dbo:abstract
|
- نوبرا بو (باليابانية: のっぺらぼう) أو شبح بلا وجه، هو يوكاي ياباني يبدو وكأنه إنسان ولكن ليس له وجه. يشار إليهم أحيانا عن طريق الخطأ باسم موجينا، وهي كلمة يابانية قديمة تطلق على كلب الغرير أو الراكون. (ar)
- El Noppera-bō (のっぺらぼう ''Noppera-bō''?), también llamado el fantasma sin rostro es una criatura legendaria japonesa. No debe confundirse con los , otra familia de fantasmas que pueden tomar cualquier forma. Los Noppera-bō toman generalmente la forma humana, especialmente de una bella mujer. Son reconocidos principalmente por asustar a los humanos, pero son inofensivos. En un principio aparecen como humanos comunes, personificando a veces a alguien familiar a la víctima y luego hacen desaparecer sus propias facciones dejando solo un espacio en blanco en la piel donde su cara debería estar. Esto hace que las víctimas huyan despavoridas. (es)
- Un noppera-bō (のっぺら坊), ou « fantôme sans visage », est une créature japonaise légendaire. Son apparence est celle d’un être humain normal, à l’exception de son visage, dont il peut faire disparaître à volonté les traits habituels, yeux, nez et bouche, laissant seulement à leur place une étendue de peau lisse. En règle générale, ils effraient les gens en dévoilant tout à coup leur étrange faciès, afin d’accentuer l’effet de surprise. Bien que les raisons de ce comportement ne soient pas toujours évidentes à déterminer, les plus probables semblent être le désir de jouer un mauvais tour ou de punir leur victime. (fr)
- The noppera-bō (のっぺらぼう), or faceless ghost, is a Japanese yōkai that looks like a human but has no face. They are sometimes mistakenly referred to as a mujina, an old Japanese word for a badger or raccoon dog. Although the mujina can assume the form of the other, noppera-bō are usually disguised as humans. Such creatures were thought to sometimes transform themselves into noppera-bō in order to frighten humans. Lafcadio Hearn used the animals' name as the title of his story about faceless monsters, probably resulting in the misused terminology. Noppera-bō are known primarily for frightening humans, but are usually otherwise harmless. They appear at first as ordinary human beings, sometimes impersonating someone familiar to the victim, before causing their features to disappear, leaving a blank, smooth sheet of skin where their face should be. (en)
- Nopperabou (bahasa Jepang: 野箆坊 atau のっぺらぼう) adalah hantu atau yokai yang berfisik seperti manusia tanpa wajah dalam mitologi Jepang. Hobi utama hantu nopperabou adalah menakut-nakuti manusia di tempat sepi, dan mereka biasanya melakukan hal itu secara berkelompok. Nopperabou tampak seperti manusia kebanyakan dari segi fisik, dan sifatnya suka membaur dengan masyarakat sekitar. Namun, kengerian dapat dirasakan ketika seseorang mencoba bertatap muka dengan salah satu yokai ini, karena Ia sama sekali tidak memiliki wajah; mukanya hanyalah bulatan kulit pipih tanpa mata, mulut, hidung, alis, atau apapun. Nopperabou biasanya mudah ditemui di tempat-tempat sunyi dan gelap terutama malam hari di mana mereka merasa aman dari manusia. Biasanya tujuan utama mereka berkeliaran di tengah malam tersebut adalah untuk menakut-nakuti manusia, yaitu dengan cara menyamar menjadi pria atau wanita yang menangis atau menutup muka, lalu setelah itu mengagetkan mereka dengan wajahnya yang rata. Atau terkadang, mereka pertama kali memiliki wajah, lalu selang beberapa menit kemudian, dengan berbagai kesempatan, mereka menyingkap tangan ke wajah mereka dan terbentuklah wajah rata. Tambahan, yokai ini biasanya bekerja secara kelompok dan memiliki kerjasama tim yang kuat untuk menakuti satu orang.Nopperabou merupakan bentuk perubahan yang sangat disukai para yokai hewan perubah bentuk lainnya—kitsune,tanuki, dan yang paling populer mujina. Bahkan, sering banyak kisah yang menyebutkan bahwa makhluk berwajah rata disebut mujina. (in)
