rdfs:comment
| - Ivo Pranjković (born 17 August 1947) is a Croatian linguist. Pranjković is a Bosnian Croat, born in Kotor Varoš in Bosnia and Herzegovina. After the classical secondary school in Visoko, he received a BA degree in Croatian from the Faculty of Humanities and Social Sciences at the University of Zagreb. In 1974 he became a member of the Department of Croatian at the same faculty. Today, he is a professor of standard Croatian. As a versatile linguist, Pranjković made important contributions to stylistics. (en)
- Ivo Pranjković (ur. 17 sierpnia 1947 w Kotor Varošu) – chorwacki językoznawca. Do jego zainteresowań naukowo-badawczych należą: składnia chorwackiego języka standardowego, historia języka chorwackiego, dzieje językoznawstwa, problematyka normatywizmu oraz stylistyka. Stopień magistra uzyskał w 1978 r. na podstawie pracy Koordinacija u hrvatskom književnom jeziku. Rozprawę doktorską pt. Sintaktička jukstapozicija u hrvatskom književnom jeziku obronił w 1982 r. Jest autorem około dwudziestu książek autorskich oraz kilkuset artykułów naukowych. (pl)
|
has abstract
| - Ivo Pranjković (born 17 August 1947) is a Croatian linguist. Pranjković is a Bosnian Croat, born in Kotor Varoš in Bosnia and Herzegovina. After the classical secondary school in Visoko, he received a BA degree in Croatian from the Faculty of Humanities and Social Sciences at the University of Zagreb. In 1974 he became a member of the Department of Croatian at the same faculty. Today, he is a professor of standard Croatian. As a learned linguist and philologist with a wide spectrum of interests, Pranjković made important contributions to several linguistic areas. His syntactic studies Croatian Syntax, Second Croatian Syntax and Croatian grammar (published in co-authorship with Josip Silić) are generally considered important works for the modern Croatian syntax. Other areas of his work are general linguistics, history of Croatian philology in the 19th and early 20th centuries, and the linguistic heritage of Bosnian Franciscans. This last topic was the subject of several studies of Pranjković, as well as the book Hrvatski jezik i franjevci Bosne Srebrene (Croatian and the Bosnian Franciscans), where he described the linguistic area which was crucial for the development and standardization of Croatian, but which was greatly neglected until his work. Aside from linguistic theory and history, Pranjković engaged in many disputes and comments in the press, especially with his great rival, Stjepan Babić. His articles have been collected in several books. Pranjković has polemicized with virtually every Croatian linguist of the older generation. He has criticized their prescriptive approaches to language. However, French linguist Paul-Louis Thomas and Croatian linguist Snježana Kordić have described and criticized puristic and prescriptive tendencies even in Pranjković’s publications. As a versatile linguist, Pranjković made important contributions to stylistics. (en)
- Ivo Pranjković (ur. 17 sierpnia 1947 w Kotor Varošu) – chorwacki językoznawca. Do jego zainteresowań naukowo-badawczych należą: składnia chorwackiego języka standardowego, historia języka chorwackiego, dzieje językoznawstwa, problematyka normatywizmu oraz stylistyka. W 1973 roku ukończył studia z kroatystyki i komparatystyki literackiej. na Wydziale Filozoficznym Uniwersytetu Zagrzebskiego. W 1974 r. został zatrudniony tamże, najpierw piastując stanowisko lektora, a później przebywając na stanowiskach asystenta, docenta i profesora nadzwyczajnego. W 1996 r. został mianowany profesorem zwyczajnym Katedrze Chorwackiego Języka Standardowego. Stopień magistra uzyskał w 1978 r. na podstawie pracy Koordinacija u hrvatskom književnom jeziku. Rozprawę doktorską pt. Sintaktička jukstapozicija u hrvatskom književnom jeziku obronił w 1982 r. Jest autorem około dwudziestu książek autorskich oraz kilkuset artykułów naukowych. Pranjković prowadził wiele sporów prasowych, zwłaszcza ze swoim wielkim rywalem, Stjepanem Babiciem. Jego artykuły zostały zebrane w kilku książkach. Pranjković ostro krytykuje praktykę preskryptywizmu zadomowioną w chorwackim środowisku językoznawczym. Jednakże lingwiści Paul-Louis Thomas i Snježana Kordić zauważają, że dążności purystyczne i normatywistyczne są obecne również w pracach Pranjkovicia. (pl)
|