rdfs:comment
| - Department stores in Japan are referred to as hyakkaten (百貨店) or depāto (デパート), an alteration of the English term. (en)
- Les grands magasins au Japon, appelés hyakkaten (百貨店) ou depāto (デパート, department store), existent depuis le début du XXe siècle. Les plus connus sont Isetan, Matsuzakaya, Mitsukoshi et Takashimaya. (fr)
- Toko serba ada di Jepang disebut sebagai hyakkaten (百貨店) atau depāto (デパート), sebuah perubahan dari istilah bahasa Inggris. (in)
- 日本の百貨店(にっぽんのひゃっかてん)では、「一つの事業者が複数の分野にわたる多種類の商品を一つの店舗で扱う大規模な小売店舗で、セルフサービス方式の売り場が50%以下のもの」を指し、英語の department store、フランス語の grand magasin、ドイツ語の Warenhaus がこれに相当する。 (ja)
- 일본의 대표적인 백화점은 에도 시대에 시작되었다. 그리고 첫 현대식 백화점은 1904년에 미츠코시가 창립하였다. 1924년 긴자 구역에 있는 마츠자카야 백화점이 처음으로 건물 내부에 신발을 신을 수 있었다. 최근에 일본의 여러 백화점들도 대한민국의 백화점을 운영하는 방식을 시찰한다. (ko)
- As lojas de departamentos no Japão são chamadas de hyakkaten (百貨店 hyakkaten?) ou depāto (デパート depāto?), uma abreviação do termo em inglês department. (pt)
- 日本的百貨公司,日語稱為「百貨店」(日语:百貨店/ひゃっかてん hyakkaten */?),根據主管機關經濟產業省的定義,是指「經營販售多種不同領域商品的大規模零售店之事業者,其自助式賣場的比率必須在五成以下」。 (zh)
- Depāto (jap. デパート; von engl. department store) ist die japanische Bezeichnung für ein Kaufhaus. Japanische Kaufhäuser zeichnen sich durch umfangreichen Service und großes Warenangebot aus. Zum Service gehören zum Beispiel Begrüßungsdamen in adretten Uniformen, die sich vor jedem neuen Kunden mit der Formel irasshaimase (いらっしゃいませ, dt. „Willkommen“) verbeugen, und sogenannte elevator girls, die in den Aufzügen die Knöpfe bedienen. (de)
|