An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

United Nations Security Council Resolution 2231 was a 20 July 2015 resolution endorsing the Joint Comprehensive Plan of Action on the nuclear program of Iran. It sets out an inspection process and schedule while also preparing for the removal of United Nations sanctions against Iran. The 15 nations on the Security Council unanimously endorsed the resolution, which had been negotiated by the permanent members of the United Nations Security Council—China, France, Russia, the United Kingdom, and the United States—plus Germany, the European Union, and Iran.

Property Value
dbo:abstract
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 2231، الصادر بالإجماع في 20 يوليو 2015 مؤيدا لخطة العمل الشاملة المشتركة بشأن البرنامج النووي الإيراني. وحدد عملية التفتيش والجدول الزمني بينما يستعد المجلس أيضا لرفع العقوبات ضد إيران. جاء القرار نتيجة التفاوضات بين الأعضاء الدائمون في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة -الصين وفرنسا وروسيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة- بالإضافة إلى ألمانيا والاتحاد الأوروبي وإيران. (ar)
  • La Resolució 2231 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, adoptada per unanimitat el 20 de juliol de 2015, va recolzar el Pla d'Acció Conjunt sobre el . Es va establir un procés d'inspecció i programació, mentre que també es preparava per eliminar les sancions de les Nacions Unides contra Iran. Les 15 nacions del Consell de Seguretat van aprovar per unanimitat la resolució, que havia estat negociada pels membres permanents del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, Xina, França, Rússia, Regne Unit, Estats Units, més Alemanya, la Unió Europea, i Iran. Després de la resolució , ministre d'Afers Exteriors iranià, va dir: "La nació iraniana sentiria canvis fonamentals d'acord amb la Resolució 2231 del Consell de Seguretat de l'ONU" El 29 de març de 2016, els Estats Units, el Regne Unit, França i Alemanya van escriure una carta conjunta al Secretari General de les Nacions Unides, Ban Ki-moon acusant a l'Iran de "desafiar" la Resolució del Consell de Seguretat 2231 realitzant . La carta va dir que els míssils eren "inherentment capaços de lliurar armes nuclears". No obstant això, no va de dir que les proves eren il·legals. La resolució 2231 demana a l'Iran que s'abstingui d'una activitat relacionada amb míssils amb capacitat nuclear ("l'Iran està cridat a no realitzar cap activitat relacionada amb míssils balístics dissenyats per ser capaços de lliurar armes nuclears, inclosos llançaments que utilitzin aquesta tecnologia de míssils balístics", però segons els diplomàtics, el llenguatge no és vinculant legalment i no es pot fer complir amb mesures punitives. (ca)
  • United Nations Security Council Resolution 2231 was a 20 July 2015 resolution endorsing the Joint Comprehensive Plan of Action on the nuclear program of Iran. It sets out an inspection process and schedule while also preparing for the removal of United Nations sanctions against Iran. The 15 nations on the Security Council unanimously endorsed the resolution, which had been negotiated by the permanent members of the United Nations Security Council—China, France, Russia, the United Kingdom, and the United States—plus Germany, the European Union, and Iran. (en)
  • Resolutie 2231 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd unaniem door de VN-Veiligheidsraad aangenomen op 20 juli 2015. De resolutie keurde het akkoord over Irans kernprogramma van 14 juli goed en stelde het afschaffen van de sancties tegen Iran voorop als dat akkoord zou worden nageleefd. (nl)
  • 联合国安全理事会第2231号决议于2015年7月20日通过,该决议是关于伊朗核问题的。决议敦促执行《聯合全面行動計畫》的时间表,并对解除对伊朗的制裁做出了一些措施。在签订《联合全面行动计划》的国家中除了联合国安全理事会常任理事国五国外,还加入了伊朗、德国和欧盟。 决议通过后,伊朗外交部长说:“安理会2231号决议是伊朗和平核活动的良好体现。” 2016年3月29日,美国、英国、法国和德国四国联合致信联合国秘书长潘基文,指责伊朗在最近进行的一次导弹试验严重违反第2231号决议。信中有一段指出“导弹头是可以搭载核武器的”。然而由于第2231号决议中对此种情况并没有明文限制,所以各国也很难就此事作出举措。 決議於2020 年 10 月到期。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 47305470 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 13689 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123554634 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:absent
  • 0 (xsd:integer)
dbp:abstention
  • 0 (xsd:integer)
dbp:against
  • 0 (xsd:integer)
dbp:caption
  • Iran Nuclear Negotiators in 2014 (en)
dbp:code
  • S/RES/2231 (en)
dbp:date
  • 0001-07-20 (xsd:gMonthDay)
dbp:document
dbp:for
  • 15 (xsd:integer)
dbp:meeting
  • 7488 (xsd:integer)
dbp:number
  • 2231 (xsd:integer)
dbp:organ
  • SC (en)
dbp:result
  • Adopted (en)
dbp:subject
  • Nuclear program of Iran (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 2015 (xsd:integer)
dcterms:subject
rdfs:comment
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 2231، الصادر بالإجماع في 20 يوليو 2015 مؤيدا لخطة العمل الشاملة المشتركة بشأن البرنامج النووي الإيراني. وحدد عملية التفتيش والجدول الزمني بينما يستعد المجلس أيضا لرفع العقوبات ضد إيران. جاء القرار نتيجة التفاوضات بين الأعضاء الدائمون في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة -الصين وفرنسا وروسيا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة- بالإضافة إلى ألمانيا والاتحاد الأوروبي وإيران. (ar)
  • United Nations Security Council Resolution 2231 was a 20 July 2015 resolution endorsing the Joint Comprehensive Plan of Action on the nuclear program of Iran. It sets out an inspection process and schedule while also preparing for the removal of United Nations sanctions against Iran. The 15 nations on the Security Council unanimously endorsed the resolution, which had been negotiated by the permanent members of the United Nations Security Council—China, France, Russia, the United Kingdom, and the United States—plus Germany, the European Union, and Iran. (en)
  • Resolutie 2231 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd unaniem door de VN-Veiligheidsraad aangenomen op 20 juli 2015. De resolutie keurde het akkoord over Irans kernprogramma van 14 juli goed en stelde het afschaffen van de sancties tegen Iran voorop als dat akkoord zou worden nageleefd. (nl)
  • 联合国安全理事会第2231号决议于2015年7月20日通过,该决议是关于伊朗核问题的。决议敦促执行《聯合全面行動計畫》的时间表,并对解除对伊朗的制裁做出了一些措施。在签订《联合全面行动计划》的国家中除了联合国安全理事会常任理事国五国外,还加入了伊朗、德国和欧盟。 决议通过后,伊朗外交部长说:“安理会2231号决议是伊朗和平核活动的良好体现。” 2016年3月29日,美国、英国、法国和德国四国联合致信联合国秘书长潘基文,指责伊朗在最近进行的一次导弹试验严重违反第2231号决议。信中有一段指出“导弹头是可以搭载核武器的”。然而由于第2231号决议中对此种情况并没有明文限制,所以各国也很难就此事作出举措。 決議於2020 年 10 月到期。 (zh)
  • La Resolució 2231 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, adoptada per unanimitat el 20 de juliol de 2015, va recolzar el Pla d'Acció Conjunt sobre el . Es va establir un procés d'inspecció i programació, mentre que també es preparava per eliminar les sancions de les Nacions Unides contra Iran. Les 15 nacions del Consell de Seguretat van aprovar per unanimitat la resolució, que havia estat negociada pels membres permanents del Consell de Seguretat de les Nacions Unides, Xina, França, Rússia, Regne Unit, Estats Units, més Alemanya, la Unió Europea, i Iran. (ca)
rdfs:label
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 2231 (ar)
  • Resolució 2231 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
  • Resolutie 2231 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
  • United Nations Security Council Resolution 2231 (en)
  • Резолюція Ради Безпеки ООН 2231 (uk)
  • 联合国安全理事会第2231号决议 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License