dbo:abstract
|
- Das jesidische Neujahrsfest (kurmandschi Sersal) ist das Neujahrsfest der Jesiden und wird auch Çarşema Sor („Roter Mittwoch“), Çarşema Serê Nîsanê („Erster Mittwoch im April“), Çarşema Sersalê oder Çarşema Serê Salê („Mittwoch des neuen Jahres“) genannt. Es wird jedes Jahr am ersten Mittwoch im April nach jesidischem/julianischem Kalender gefeiert. Da der julianische Kalender dem in Deutschland gültigen gregorianischen Kalender um 13 Tage nachgeht, wird das Neujahrsfest am ersten Mittwoch des julianischen April gefeiert, der zum oder nach dem 14. April, also dem zweiten oder dritten Mittwoch im April im gregorianischen Kalender anfällt. Das religiöse Neujahr, Sersal, fällt bei den Jesiden nicht wie das kurdische Newroz-Fest auf den 21. März. Weitere Bezeichnungen sind Çarşema Serê Nîsanê (Erster Mittwoch im April) oder „Sersal“, was „Neujahr“ auf Deutsch bedeutet. Der Festlegende zufolge hat an diesem Tag Gott dem Engel Melek Taus den Auftrag gegeben, die Erde zu erschaffen und für alle Lebewesen bewohnbar zu machen. Die Jesiden richten an diesem Tag ihre Hauseingänge mit prächtigem Blumenschmuck her und färben oder bemalen Hühnereier bunt. In Andenken an die Schöpfung der Erde werden von jesidischen Würdenträgern, in der Regel Pêşîmanê, Armbänder, das sog. „“, geflochten und an die Jesiden verteilt. Mit dem Bazimbar bringt der Würdenträger Wasser der heiligen „Kanîya Sipî“ (weißen Quelle) mit. Viele Familien treffen sich im Freien auf einer Wiese zum gemeinsamen Picknick und Tanz. Sinn des Festes ist es, den Himmelsboten um Beistand, Schutz und eine ertragreiche Ernte zu bitten. Der April gilt für die Jesiden als ein heiliger Monat und wird auch „Bûka Salê“ (Braut des Jahres) genannt und es ist den Jesiden untersagt in diesem Monat zu heiraten. Nach jesidischer Mythologie heiraten in diesem Monat die Engel. Dieser Brauch hat Ähnlichkeiten mit der Mythologie der alten Babylonier, diese feierten im Monat „Nisannu“ die Hochzeit der Götter. (de)
- The Yazidi New Year (Sersal) is called Çarşema Sor ("Red Wednesday") or Çarşema Serê Nîsanê ("Wednesday at the beginning of April") in Kurmanji. It falls in spring, on the first Wednesday of the April and Nîsan months in the Julian and Seleucid calendars, i.e. the first Wednesday on or after 14 April according to the Gregorian calendar. (en)
- Чаршама Сор (Carsema Sor) — єзидське свято. Це важливе для єзидів свято частково забуте єзидами Грузії та Вірменії. Можливо, причиною стала багатовікова міграція з цих місць єзидів, які опинилися далеко від Лаліша, біля північних рубежів Курдистану. Але в Ірані також святкується «чаршанбе-йє сурі» (святкова середа), пов'язане з давніми зороастрійськими традиціями. (uk)
- Чаршама Сор (Carsema Sor) — езидский праздник. Этот важный для езидов праздник был отчасти позабыт езидами Грузии и Армении. Возможно, причиной стала многовековая миграция из этих мест езидов, оказавшихся далеко от Лалыша, у северных рубежей Курдистана. Но в Иране также празднуется «чаршанбе-йе сури» (праздничная среда), что связано с древними зороастрийскими традициями. (ru)
|
dbo:country
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 8955 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:caption
|
- Yazidi New Year festival at Lalish celebrating the start of the new year which begins the following day. (en)
|
dbp:frequency
| |
dbp:holidayName
| |
dbp:observedby
| |
dbp:source
| |
dbp:type
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- The Yazidi New Year (Sersal) is called Çarşema Sor ("Red Wednesday") or Çarşema Serê Nîsanê ("Wednesday at the beginning of April") in Kurmanji. It falls in spring, on the first Wednesday of the April and Nîsan months in the Julian and Seleucid calendars, i.e. the first Wednesday on or after 14 April according to the Gregorian calendar. (en)
- Чаршама Сор (Carsema Sor) — єзидське свято. Це важливе для єзидів свято частково забуте єзидами Грузії та Вірменії. Можливо, причиною стала багатовікова міграція з цих місць єзидів, які опинилися далеко від Лаліша, біля північних рубежів Курдистану. Але в Ірані також святкується «чаршанбе-йє сурі» (святкова середа), пов'язане з давніми зороастрійськими традиціями. (uk)
- Чаршама Сор (Carsema Sor) — езидский праздник. Этот важный для езидов праздник был отчасти позабыт езидами Грузии и Армении. Возможно, причиной стала многовековая миграция из этих мест езидов, оказавшихся далеко от Лалыша, у северных рубежей Курдистана. Но в Иране также празднуется «чаршанбе-йе сури» (праздничная среда), что связано с древними зороастрийскими традициями. (ru)
- Das jesidische Neujahrsfest (kurmandschi Sersal) ist das Neujahrsfest der Jesiden und wird auch Çarşema Sor („Roter Mittwoch“), Çarşema Serê Nîsanê („Erster Mittwoch im April“), Çarşema Sersalê oder Çarşema Serê Salê („Mittwoch des neuen Jahres“) genannt. Es wird jedes Jahr am ersten Mittwoch im April nach jesidischem/julianischem Kalender gefeiert. Da der julianische Kalender dem in Deutschland gültigen gregorianischen Kalender um 13 Tage nachgeht, wird das Neujahrsfest am ersten Mittwoch des julianischen April gefeiert, der zum oder nach dem 14. April, also dem zweiten oder dritten Mittwoch im April im gregorianischen Kalender anfällt. Das religiöse Neujahr, Sersal, fällt bei den Jesiden nicht wie das kurdische Newroz-Fest auf den 21. März. (de)
|
rdfs:label
|
- Jesidisches Neujahrsfest (de)
- Чаршама Сор (ru)
- Yazidi New Year (en)
- Чаршама Сор (uk)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |