dbo:abstract
|
- Το δάσος της Ναΐμισάρανιας (Ντεβαναγκάρι: नैमिषारण्य) ήταν ένα αρχαίο δάσος που αναφέροταν στον Ινδικό ιερό κείμενο, το Μαχαμπάρατα και τα Μπουράνα. Βρισκόταν στις όχθες του ποταμού Γομάτι στην κατάσταση του Ουτταρ Πραδες. Βρισκόταν μεταξύ του Βασιλείου της Πανζάλα, και το βασίλειο του Κωσάλα. Η όλη ιστορία της Μαχαμπάρατα έλαβε χώρα σε αυτά τα δάση, κατά τη διάρκεια μιας διάσκεψης των μελετητών με επικεφαλής τον Σαουνακα φασκόμηλο στην υπόθεση της παγκόσμιας ειρήνης και την άμβλυνση των αρνητικών συνεπειών της τύχης εποχή της Κάλι. Κατά τη συνεδρίαση αυτή Ουγρασραβα Σαουτι είπε ολόκληρο το Μαχαμπάρατα, την ιστορία του μεγάλου βασιλιά της δυναστείας Μπάρατα Σαουνακα. Το κεντρικό μέρος αυτής της ιστορίας ήταν η ιστορία των Καουραβα και των Πανδαβα και η μάχη της Κουρουξέτρας, γνωστή ως «η μάχη της Κουρουξέτρας." Σε αυτό το δάσος, το περίφημο Ρίσι Σαουνακα, ο οποίος έγραψε επίσης τα Σλοκα σε επαίνους του Κυρίου Σιβα, ο ίδιος τραγουδούσε όλους τους στίχους της Μαχαμπάρατα, το οποίο γράφτηκε από το φασκόμηλο Ουγρασραβας Σαουτι, σε μια ενιαία αναπνοή. Μια αναφορά πίσω στο Ναΐμισάρανια συλλαμβάνεται στο Ραμαγιάνα. Το αποτύπωμα του έκτου Ιουδδα Καντα της Ραμαγιάνα αναφέρει ότι Lαv και Κους, οι γιοι του Ραμ διηγήθηκε το επικό ποίημα του Βαλμικι στο Ναΐμισάρανια στην Ασμαβεδα Ιαζνα. Ερευνώντας την τρέχουσα γεωγραφική θέση, το δάσος καλείται Ναΐμισα και βρίσκεται στην περιοχή της Σιταπουρ σε Ουτταρ Πραδες, Ινδία. (el)
- La arbaro Najmiŝo, estas antikva arbaro menciita en la "Mahabarato" kaj la puranoj. Ĝi troviĝas ĉe la riverbordo de la en Utar-Pradeŝo, Barato, inter la kaj la . (eo)
- Naimisha-arania era un antiguo bosque en el norte de la India, mencionado en la obra épica Majábharata (hacia el siglo III a. C.). (es)
- Naimiṣāraṇya (Sanskrit: नैमिषारण्य, romanized: Naimiṣāraṇya, lit. 'Naimisha forest'), also referred as Naimisha (Sanskrit: नैमिष) is a sacred forest frequently mentioned in Puranic literature, as well as both the Ramayana and the Mahabharata. It is regarded to be the place where the Puranas had been narrated for the first time, before a large gathering of sages. The ancient forest corresponds to modern day Nimsar, situated along the Gomati river in the Sitapur district of Uttar Pradesh, India. (en)
- La Forêt Naimisha ou Naimiṣāraṇya (devanagari: नैमिषारण्य) est un lieu sacré de l'hindouisme, lieu évoqué dans l'épopée du Mahabharata. Elle se trouve au bord de la rivière Gomati dans l'État de l'Uttar Pradesh en Inde, et est un lieu de pèlerinage. Des rishis auraient aussi habité cet espacé boisé. (fr)
- La selva di Naimiṣāraṇya o Naimiṣā(Devanagari: नैमिषारण्य) era un'antica selva indiana menzionata nel testo sacro del Mahābhārata e nei Purāṇa. Era ubicata sulle rive del fiume nello stato di Uttar Pradesh.Si trovava tra il regno di Panchala ed il regno di Kosala. L'intera narrazione del Mahābhārata ebbe luogo in queste foreste, durante un convegno di sapienti presieduto dal saggio Saunaka per la causa della pace del mondo e di alleviare le conseguenze nefaste della ventura . In questa riunione Ugrasrava Sauti narrò l'intero Mahābhārata, la storia del grande re dei Bharata, dinastia dei Saunaka. La parte centrale di questa storia era la storia dei Kaurava e dei Pandava e la loro guerra di Kurukshetra". In questa selva, il famoso Saunaka Rishi, che scrisse pure gli śloka di lode per Sri Shiva, cantò tutti i versi dell'attuale Mahābhārata, il quale fu scritto dal saggio Ugrasravas Sauti, in un solo respiro. Una menzione posteriore di Naimiṣāraṇya viene colta nel Rāmāyaṇa. Il colofone del sesto Yuddha-kanda del Rāmāyaṇa menziona che Lav e Kush, i figli di Ram narrarono il poema epico di Valmiki a Naimiṣāraṇya nell'Ashmavedha-yajna. Ricercando geograficamente l'ubicazione attuale, la foresta di Naimiṣā è detta situarsi nel distretto di Sitapur in Uttar Pradesh, India. (it)
