An Entity of Type: language, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

The extinct Palta language of the Ecuadorian Amazon is attested by only a few words: yumé 'water', xeme 'maize', capal 'fire', let 'wood' (Jiménez de la Espada, 1586), and some toponyms. Based on this, Jacinto Jijón y Caamaño (1936) classified it as a Jivaroan language. Kaufman (1994) states that there is "little resemblance", but Adelaar (2004) finds the connection reasonable. In addition to these four words are toponyms, which commonly end in -anga, -numa, -namá. The latter two suggest the Jivaroan locative case suffix -num ~ -nam, and Torero (1993) notes that the last resembles Aguaruna (Jivaroan) namák(a) 'river' as well.

Property Value
dbo:abstract
  • El palta és una llengua extinta de l'Amazònia equatoriana només testimoniada per unes poques paraules: yumé 'aigua', xeme 'moresc', capal 'foc', let 'fusta' (Jiménez de la Espada, 1586), i alguns topònims. Basant-se en això, Jacinto Jijón y Caamaño (1936) la va classificar com una de les llengües jívaro. Kaufman (1994) afirma que hi ha "poca semblança", però Adelaar (2004) considera que la connexió és raonable. A més d'aquestes quatre paraules hi ha topònims, que solen acabar en -anga, -numa, -namá. Aquests dos darrers suggereixen que el sufix cas locatiu jívaro -num ~ -nam, i Torero (1993) assenyala que s'assembla també a l'aguaruna (jívaro) namák(a) 'riu'. Mason (1950) també llista Malacata com a nom alternatiu de palta. (ca)
  • El palta es una lengua indígena de América, actualmente extinta pero hablada en tiempos coloniales en el sur de Ecuador: al igual que el malacato se adscribe usualmente a la familia jivaroana. (es)
  • Le palta est une langue amérindienne isolée parlée en Équateur, à l'époque de la colonisation espagnole. (fr)
  • The extinct Palta language of the Ecuadorian Amazon is attested by only a few words: yumé 'water', xeme 'maize', capal 'fire', let 'wood' (Jiménez de la Espada, 1586), and some toponyms. Based on this, Jacinto Jijón y Caamaño (1936) classified it as a Jivaroan language. Kaufman (1994) states that there is "little resemblance", but Adelaar (2004) finds the connection reasonable. In addition to these four words are toponyms, which commonly end in -anga, -numa, -namá. The latter two suggest the Jivaroan locative case suffix -num ~ -nam, and Torero (1993) notes that the last resembles Aguaruna (Jivaroan) namák(a) 'river' as well. Mason (1950) also lists Malacata as an alternate name for Palta. (en)
dbo:iso6393Code
  • none
dbo:spokenIn
dbo:wikiPageID
  • 31712462 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2328 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 986384658 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:ethnicity
dbp:extinct
  • (en)
dbp:family
  • unclassified (en)
dbp:familycolor
  • American (en)
dbp:glotto
  • none (en)
dbp:iso
  • none (en)
dbp:linglist
  • jiv-pal (en)
dbp:name
  • Palta (en)
dbp:region
  • Amazonia (en)
dbp:states
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • El palta es una lengua indígena de América, actualmente extinta pero hablada en tiempos coloniales en el sur de Ecuador: al igual que el malacato se adscribe usualmente a la familia jivaroana. (es)
  • Le palta est une langue amérindienne isolée parlée en Équateur, à l'époque de la colonisation espagnole. (fr)
  • El palta és una llengua extinta de l'Amazònia equatoriana només testimoniada per unes poques paraules: yumé 'aigua', xeme 'moresc', capal 'foc', let 'fusta' (Jiménez de la Espada, 1586), i alguns topònims. Basant-se en això, Jacinto Jijón y Caamaño (1936) la va classificar com una de les llengües jívaro. Kaufman (1994) afirma que hi ha "poca semblança", però Adelaar (2004) considera que la connexió és raonable. A més d'aquestes quatre paraules hi ha topònims, que solen acabar en -anga, -numa, -namá. Aquests dos darrers suggereixen que el sufix cas locatiu jívaro -num ~ -nam, i Torero (1993) assenyala que s'assembla també a l'aguaruna (jívaro) namák(a) 'riu'. (ca)
  • The extinct Palta language of the Ecuadorian Amazon is attested by only a few words: yumé 'water', xeme 'maize', capal 'fire', let 'wood' (Jiménez de la Espada, 1586), and some toponyms. Based on this, Jacinto Jijón y Caamaño (1936) classified it as a Jivaroan language. Kaufman (1994) states that there is "little resemblance", but Adelaar (2004) finds the connection reasonable. In addition to these four words are toponyms, which commonly end in -anga, -numa, -namá. The latter two suggest the Jivaroan locative case suffix -num ~ -nam, and Torero (1993) notes that the last resembles Aguaruna (Jivaroan) namák(a) 'river' as well. (en)
rdfs:label
  • Palta (ca)
  • Idioma palta (es)
  • Palta (fr)
  • Palta language (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Palta (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License