dbo:abstract
|
- OTMA est l'assemblage des initiales des prénoms des quatre filles du tsar Nicolas II et de la tsarine Alexandra Feodorovna : les grandes-duchesses Olga (1895-1918), Tatiana (1897-1918), Maria (1899-1918) et Anastasia (1901-1918). Durant leur captivité, après la révolution russe et l'abdication du tsar, les quatre grandes-duchesses signaient leurs lettres pour leurs proches avec cet acronyme, car étant étroitement surveillées, elles ne pouvaient envoyer que très rarement des lettres qu'elles écrivaient collectivement. Mais cet acronyme servait avant la Révolution russe. Il leur arrivait d'offrir parfois leurs cadeaux et d'envoyer les lettres écrites par l'une d'elles au nom de toutes.Ce quatuor harmonieux est séparé en deux groupes : la Grande Paire (Olga et Tatiana) et la Petite Paire (Maria et Anastasia). (fr)
- OTMA was an acronym sometimes used by the four daughters of Emperor Nicholas II of Russia and his consort, Alexandra Feodorovna, as a group nickname for themselves, built from the first letter of each girl's name in the order of their births:
* Ольга – Olga Nikolaevna Romanova (15 November 1895 – 17 July 1918) was the eldest daughter.
* Татьяна – Tatiana Nikolaevna Romanova (10 June 1897 – 17 July 1918) was the second daughter.
* Мария – Maria Nikolaevna Romanova (26 June 1899 – 17 July 1918) was the third daughter.
* Анастасия – Anastasia Nikolaevna Romanova (18 June 1901 – 17 July 1918) was the youngest daughter. Note that the Roman and Cyrillic forms of all four of the initial letters are identical in printed form. In childhood the grand duchesses came up with ОТМА as a sign of sibling closeness and affection for one another, writing it in their diaries. Whilst the family was in captivity after the Russian Revolution of 1917 they were allowed to send few letters, and so the sisters often signed this nickname on cards they had written together for loved ones and friends. The four girls used this acronym to further blend themselves in together-to become even more of a unit — a pack — than they already were. In addition, they were grouped into pairs: the Big Pair, comprised of Grand Duchesses Olga and Tatiana and the Little Pair, composed of Grand Duchesses Maria and Anastasia. They were often dressed alike, sometimes in their individual pairs, sometimes in the whole group. It was noted that the Grand Duchesses were usually in some variation of their sisters' dress. (en)
- OTMA merupakan akronim yang kadang kala digunakan oleh keempat putri Tsar Nikolai II dari Rusia dan istrinya, Aleksandra Fyodorovna. Akronim ini disusun menggunakan huruf pertama dari nama pertama keempat putri Tsar Nikolai dan Tsarina Aleksandra, dengan urutan penulisan berdasarkan anak yang terlebih dahulu lahir:
* Ольга – Olga Nikolaevna (15 November 1895 – 17 Juli 1918) adalah putri sulung.
* Татьяна – Tatiana Nikolaevna (10 Juni 1897 – 17 Juli 1918) adalah putri kedua.
* Мария – Maria Nikolaevna (26 Juni 1899 – 17 Juli 1918) adalah putri ketiga.
* Анастасия – Anastasia Nikolaevna (18 Juni 1901 – 17 Juli 1918) adalah putri bungsu. (in)
- OTMA era un acronimo a volte usato dalle quattro figlie dell'Imperatore Nicola II di Russia e dalla sua consorte, Aleksandra Fëdorovna, come soprannome di gruppo per se stesse, costituito dalla prima lettera del nome di ogni ragazza nell'ordine delle loro nascite:
* Ольга - Olga Nikolaevna Romanova (15 novembre 1895 - 17 luglio 1918) era la figlia maggiore.
* Татьяна - Tatiana Nikolaevna Romanova (10 giugno 1897 - 17 luglio 1918) fu la seconda figlia.
* Мария - Maria Nikolaevna Romanova (26 giugno 1899 - 17 luglio 1918) era la terza figlia.
* Анастасия - Anastasia Nikolaevna Romanova (18 giugno 1901 - 17 luglio 1918) fu la quarta e più giovane figlia. Si noti come le forme in caratteri romani e cirillici di tutte e quattro le lettere iniziali sono identiche in forma stampata. Nella loro infanzia le ragazze non usavano giocare spesso insieme, ma erano divise in coppie: la “Grande Coppia”, formata dalle due figlie maggiori Olga e Tatiana, e la “Piccola Coppia”, formata dalle due figlie minori Maria e Anastasia. Col passare degli anni e il crescere delle granduchesse, queste ultime iniziarono a passare maggiore tempo assieme, condividendo nel più e nel meno gli stessi interessi e i medesimi argomenti, ottenendo così il soprannome di OTMA, da loro inventato per intendere la loro vicinanza e il loro affetto l'un l'altra, scrivendolo spesso nei loro diari. Le ragazze erano pronipoti della regina Vittoria, e, sebbene "completamente russe", sono cresciute parlando fluentemente russo e inglese tra di loro e con loro madre. Mentre la famiglia era stata arrestata e messa in cattività dopo la Rivoluzione Russa del 1917, fu loro permesso di inviare poche lettere, così le sorelle spesso firmarono con questo soprannome le lettere che avevano scritto insieme per i propri cari e amici. (it)
- OTMAは、ロシア帝国最後の皇帝ニコライ2世と皇后アレクサンドラ・フョードロヴナの4人の娘が時々使用していた言葉。出生順に各皇女の名前の最初の文字から作成されたグループの愛称だった。
* Ольга - オリガ・ニコラエヴナ(1895年11月15日 - 1918年7月17日)
* Татьяна - タチアナ・ニコラエヴナ(1897年5月29日 - 1918年7月17日)
* Мария - マリア・ニコラエヴナ(1899年6月26日 - 1918年7月17日)
* Анастасия - アナスタシア・ニコラエヴナ(1901年6月18日 - 1918年7月17日) (ja)
- OTMA는 러시아 제국의 마지막 황제 니콜라이 2세의 황녀 4명의 이니셜을 말한다.