- Наймишара́нья (санскр. नैमिषारण्य, IAST: Naimiṣāraṇya «лес Наймиша») — лес, упоминаемый в древнеиндийском эпосе «Махабхарате» и пуранах. Расположен на берегах реки Гомати в округе Ситапур индийского штата Уттар-Прадеш и является местом паломничества для индуистов. В древности лес Наймиша располагался на границе царств Панчала и Кошала. В начале Кали-юги ради проведения яджны в Наймишаранье собралась группа риши под предводительством Шаунаки. На этом собрании Уграшравас (также известный под именем Сута) поведал «Махабхарату», «Бхагавата-пурану» и некоторые другие пураны. Описывается, что после Битвы на Курукшетре мудрецы были крайне обеспокоены грядущим началом Кали-юги. Тогда, во главе с Шаунакой, они обратились за советом к Брахме, попросив его указать им место, свободное от влияния Кали-юги. В ответ Брахма послал на землю свою чакру, заверив риши, что они смогут остаться в безопасности в том месте, на котором она остановится. Этим местом становится лес Наймиша, который риши выбирают своей резиденцией. (ru)
|
rdfs:comment
|
- La arbaro Najmiŝo, estas antikva arbaro menciita en la "Mahabarato" kaj la puranoj. Ĝi troviĝas ĉe la riverbordo de la en Utar-Pradeŝo, Barato, inter la kaj la . (eo)
- Naimisha-arania era un antiguo bosque en el norte de la India, mencionado en la obra épica Majábharata (hacia el siglo III a. C.). (es)
- Naimiṣāraṇya (Sanskrit: नैमिषारण्य, romanized: Naimiṣāraṇya, lit. 'Naimisha forest'), also referred as Naimisha (Sanskrit: नैमिष) is a sacred forest frequently mentioned in Puranic literature, as well as both the Ramayana and the Mahabharata. It is regarded to be the place where the Puranas had been narrated for the first time, before a large gathering of sages. The ancient forest corresponds to modern day Nimsar, situated along the Gomati river in the Sitapur district of Uttar Pradesh, India. (en)
- La Forêt Naimisha ou Naimiṣāraṇya (devanagari: नैमिषारण्य) est un lieu sacré de l'hindouisme, lieu évoqué dans l'épopée du Mahabharata. Elle se trouve au bord de la rivière Gomati dans l'État de l'Uttar Pradesh en Inde, et est un lieu de pèlerinage. Des rishis auraient aussi habité cet espacé boisé. (fr)
- Το δάσος της Ναΐμισάρανιας (Ντεβαναγκάρι: नैमिषारण्य) ήταν ένα αρχαίο δάσος που αναφέροταν στον Ινδικό ιερό κείμενο, το Μαχαμπάρατα και τα Μπουράνα. Βρισκόταν στις όχθες του ποταμού Γομάτι στην κατάσταση του Ουτταρ Πραδες. Βρισκόταν μεταξύ του Βασιλείου της Πανζάλα, και το βασίλειο του Κωσάλα. Η όλη ιστορία της Μαχαμπάρατα έλαβε χώρα σε αυτά τα δάση, κατά τη διάρκεια μιας διάσκεψης των μελετητών με επικεφαλής τον Σαουνακα φασκόμηλο στην υπόθεση της παγκόσμιας ειρήνης και την άμβλυνση των αρνητικών συνεπειών της τύχης εποχή της Κάλι. Κατά τη συνεδρίαση αυτή Ουγρασραβα Σαουτι είπε ολόκληρο το Μαχαμπάρατα, την ιστορία του μεγάλου βασιλιά της δυναστείας Μπάρατα Σαουνακα. Το κεντρικό μέρος αυτής της ιστορίας ήταν η ιστορία των Καουραβα και των Πανδαβα και η μάχη της Κουρουξέτρας, γνωστή ως «η μ (el)
- La selva di Naimiṣāraṇya o Naimiṣā(Devanagari: नैमिषारण्य) era un'antica selva indiana menzionata nel testo sacro del Mahābhārata e nei Purāṇa. Era ubicata sulle rive del fiume nello stato di Uttar Pradesh.Si trovava tra il regno di Panchala ed il regno di Kosala. L'intera narrazione del Mahābhārata ebbe luogo in queste foreste, durante un convegno di sapienti presieduto dal saggio Saunaka per la causa della pace del mondo e di alleviare le conseguenze nefaste della ventura . In questa riunione Ugrasrava Sauti narrò l'intero Mahābhārata, la storia del grande re dei Bharata, dinastia dei Saunaka. La parte centrale di questa storia era la storia dei Kaurava e dei Pandava e la loro guerra di Kurukshetra". In questa selva, il famoso Saunaka Rishi, che scrisse pure gli śloka di lode per Sri Sh (it)
- Наймишара́нья (санскр. नैमिषारण्य, IAST: Naimiṣāraṇya «лес Наймиша») — лес, упоминаемый в древнеиндийском эпосе «Махабхарате» и пуранах. Расположен на берегах реки Гомати в округе Ситапур индийского штата Уттар-Прадеш и является местом паломничества для индуистов. В древности лес Наймиша располагался на границе царств Панчала и Кошала. В начале Кали-юги ради проведения яджны в Наймишаранье собралась группа риши под предводительством Шаунаки. На этом собрании Уграшравас (также известный под именем Сута) поведал «Махабхарату», «Бхагавата-пурану» и некоторые другие пураны. (ru)
|