The Arabic word found as ḥuzn and ḥazan in the Qur'an and hüzün in modern Turkish refers to the pain and sorrow over a loss, death of relatives in the case of the Qur'an. Two schools further interpreted this feeling. The first sees it as a sign that one is too attached to the material world, while Sufism took it to represent a feeling of personal insufficiency, that one was not getting close enough to God and did not or could not do enough for God in this world. The Turkish writer Orhan Pamuk in the book Istanbul further elaborates on the added meaning hüzün has acquired in modern Turkish. It has come to denote a sense of failure in life, lack of initiative and to retreat into oneself, symptoms quite similar to melancholia. According to Pamuk it was a defining character of cultural works f
Attributes | Values |
---|---|
rdfs:label |
|
rdfs:comment |
|
dcterms:subject | |
Wikipage page ID |
|
Wikipage revision ID |
|
Link from a Wikipage to another Wikipage | |
sameAs | |
dbp:wikiPageUsesTemplate | |
has abstract |
|
prov:wasDerivedFrom | |
page length (characters) of wiki page |
|
foaf:isPrimaryTopicOf | |
is Link from a Wikipage to another Wikipage of | |
is Wikipage redirect of | |
is foaf:primaryTopic of |