dbo:abstract
|
- Tameshigiri ist ein Schnitttest mit japanischen Schwertern, oft Katana. Im japanischen Mittelalter erprobten Schwert-Tester, gelegentlich auch Samurai, neue Klingen an den Körpern von Exekutierten oder auch an Lebenden. Es wurden bis zu drei Körper gleichzeitig verwendet. Die Ergebnisse dieser Schnitttestes wurde auf der Klingenangel (Nakago) vermerkt. Dieser Eintrag findet sich oft auf Klingen des Schwertschmieds Kotetsu (* 1600 bis † 1673). Samurai ließen dies auch an lebenden Verurteilten ausführen. Heute werden speziell gewickelte Matten (Tatami-Omote) aus Igusa-Gras (= Flatter-Binse (Juncus effusus)), die man 12 Stunden vor dem Schnitt in Wasser quellen lässt, danach etwa 4 Stunden trocknet, oder grüne Bambusstangen mit einem Durchmesser von etwa 5,7 cm bis etwa 12,7 cm benutzt. Mit einem scharfen Schwert werden verschiedene Schnitte geübt: diagonale, horizontale, senkrechte, einhändige oder zweihändige Schnitte. An der Schnittfläche lässt sich die Qualität der Klinge und die Schnitttechnik des Ausübenden erkennen. Wichtig hierbei ist, dass der Winkel der Klinge exakt mit dem Winkel des Schnitts übereinstimmt, da anderenfalls das Schwert verkantet wird, was den sauberen Schnitt vereitelt und sogar zum Verbiegen oder – selten – zum Bruch der Klinge führen kann. Tameshigiri hat damit nichts mit Iaidō zu tun, wird aber von einigen Iaidoka praktiziert, um ihre Schnitttechnik zu testen. Auch im europäischen historischen Schwertkampf war es ein wichtiger Bestandteil, der regelmäßig geübt wurde. Der Schnitttest verbessert die Klingenführung, die Haltung und das Gefühl für die Waffe nachhaltig. Jeder Schnitttest birgt Risiken für die Klinge und kann beispielsweise die Politur beschädigen. Daher wurden besonders wertvolle oder historisch bedeutende Klingen meist von den Tests ausgenommen, etwa Klingen der berühmten Schmiede Masamune und Muramasa. (de)
- Tameshigiri (試し斬り, 試し切り, 試斬, 試切 ''Tameshigiri''?) es el arte japonés para la prueba de corte de una espada. El kanji literalmente dice "試: prueba, 切:corte" (kun'yomi: ためし ぎり tameshi giri). Esta práctica fue realizada en el periodo Edo (siglo XVII al XIX) para poner a prueba la calidad de las katanas y continúa así hasta el día de hoy. (es)
- Le terme tameshi giri (試切) signifie littéralement « test de coupe ». Il s'agit de tester la capacité de coupe, et donc la qualité, d'une lame, notamment de katana. Au Moyen Âge, les tests se faisaient sur différents supports tels que des barres de fer, des casques de combat, des armures, des cadavres empilés, voire, dans certains cas et en fonction de l'exigence du forgeron ou de son « client », sur des condamnés à mort entravés. Le nombre de corps coupés lors du test était inscrit sur la soie de la lame (nakago) sous la forme de traits de lime. Certains forgerons, sûrs de la qualité de leur ouvrage, allaient jusqu'à revêtir le kimono cérémonial blanc sous leur vêtement au cas où l'échec des tests de leur lame les oblige à faire seppuku. De nos jours, les tests de coupe se font sur des bottes de paille de riz ou de roseau, parfois renforcées en leur centre d'une tige de bambou, pour restituer la texture d'un cou humain. Le tameshi giri est fréquemment confondu avec le battōdō, l'art de la coupe qui, associé au iaidō, constitue l'aboutissement de la voie.