* 올가 니콜라예브나 여대공(영어: Grand Duchess Olga Nikolaevna of Russia, 러시아어: Великая Княжна Ольга Николаевна Романова, 1895년 11월 15일 ~ 1918년 7월 17일)
* 타티야나 니콜라예브나 여대공(영어: Grand Duchess Tatiana Nikolaevna of Russia, 러시아어: Великая Княжна Татьяна Николаевна Романова, 1897년 6월 10일 ~ 1918년 7월 17일)
* 마리야 니콜라예브나 여대공(영어: Grand Duchess Maria Nikolaenva of Russia, 러시아어: Великая Княжна Мария Николаевна Романова, 1899년 6월 26일 ~ 1918년 7월 17일)
* 아나스타시야 니콜라예브나 여대공(영어: Grand Duchess Anastasia Nikolaevna of Russia, 러시아어: Великая Княжна Анастасия Николаевна Романова, 1901년 6월 18일 ~ 1918년 7월 17일) 가끔 알렉세이 니콜라예비치 황태자(영어: Alexei Nikolaevich, Tsarevich of Russia, 러시아어: Цесаревич Алексей Николаевич Poмaнoв, 1904년 8월 12일 ~ 1918년 7월 17일)를 포함했을 때는 알렉세이의 A를 추가하여 OTMAA라고 불리기도 한다. (ko)
- OTMA – monogram rosyjskich Wielkich Księżnych Olgi, Tatiany, Marii i Anastazji. OTMA były córkami ostatniego cara Rosji Mikołaja II i carycy Aleksandry. Ich bratem był carewicz Aleksy, chory na hemofilię. Córki cara ze względu na swoją pozycję nie miały szerokiego kręgu znajomych. To sprawiło, że stały się bliższe sobie. Deklarując jedność wymyśliły swoją wspólną nazwę – OTMA. Każda litera jest pierwszą z liter imion wielkich księżnych, od najstarszej do najmłodszej. Swoim monogramem podpisywały listy i prezenty. (pl)
- "OTMA" era o pseudónimo utilizado pelas quatro filhas do czar Nicolau II da Rússia e da czarina Alexandra Feodorovna, formado pela letra inicial de cada um dos seus nomes. As quatro grã-duquesas eram descritas tendo cada uma a sua própria personalidade, mas, mesmo assim, incapazes de se separar. O nome era utilizado quando as quatro escreviam uma carta em conjunto, como alcunha entre os seus parentes e amigos mais próximos e, por vezes, em algumas entradas de diários. Um de seus tutores escreveu: (pt)
- OTMA är en akronym som ibland används om de fyra döttrarna till kejsar Nikolaj II av Ryssland och hans hustru, Alexandra Feodorovna, som ett smeknamn, skapat från förstabokstäverna i flickornas namn, i födelseordning:
* Ольга - Olga Nikolajevna Romanova (15 november 1895 - 17 juli 1918)
* Татьяна - Tatiana Nikolajevna Romanova (10 juni 1897 - 17 juli 1918)
* Мария - Maria Nikolajevna Romanova (26 juni 1899 - 17 juli 1918)
* Анастасия - Anastasia Nikolajevna Romanova (18 juni 1901 - 17 juli 1918) När flickorna var barn stod OTMA som symbol för deras närhet till varandra, vilket bland annat nedtecknades i deras dagböcker. Flickorna var barnbarnsbarn till Victoria av Storbritannien och, fastän de räknades som "helt ryska", växte de upp i både rysk- och engelskspråkig miljö. Då familjen togs tillfånga efter ryska revolutionen använde de ofta smeknamnen på kort de skickade till sina vänner. (sv)
- OTMA是俄羅斯沙皇尼古拉二世及其配偶亞歷山德拉·費奧多羅芙娜皇后所生的四個女兒:奧麗加、塔季揚娜、瑪麗亞和安娜塔西亞有時使用的合稱。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- OTMAは、ロシア帝国最後の皇帝ニコライ2世と皇后アレクサンドラ・フョードロヴナの4人の娘が時々使用していた言葉。出生順に各皇女の名前の最初の文字から作成されたグループの愛称だった。
* Ольга - オリガ・ニコラエヴナ(1895年11月15日 - 1918年7月17日)
* Татьяна - タチアナ・ニコラエヴナ(1897年5月29日 - 1918年7月17日)
* Мария - マリア・ニコラエヴナ(1899年6月26日 - 1918年7月17日)
* Анастасия - アナスタシア・ニコラエヴナ(1901年6月18日 - 1918年7月17日) (ja)
