pada musim gugur atau musim dingin dengan maksud untuk menghangatkan diri. (in)
  • おしくらまんじゅう(押し競饅頭)とは、複数人で互いに背中や肩を押し合って行う子供の遊びである。皆で押し合うと暖かいので、主に秋や冬などの寒い時期に行われる。 (ja)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3330 as of Mar 19 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 38 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software