* Portail du Japon (fr)
- Tameshigiri (試し斬り, 試し切り, 試斬, 試切) is the Japanese art of target test cutting. The kanji literally mean "test cut" (kun'yomi: ためし ぎり tameshi giri). This practice was popularized in the Edo period (17th century) for testing the quality of Japanese swords. It continues to the present day, but has evolved into a martial art which focuses on demonstrating the practitioner's skill with a sword. (en)
- Tameshigiri (試し切り of 試切) worden in Japanse zwaardvechtkunsten als Iaido of Shinkendo gebruikt om zwaardslagen op te oefenen. De tameshigiri worden geoefend op opgerolde tatami. Bij het oefenen van tameshigiri wordt gebruikgemaakt van een scherpe katana, die meestal iets zwaarder is dan de katana's die gebruikt worden voor andere iaido-oefeningen. Hoe 'schoner' de tatami afgesneden wordt, des te beter is de techniek. Vroeger werd gebruikgemaakt van oude slaapmatten (tatami), tegenwoordig worden deze speciaal voor dit doel vervaardigd. Deze matten werden opgerold, samengebonden en vervolgens op een staak gezet. Behalve op opgerolde tatami wordt ook op bamboe geoefend. In vroegere tijden konden de samurai gebruikmaken van ter dood veroordeelde gevangenen om hun technieken op te oefenen. (nl)
- Tameshigiri (jap. 試し斬り testowe cięcie) – japońska sztuka próbnego cięcia, popularna od okresu Edo w XVII wieku. Pierwotnie miała na celu przede wszystkim wypróbowywanie jakości ostrza katany. Testowe cięcia wykonywano zarówno na żywych skazańcach, jak i na zwłokach (np. cięcie tabi-gata - odcinające kostkę u nogi, czy O-kesa - przecinające korpus od obojczyka po przeciwległe biodro). Dodatkowo wykorzystywano także maty z ryżowej trawy, maty tatami, kije bambusowe i cienkie zwoje ze stali. Do testowania dopuszczani byli wyłącznie najlepsi szermierze, a wynik testu tameshigiri był często odnotowywany na klindze miecza, dowodząc jego jakości i wartości. Często odnotowywano tam także rodzaj testu, podając liczbę ciał i rodzaj cięć. Współcześnie tameshigiri wykorzystuje się przede wszystkim do testowania umiejętności szermierza, stąd terminy shitō (jap. 試刀 test miecza), oraz shizan (jap. 試斬 cięcie testowe) - słowo będące alternatywną formą wymowy znaków określających tameshigiri. Cięcia wykonywane są głównie na zmoczonych matach. Mokra trawa odpowiada gęstością ciału, podczas gdy zielone kije bambusowe odgrywają rolę kości. Zadania w tameshigiri różnią się trudnością, zarówno z uwagi na sam rodzaj cięcia, jak i np. ze względu na konieczność wykonania go w ruchu, z określoną szybkością, a także np. w serii kilku kolejnych cięć na tej samej macie (każde kolejne cięcie, nawet jeżeli jest przeprowadzone poprawnie, ale odcina zbyt duży fragment maty, uniemożliwia wykonanie kolejnych). Wiele osób pragnących zweryfikować swoje umiejętności zdobyte podczas treningów z , iaito, bokken, shinai otrzymuje tę możliwość podczas zajęć tameshigiri. Niezależnie od ćwiczonego stylu lub szkoły, jest to jedno z podstawowych ćwiczeń z którym przyjdzie się zmierzyć każdemu szermierzowi. Ruch ostrza podczas cięcia obiektu jest specyficzny – wymaga lekkiego przesunięcia tworzącego ruch tnący. Wielu adeptów nie potrafi prawidłowo wykonać tego ruchu w wyniku czego zaczynają "rąbać" obiekt kataną. Może to sprawiać problemy nawet bardzo zaawansowanemu technicznie adeptowi japońskiej szermierki. Szczególny nacisk na regularną praktykę tameshigiri kładzie się w stylach Ishi Yama-ryū, Shinkendo, Battodo-ryū Sei Ken, Toyama-ryū, Nakamura-ryū, Mugai-ryū, Jikishinkai, Sekiguchi-ryū. (pl)