- OTMA – monogram rosyjskich Wielkich Księżnych Olgi, Tatiany, Marii i Anastazji. OTMA były córkami ostatniego cara Rosji Mikołaja II i carycy Aleksandry. Ich bratem był carewicz Aleksy, chory na hemofilię. Córki cara ze względu na swoją pozycję nie miały szerokiego kręgu znajomych. To sprawiło, że stały się bliższe sobie. Deklarując jedność wymyśliły swoją wspólną nazwę – OTMA. Każda litera jest pierwszą z liter imion wielkich księżnych, od najstarszej do najmłodszej. Swoim monogramem podpisywały listy i prezenty. (pl)
- "OTMA" era o pseudónimo utilizado pelas quatro filhas do czar Nicolau II da Rússia e da czarina Alexandra Feodorovna, formado pela letra inicial de cada um dos seus nomes. As quatro grã-duquesas eram descritas tendo cada uma a sua própria personalidade, mas, mesmo assim, incapazes de se separar. O nome era utilizado quando as quatro escreviam uma carta em conjunto, como alcunha entre os seus parentes e amigos mais próximos e, por vezes, em algumas entradas de diários. Um de seus tutores escreveu: (pt)
- OTMA是俄羅斯沙皇尼古拉二世及其配偶亞歷山德拉·費奧多羅芙娜皇后所生的四個女兒:奧麗加、塔季揚娜、瑪麗亞和安娜塔西亞有時使用的合稱。 (zh)
- OTMA est l'assemblage des initiales des prénoms des quatre filles du tsar Nicolas II et de la tsarine Alexandra Feodorovna : les grandes-duchesses Olga (1895-1918), Tatiana (1897-1918), Maria (1899-1918) et Anastasia (1901-1918). (fr)
- OTMA was an acronym sometimes used by the four daughters of Emperor Nicholas II of Russia and his consort, Alexandra Feodorovna, as a group nickname for themselves, built from the first letter of each girl's name in the order of their births: Note that the Roman and Cyrillic forms of all four of the initial letters are identical in printed form. (en)
- OTMA merupakan akronim yang kadang kala digunakan oleh keempat putri Tsar Nikolai II dari Rusia dan istrinya, Aleksandra Fyodorovna. Akronim ini disusun menggunakan huruf pertama dari nama pertama keempat putri Tsar Nikolai dan Tsarina Aleksandra, dengan urutan penulisan berdasarkan anak yang terlebih dahulu lahir: (in)
- OTMA era un acronimo a volte usato dalle quattro figlie dell'Imperatore Nicola II di Russia e dalla sua consorte, Aleksandra Fëdorovna, come soprannome di gruppo per se stesse, costituito dalla prima lettera del nome di ogni ragazza nell'ordine delle loro nascite: Si noti come le forme in caratteri romani e cirillici di tutte e quattro le lettere iniziali sono identiche in forma stampata. (it)
- OTMA는 러시아 제국의 마지막 황제 니콜라이 2세의 황녀 4명의 이니셜을 말한다.
* 올가 니콜라예브나 여대공(영어: Grand Duchess Olga Nikolaevna of Russia, 러시아어: Великая Княжна Ольга Николаевна Романова, 1895년 11월 15일 ~ 1918년 7월 17일)
* 타티야나 니콜라예브나 여대공(영어: Grand Duchess Tatiana Nikolaevna of Russia, 러시아어: Великая Княжна Татьяна Николаевна Романова, 1897년 6월 10일 ~ 1918년 7월 17일)
* 마리야 니콜라예브나 여대공(영어: Grand Duchess Maria Nikolaenva of Russia, 러시아어: Великая Княжна Мария Николаевна Романова, 1899년 6월 26일 ~ 1918년 7월 17일)
* 아나스타시야 니콜라예브나 여대공(영어: Grand Duchess Anastasia Nikolaevna of Russia, 러시아어: Великая Княжна Анастасия Николаевна Романова, 1901년 6월 18일 ~ 1918년 7월 17일) (ko)
- OTMA är en akronym som ibland används om de fyra döttrarna till kejsar Nikolaj II av Ryssland och hans hustru, Alexandra Feodorovna, som ett smeknamn, skapat från förstabokstäverna i flickornas namn, i födelseordning:
* Ольга - Olga Nikolajevna Romanova (15 november 1895 - 17 juli 1918)
* Татьяна - Tatiana Nikolajevna Romanova (10 juni 1897 - 17 juli 1918)
* Мария - Maria Nikolajevna Romanova (26 juni 1899 - 17 juli 1918)
* Анастасия - Anastasia Nikolajevna Romanova (18 juni 1901 - 17 juli 1918) (sv)
|