- Il noppera-bō (のっぺらぼう? "fantasma senza faccia") è uno yōkai, uno spirito della tradizione popolare giapponese. In occidente è talvolta chiamato mujina a causa di un errore commesso da Lafcadio Hearn nel suo racconto che per primo introdusse la figura nell'immaginario dei paesi di lingua inglese ("Il mujina della strada di Akasaka"). I noppera-bō sono considerati spiriti innocui, ma che amano terrorizzare gli umani; si mostrano inizialmente con tratti somatici normali, spesso con l'aspetto di una persona familiare alla vittima, per poi rivelarsi con il loro vero aspetto, privo di faccia. (it)
- 놋페라보(일본어: 野箆坊, のっぺらぼう)는 보통 사람의 모습을 하였지만 얼굴에 눈, 코, 입이 없는 일본의 요괴이다.한국에선 달걀귀신이라 불린다. (ko)
- のっぺらぼう(野箆坊)は、顔に目・鼻・口の無い日本の妖怪。また、転じて凹凸が(ほとんど)ない平らな状態を形容する言葉。 (ja)
- O Noppera-bō(のっぺら坊, Noppera-bō)), ou o fantasma sem rosto, é uma criatura lendária japonesa. Eles são, às vezes, erroneamente referidos como mujina, uma velha palavra japonesa para um texugo ou guaxinim. Embora o Mujina possa assumir a forma do outro, noppera-bō geralmente tomam a forma humana, especialmente de uma bela mulher. Essas criaturas, por vezes, se transformarem em noppera-bō, a fim de assustar os humanos. Lafcadio Hearn usou o nome dos animais, como o título da sua história sobre monstros sem rosto, provavelmente resultando no mau uso da terminologia. Noppera-bō são conhecidos principalmente por assustar seres humanos, mas geralmente são inofensivos. Eles aparecem primeiro como seres humanos comuns, às vezes passando por alguém familiar para a vítima, antes de fazer sua face desaparecer, deixando um espaço em branco, uma camada lisa de pele onde seu rosto deveria estar. (pt)
- Нопперапон (яп. のっぺら坊 Ноппера-бо:), також відомий як Ноппера-бо, або Зумбера-бо — надприродна істота в японській міфології, різновид Йокай. Вдень воно дуже схоже на людину. Вночі видно, що замість обличчя у Нопперапона гладка лілова куля, а за деякими джерелам на литках його ніг розташована сотня очей. Цей відомий безликий монстр, здається, відчуває якусь особливу насолоду, лякаючи людей. Його поява завжди повна неочікуваність, але Нопперапон ніколи не нападає на своїх жертв, а лише лякає їх, тому реальну небезпеку він може представляти тільки для людей зі слабким серцем. Існує дуже багато історій про це створіння, і більшість з них слідує одному сюжету: головний герой зустрічає, здавалося б, звичайну людину, тільки вона приховує своє обличчя тим, чи іншим чином, але починаючи розмову, жертва звертає увагу на обличчя співбесідника, яке виявляється абсолютно гладким, як яйце — на ньому нема ані очей, ані носа, ані рота. Налякана цим видовищем, людина втікає. Скоро вона зустрічає якого-небудь перехожого, звичайну людину, іноді навіть когось, кого вона добре знає. Після того, як жертва розповідає страшну історію, його співбесідник погоджується, що історія дійсно жахлива та неймовірна, а потім питає: «А те обличчя, воно було ось таким?», обертається до жертви і несподівано виявляється Нопперапоном. Кричачи від страху, людина втікає геть, після чого історія повторюється: він знов зустрічає перехожого, у деяких варіаціях — знайомого, а у деяких — монаха-амідаїста, і знов розповідає йому про те, що бачила. Як і у минулий раз, коли герой закінчує своє оповідання, слухач говорить йому: «А те обличчя, воно…» Після цього нещасний думає, що зараз ще одна людина втратить свій вигляд, і зазвичай непритомніє. Нопперапон — це один з перших представників японської нечисті, згаданих в англомовній літературі, в котрій, правда, він довгий час помилково називався ім'ям Мудзіна через однойменну історію Лафкадіо Хірна, хоча насправді мудзіна в японському фольклорі — невеличка хутряна тварина, здібна до перетворництва, вона та танукі часто звинувачуються в здібності перетворюватися на людину. (uk)
- Ноппэрапон (яп. のっぺら坊 Noppera-bō, ноппэра-боо), также известен как Ноппэра-бо, или Зумбера-бо — сверхъестественное существо в японской мифологии, разновидность Ёкай. Днём оно очень похоже на человека. Ночью видно, что вместо лица у Ноппэрапона гладкий лиловый шар, а по некоторым источникам — на икрах его ног расположена сотня глаз. Этот известный безликий монстр, кажется, испытывает некое особое наслаждение, пугая людей. Его появление всегда — совершенная неожиданность, однако Ноппэрапон никогда не нападает на своих жертв, а лишь пугает их, потому реальную опасность он может представлять только для людей со слабым сердцем. Существует очень много историй об этом создании, и большинство из них следуют одному сюжету: главный герой занимается любовью с, казалось бы, обычным человеком, только скрывающим своё лицо тем или иным образом, но начиная разговор, жертва обращает внимание на лицо собеседника, которое оказывается абсолютно гладким, как яйцо — на нём нет ни глаз, ни носа, ни рта. Напуганный этим зрелищем, человек убегает. Вскоре он встречает какого-нибудь прохожего, обычного человека, иногда даже кого-то, кого он хорошо знает. После того, как жертва рассказывает всю страшную историю, его собеседник соглашается, что история действительно ужасна и невероятна, а потом спрашивает: «А то лицо, оно было вот таким?», поворачивается к жертве и вдруг оказывается Ноппэрапоном. Крича от страха, человек убегает прочь, после чего история повторяется: он снова встречает прохожего, по некоторых вариациям — знакомого, а исходя из других источников — монаха-амидаиста, и опять рассказывает ему о том, что видел. Как и в прошлый раз, когда герой заканчивает своё повествование, слушатель говорит ему: «А то лицо, оно…»После этого несчастный думает, что сейчас ещё один человек потеряет свой облик, и обычно падает в обморок. Ноппэрапон — это один из первых представителей японской нечисти, упомянутых в англоязычной литературе, в которой, правда, он долгое время ошибочно назывался именем «Мудзина», из-за одноимённой истории Лафкадио Хирна, хотя на самом деле мудзина в японском фольклоре — небольшой пушной зверек, способный к оборотничеству, он и тануки часто обвиняются в способности превращаться в человека. (ru)
- 野箆坊(日语:野箆坊/のっぺらぼう Noppera-bō */?)是外表如同普通人類,但臉上無眼睛、口、鼻的日本妖怪。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- نوبرا بو (باليابانية: のっぺらぼう) أو شبح بلا وجه، هو يوكاي ياباني يبدو وكأنه إنسان ولكن ليس له وجه. يشار إليهم أحيانا عن طريق الخطأ باسم موجينا، وهي كلمة يابانية قديمة تطلق على كلب الغرير أو الراكون. (ar)
- Il noppera-bō (のっぺらぼう? "fantasma senza faccia") è uno yōkai, uno spirito della tradizione popolare giapponese. In occidente è talvolta chiamato mujina a causa di un errore commesso da Lafcadio Hearn nel suo racconto che per primo introdusse la figura nell'immaginario dei paesi di lingua inglese ("Il mujina della strada di Akasaka"). I noppera-bō sono considerati spiriti innocui, ma che amano terrorizzare gli umani; si mostrano inizialmente con tratti somatici normali, spesso con l'aspetto di una persona familiare alla vittima, per poi rivelarsi con il loro vero aspetto, privo di faccia. (it)
- 놋페라보(일본어: 野箆坊, のっぺらぼう)는 보통 사람의 모습을 하였지만 얼굴에 눈, 코, 입이 없는 일본의 요괴이다.한국에선 달걀귀신이라 불린다. (ko)
- のっぺらぼう(野箆坊)は、顔に目・鼻・口の無い日本の妖怪。また、転じて凹凸が(ほとんど)ない平らな状態を形容する言葉。 (ja)
- 野箆坊(日语:野箆坊/のっぺらぼう Noppera-bō */?)是外表如同普通人類,但臉上無眼睛、口、鼻的日本妖怪。 (zh)
- El Noppera-bō (のっぺらぼう ''Noppera-bō''?), también llamado el fantasma sin rostro es una criatura legendaria japonesa. No debe confundirse con los , otra familia de fantasmas que pueden tomar cualquier forma. (es)
- The noppera-bō (のっぺらぼう), or faceless ghost, is a Japanese yōkai that looks like a human but has no face. They are sometimes mistakenly referred to as a mujina, an old Japanese word for a badger or raccoon dog. Although the mujina can assume the form of the other, noppera-bō are usually disguised as humans. Such creatures were thought to sometimes transform themselves into noppera-bō in order to frighten humans. Lafcadio Hearn used the animals' name as the title of his story about faceless monsters, probably resulting in the misused terminology. (en)
- Un noppera-bō (のっぺら坊), ou « fantôme sans visage », est une créature japonaise légendaire. Son apparence est celle d’un être humain normal, à l’exception de son visage, dont il peut faire disparaître à volonté les traits habituels, yeux, nez et bouche, laissant seulement à leur place une étendue de peau lisse. (fr)
- Nopperabou (bahasa Jepang: 野箆坊 atau のっぺらぼう) adalah hantu atau yokai yang berfisik seperti manusia tanpa wajah dalam mitologi Jepang. Hobi utama hantu nopperabou adalah menakut-nakuti manusia di tempat sepi, dan mereka biasanya melakukan hal itu secara berkelompok. (in)
- Ноппэрапон (яп. のっぺら坊 Noppera-bō, ноппэра-боо), также известен как Ноппэра-бо, или Зумбера-бо — сверхъестественное существо в японской мифологии, разновидность Ёкай. Днём оно очень похоже на человека. Ночью видно, что вместо лица у Ноппэрапона гладкий лиловый шар, а по некоторым источникам — на икрах его ног расположена сотня глаз. (ru)
- O Noppera-bō(のっぺら坊, Noppera-bō)), ou o fantasma sem rosto, é uma criatura lendária japonesa. Eles são, às vezes, erroneamente referidos como mujina, uma velha palavra japonesa para um texugo ou guaxinim. Embora o Mujina possa assumir a forma do outro, noppera-bō geralmente tomam a forma humana, especialmente de uma bela mulher. Essas criaturas, por vezes, se transformarem em noppera-bō, a fim de assustar os humanos. Lafcadio Hearn usou o nome dos animais, como o título da sua história sobre monstros sem rosto, provavelmente resultando no mau uso da terminologia. (pt)
- Нопперапон (яп. のっぺら坊 Ноппера-бо:), також відомий як Ноппера-бо, або Зумбера-бо — надприродна істота в японській міфології, різновид Йокай. Вдень воно дуже схоже на людину. Вночі видно, що замість обличчя у Нопперапона гладка лілова куля, а за деякими джерелам на литках його ніг розташована сотня очей. Цей відомий безликий монстр, здається, відчуває якусь особливу насолоду, лякаючи людей. Його поява завжди повна неочікуваність, але Нопперапон ніколи не нападає на своїх жертв, а лише лякає їх, тому реальну небезпеку він може представляти тільки для людей зі слабким серцем. (uk)
|