- 試し斬り(ためしぎり)とは、刀剣を用いて巻藁、畳表、青竹等の物体を切り抜くこと。試斬(しざん)、据物斬り(すえものぎり)とも呼ばれる。江戸時代には様斬(ためしぎり)とも書かれた。 日本刀は1本1本が手作りの鍛造品であり、名手とよばれる刀工の手によるものであっても品質や性格には違いがあり、実用に堪えるものか装飾的美麗さにとどまるものかは実際に試してみなければ分からない。日本刀の切れ味や耐久性を試すために、藁、畳、竹、兜、豚肉、新聞紙、段ボール等の物体を、木製ないしは金属製の台や土(土段)の上に乗せ、袈裟あるいは真向あるいは真横(胴斬り)に切り抜く。江戸時代には罪人の死体を使用していた。 純粋に刀の切れ味を試すための試し斬りを試刀術と呼び、抜刀道や居合道の稽古として行われる試し斬りとは区別される。試刀術は敵を想定していないため、地面を踏み締め、背中に刀が着くほど大きく振りかぶって斬り込むが、抜刀道や居合道における試し斬りは対敵を想定しているため、動作に隙を生じさせないように斬り込む。 ほかには、巻藁数本を縦に並べ、真上から切り下ろす方法や、ぴったりと横や縦一列に並べ、それらをまとめて斬るというものもあるが、それらの多くは見物者にインパクトを与えるために行う場合がほとんどである。 (ja)
- Тамэсигири (試 し 斬 り, 試 し 切 り, 試 斬, 試 切) (пробный удар мечом) (тамэси — «тестирование, проба», гири — «рубящий удар») — боевое искусство, практикующие тестовую рубку — испытание японских мечей (катана). Клинки испытывали перерубанием соломенных снопов, соломенных матов, бамбука, самурайских шлемов, медных и стальных пластин, при казни преступников, на трупах казнённых людей. Существовала также практика нападения на случайных прохожих — цудзигири. «Каждый, кто имеет право носить длинный меч, должен помнить, что его меч должен рассматриваться как его душа, что он должен отделиться от него лишь тогда, когда он расстанется с жизнью». Завещание Токугава Иэясу (1615 г.) Филигранная технология создания японского меча не уберегала мастера от ошибки, которая могла оказаться роковой на поле боя и именно поэтому, покупая меч, его новый хозяин желал убедиться в его надёжности и боевых качествах. Поговорка: Купленный утром меч должен быть использован до заката солнца. (ru)
- 试斩,又稱据物斬,是古代日本拿秸秆、疊蓆、青竹等物体来测试刀剑耐用程度和实用性的行为,今日已发展为一种日本文化中特有的武术艺术。 试斩在江户时代被称为样斩,当时使用的是罪犯的尸体进行试验。山田浅右卫门是江户时代最著名的试斩者。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Tameshigiri (試し斬り, 試し切り, 試斬, 試切 ''Tameshigiri''?) es el arte japonés para la prueba de corte de una espada. El kanji literalmente dice "試: prueba, 切:corte" (kun'yomi: ためし ぎり tameshi giri). Esta práctica fue realizada en el periodo Edo (siglo XVII al XIX) para poner a prueba la calidad de las katanas y continúa así hasta el día de hoy. (es)
- Tameshigiri (試し斬り, 試し切り, 試斬, 試切) is the Japanese art of target test cutting. The kanji literally mean "test cut" (kun'yomi: ためし ぎり tameshi giri). This practice was popularized in the Edo period (17th century) for testing the quality of Japanese swords. It continues to the present day, but has evolved into a martial art which focuses on demonstrating the practitioner's skill with a sword. (en)
- 試し斬り(ためしぎり)とは、刀剣を用いて巻藁、畳表、青竹等の物体を切り抜くこと。試斬(しざん)、据物斬り(すえものぎり)とも呼ばれる。江戸時代には様斬(ためしぎり)とも書かれた。 日本刀は1本1本が手作りの鍛造品であり、名手とよばれる刀工の手によるものであっても品質や性格には違いがあり、実用に堪えるものか装飾的美麗さにとどまるものかは実際に試してみなければ分からない。日本刀の切れ味や耐久性を試すために、藁、畳、竹、兜、豚肉、新聞紙、段ボール等の物体を、木製ないしは金属製の台や土(土段)の上に乗せ、袈裟あるいは真向あるいは真横(胴斬り)に切り抜く。江戸時代には罪人の死体を使用していた。 純粋に刀の切れ味を試すための試し斬りを試刀術と呼び、抜刀道や居合道の稽古として行われる試し斬りとは区別される。試刀術は敵を想定していないため、地面を踏み締め、背中に刀が着くほど大きく振りかぶって斬り込むが、抜刀道や居合道における試し斬りは対敵を想定しているため、動作に隙を生じさせないように斬り込む。 ほかには、巻藁数本を縦に並べ、真上から切り下ろす方法や、ぴったりと横や縦一列に並べ、それらをまとめて斬るというものもあるが、それらの多くは見物者にインパクトを与えるために行う場合がほとんどである。 (ja)
- 试斩,又稱据物斬,是古代日本拿秸秆、疊蓆、青竹等物体来测试刀剑耐用程度和实用性的行为,今日已发展为一种日本文化中特有的武术艺术。 试斩在江户时代被称为样斩,当时使用的是罪犯的尸体进行试验。山田浅右卫门是江户时代最著名的试斩者。 (zh)
- Tameshigiri ist ein Schnitttest mit japanischen Schwertern, oft Katana. Im japanischen Mittelalter erprobten Schwert-Tester, gelegentlich auch Samurai, neue Klingen an den Körpern von Exekutierten oder auch an Lebenden. Es wurden bis zu drei Körper gleichzeitig verwendet. Die Ergebnisse dieser Schnitttestes wurde auf der Klingenangel (Nakago) vermerkt. Dieser Eintrag findet sich oft auf Klingen des Schwertschmieds Kotetsu (* 1600 bis † 1673). Samurai ließen dies auch an lebenden Verurteilten ausführen. (de)
- Le terme tameshi giri (試切) signifie littéralement « test de coupe ». Il s'agit de tester la capacité de coupe, et donc la qualité, d'une lame, notamment de katana. Au Moyen Âge, les tests se faisaient sur différents supports tels que des barres de fer, des casques de combat, des armures, des cadavres empilés, voire, dans certains cas et en fonction de l'exigence du forgeron ou de son « client », sur des condamnés à mort entravés. Le nombre de corps coupés lors du test était inscrit sur la soie de la lame (nakago) sous la forme de traits de lime. Certains forgerons, sûrs de la qualité de leur ouvrage, allaient jusqu'à revêtir le kimono cérémonial blanc sous leur vêtement au cas où l'échec des tests de leur lame les oblige à faire seppuku. (fr)
- Tameshigiri (試し切り of 試切) worden in Japanse zwaardvechtkunsten als Iaido of Shinkendo gebruikt om zwaardslagen op te oefenen. De tameshigiri worden geoefend op opgerolde tatami. Bij het oefenen van tameshigiri wordt gebruikgemaakt van een scherpe katana, die meestal iets zwaarder is dan de katana's die gebruikt worden voor andere iaido-oefeningen. Hoe 'schoner' de tatami afgesneden wordt, des te beter is de techniek. (nl)
- Tameshigiri (jap. 試し斬り testowe cięcie) – japońska sztuka próbnego cięcia, popularna od okresu Edo w XVII wieku. Pierwotnie miała na celu przede wszystkim wypróbowywanie jakości ostrza katany. Testowe cięcia wykonywano zarówno na żywych skazańcach, jak i na zwłokach (np. cięcie tabi-gata - odcinające kostkę u nogi, czy O-kesa - przecinające korpus od obojczyka po przeciwległe biodro). Dodatkowo wykorzystywano także maty z ryżowej trawy, maty tatami, kije bambusowe i cienkie zwoje ze stali. (pl)
- Тамэсигири (試 し 斬 り, 試 し 切 り, 試 斬, 試 切) (пробный удар мечом) (тамэси — «тестирование, проба», гири — «рубящий удар») — боевое искусство, практикующие тестовую рубку — испытание японских мечей (катана). Клинки испытывали перерубанием соломенных снопов, соломенных матов, бамбука, самурайских шлемов, медных и стальных пластин, при казни преступников, на трупах казнённых людей. Существовала также практика нападения на случайных прохожих — цудзигири. Поговорка: Купленный утром меч должен быть использован до заката солнца. (ru)
|