"Eggs and Marrowbone" (Laws Q2, Roud 183), also known as "There Was An Old Woman", is a traditional folk song of a wife's attempted murder of her husband. Of unknown origins, there are multiple variations. The most well known variations are "The Old Woman From Boston" and "The Rich Old Lady". Other versions include "The Aul' Man and the Churnstaff", and "Woman from Yorkshire." In Scotland it is known as "The Wily Auld Carle" or "The Wife of Kelso." In Ireland there are variations called "The Old Woman of Wexford" and "Tigaree Torum Orum." In England the song is widely known as "Marrowbones".
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
rdfs:label
| |
rdfs:comment
| - "Eggs and Marrowbone" (Laws Q2, Roud 183), also known as "There Was An Old Woman", is a traditional folk song of a wife's attempted murder of her husband. Of unknown origins, there are multiple variations. The most well known variations are "The Old Woman From Boston" and "The Rich Old Lady". Other versions include "The Aul' Man and the Churnstaff", and "Woman from Yorkshire." In Scotland it is known as "The Wily Auld Carle" or "The Wife of Kelso." In Ireland there are variations called "The Old Woman of Wexford" and "Tigaree Torum Orum." In England the song is widely known as "Marrowbones". (en)
|
foaf:depiction
| |
dcterms:subject
| |
Wikipage page ID
| |
Wikipage revision ID
| |
Link from a Wikipage to another Wikipage
| |
sameAs
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
thumbnail
| |
has abstract
| - "Eggs and Marrowbone" (Laws Q2, Roud 183), also known as "There Was An Old Woman", is a traditional folk song of a wife's attempted murder of her husband. Of unknown origins, there are multiple variations. The most well known variations are "The Old Woman From Boston" and "The Rich Old Lady". Other versions include "The Aul' Man and the Churnstaff", and "Woman from Yorkshire." In Scotland it is known as "The Wily Auld Carle" or "The Wife of Kelso." In Ireland there are variations called "The Old Woman of Wexford" and "Tigaree Torum Orum." In England the song is widely known as "Marrowbones". "A similar song, "Johnny Sands" (Roud 184), was written by John Sinclair about 1840 and also became popular with local singers." In this version the husband pretends to be tired of life, and asks his wife to tie his hands behind his back. Herbert Hughes writes that the song is English in origin. (en)
|
gold:hypernym
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
page length (characters) of wiki page
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is Link from a Wikipage to another Wikipage
of | |
is title
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |