An Entity of Type: Abstraction100002137, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

In the mid-6th century CE, two monks, with the support of the Byzantine emperor Justinian I, acquired and smuggled living silkworms into the Byzantine Empire, which led to the establishment of an indigenous Byzantine silk industry that long held a silk monopoly in Europe.

Property Value
dbo:abstract
  • La llegada de huevos del gusano de seda al Imperio bizantino se da a mediados del siglo VI, cuando dos monjes, con el apoyo del emperador bizantino Justiniano I, contrabandearon con éxito huevos de gusano de seda al Imperio bizantino, lo que llevó al establecimiento de una industria de seda bizantina. Esta adquisición de gusanos de seda de China permitió a los bizantinos tener el monopolio de la seda en Europa.​ (es)
  • Au milieu du VIe siècle après Jesus-Christ, deux moines, avec le soutien de l'empereur byzantin Justinien Ier, réussissent à introduire clandestinement des œufs de vers à soie dans l'Empire byzantin, ce qui conduit à la mise en place de l'industrie byzantine de la soie. Cette acquisition de vers à soie provenant de Chine permet aux Byzantins d'acquérir le monopole de la soie en Europe. (fr)
  • Pada pertengahan abad ke-6 Masehi, dua orang rahib Persia (atau dua orang Persia yang menyamar sebagai rahib), dengan dukungan Kaisar Romawi Timur Yustinianus I, berhasil menyelundupkan telur ulat sutra ke wilayah Kekaisaran Romawi Timur, sehingga Romawi Timur dapat menumbuhkan industri sutra dalam negeri. Bermodalkan ulat sutra selundupan dari Tiongkok ini, Romawi Timur mampu memonopoli usaha sutra di Eropa. (in)
  • In the mid-6th century CE, two monks, with the support of the Byzantine emperor Justinian I, acquired and smuggled living silkworms into the Byzantine Empire, which led to the establishment of an indigenous Byzantine silk industry that long held a silk monopoly in Europe. (en)
  • 東ローマ帝国の養蚕伝来では、6世紀中盤、ユスティニアヌス1世の命で中央アジアから蚕が密輸入され、東ローマ帝国における養蚕との生産が始まった過程について述べる。中国から蚕を手に入れたことで、東ローマ帝国はヨーロッパの絹織物市場を独占することになった。 (ja)
  • A metà del VI secolo, due monaci, con il sostegno dell'imperatore bizantino Giustiniano I, introdussero con successo le uova dei bachi da seta nel territorio dell'impero bizantino. Il baco da seta diede inizio alla bachicoltura bizantina che permise di produrre la famosa seta bizantina. L'acquisizione bizantina dei bachi da seta permise all'impero di ottenere il monopolio della seta in tutta Europa. (it)
  • Em meados do século VI, dois monges, com o apoio do imperador bizantino Justiniano I, conseguiram contrabandear ovos de bicho-da-seda para o Império Bizantino, o que levou ao estabelecimento de uma indústria bizantina nativa da seda. Essa aquisição de bichos-da-seda da China permitiu que os bizantinos tivessem o monopólio da seda na Europa. (pt)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 39154165 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 8270 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123014619 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • November 2022 (en)
  • Mid-6th century (en)
dbp:eventName
  • Stealing and smuggle of silkworm eggs into the Byzantine Empire (en)
dbp:imageCaption
  • The Silk Road (en)
dbp:imageName
  • Silk route.jpg (en)
dbp:location
  • Central Asia (en)
dbp:participants
  • Two monks (en)
dbp:reason
  • Were the larvae from Sogdiana? Silkworms were raised in the Kingdom of Khotan, and India, too; presumably there's genetic evidence as to where the European silkworms came from? Also, a journey all the way to the Pacific drainagee basin woul d have taken most of a year at best, and silkworms do mature on a shorter timescale than that (en)
  • it was also made in India (en)
  • source says eggs are even more sensitive (en)
  • not from Sogdiana, which was en-route, as implied in the next para? (en)
dbp:result
  • Establishment of Byzantine silk industry (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • La llegada de huevos del gusano de seda al Imperio bizantino se da a mediados del siglo VI, cuando dos monjes, con el apoyo del emperador bizantino Justiniano I, contrabandearon con éxito huevos de gusano de seda al Imperio bizantino, lo que llevó al establecimiento de una industria de seda bizantina. Esta adquisición de gusanos de seda de China permitió a los bizantinos tener el monopolio de la seda en Europa.​ (es)
  • Au milieu du VIe siècle après Jesus-Christ, deux moines, avec le soutien de l'empereur byzantin Justinien Ier, réussissent à introduire clandestinement des œufs de vers à soie dans l'Empire byzantin, ce qui conduit à la mise en place de l'industrie byzantine de la soie. Cette acquisition de vers à soie provenant de Chine permet aux Byzantins d'acquérir le monopole de la soie en Europe. (fr)
  • Pada pertengahan abad ke-6 Masehi, dua orang rahib Persia (atau dua orang Persia yang menyamar sebagai rahib), dengan dukungan Kaisar Romawi Timur Yustinianus I, berhasil menyelundupkan telur ulat sutra ke wilayah Kekaisaran Romawi Timur, sehingga Romawi Timur dapat menumbuhkan industri sutra dalam negeri. Bermodalkan ulat sutra selundupan dari Tiongkok ini, Romawi Timur mampu memonopoli usaha sutra di Eropa. (in)
  • In the mid-6th century CE, two monks, with the support of the Byzantine emperor Justinian I, acquired and smuggled living silkworms into the Byzantine Empire, which led to the establishment of an indigenous Byzantine silk industry that long held a silk monopoly in Europe. (en)
  • 東ローマ帝国の養蚕伝来では、6世紀中盤、ユスティニアヌス1世の命で中央アジアから蚕が密輸入され、東ローマ帝国における養蚕との生産が始まった過程について述べる。中国から蚕を手に入れたことで、東ローマ帝国はヨーロッパの絹織物市場を独占することになった。 (ja)
  • A metà del VI secolo, due monaci, con il sostegno dell'imperatore bizantino Giustiniano I, introdussero con successo le uova dei bachi da seta nel territorio dell'impero bizantino. Il baco da seta diede inizio alla bachicoltura bizantina che permise di produrre la famosa seta bizantina. L'acquisizione bizantina dei bachi da seta permise all'impero di ottenere il monopolio della seta in tutta Europa. (it)
  • Em meados do século VI, dois monges, com o apoio do imperador bizantino Justiniano I, conseguiram contrabandear ovos de bicho-da-seda para o Império Bizantino, o que levou ao estabelecimento de uma indústria bizantina nativa da seda. Essa aquisição de bichos-da-seda da China permitiu que os bizantinos tivessem o monopólio da seda na Europa. (pt)
rdfs:label
  • Llegada de huevos del gusano de seda al Imperio bizantino (es)
  • Penyelundupan telur ulat sutra ke Kekaisaran Romawi Timur (in)
  • Introduzione delle uova di baco da seta nell'Impero bizantino (it)
  • Introduction d'œufs de ver à soie dans l'Empire byzantin (fr)
  • 東ローマ帝国の養蚕伝来 (ja)
  • Smuggling of silkworm eggs into the Byzantine Empire (en)
  • Contrabando de ovos de bicho-da-seda para o Império Bizantino (pt)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License