An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Melchor Oyanguren de Santa Inés (1688–1747) was a Basque Franciscan missionary and linguist who served in Asia and North America. He wrote grammars of Japanese (1738) and Tagalog (1742). Oyanguren was born in 1688 in Salinas de Léniz (Leintz Gatzaga) in the province of Guipúzcoa (Gipuzkoa), Spain. As a young man, he joined the . He went to the Philippines in 1717 intending to go on to Japan, but the Japanese policy of Sakoku severely restricted entry to foreigners and he was unable. He went to Cochinchina and Cambodia instead. Poor health brought about his return to Spain. In 1721 he left for Mexico, but pastoral duties brought him to the Philippines again in 1723 or 1725. Between 1726 and 1736 he was the teacher (doctrinero) and minister of the village of Los Baños de Aguas Santas. In 173

Property Value
dbo:abstract
  • Melchor de Santa Inés Oianguren (Leintz Gatzaga, 1688 - Mexiko Hiria, 1747) gipuzkoar misiolari frantziskotarra eta filologoa izan zen. Valladoliden egin zen frantziskotar eta Filipinetarantz abiatu zen, misiolari, 1715. urtean. Bi urte geroago iritsi zen Manilara, eta Kotxintxinako misioetara bidali zuten. Gaixorik, Mexikora bidali zuten osa zedin, eta 1724an Manilara itzuli zen. Misio-lanetan jardun zuen, begietako eritasun batek jota, 1732. urtean Mexikora itzuli behar izan zuen arte. Sendatu ondoren, San Agustin de las Cuevasko komentuan geratu, eta han hil zen. Hizkuntzalaritzaren inguruan egin zuen lanengatik egin zen ezagun, ordea. Latinaren, grekoaren, hebreeraren, tagaloaren, txineraren, japonieraren, aramitaren eta malaysieraren berri bazuen. Japoniera eta tagalera, Filipenetako mintzaira, ikasteko bi gramatika idatzi eta publikatu zituen: Arte de la lengua Japona dividida en cuatro libros según el arte de Nebrija (1738) eta Tagalismo elucidado (1742). Bestalde, euskarari buruz ere gramatika bat idatzi zuela iduri du, baita hiztegi hirukoitz bat ere: Arte de la lengua vascongada, Cantabrismo elucidado eta Diccionario trilingüe Tagalo-Castellano-Cántabro. Euskarari buruzko azken lan horiek ez ziren argitara eman, eta gaur egun galdutzat jotzen dira. (eu)
  • Melchor Oyanguren de Santa Inés (1688–1747) was a Basque Franciscan missionary and linguist who served in Asia and North America. He wrote grammars of Japanese (1738) and Tagalog (1742). Oyanguren was born in 1688 in Salinas de Léniz (Leintz Gatzaga) in the province of Guipúzcoa (Gipuzkoa), Spain. As a young man, he joined the . He went to the Philippines in 1717 intending to go on to Japan, but the Japanese policy of Sakoku severely restricted entry to foreigners and he was unable. He went to Cochinchina and Cambodia instead. Poor health brought about his return to Spain. In 1721 he left for Mexico, but pastoral duties brought him to the Philippines again in 1723 or 1725. Between 1726 and 1736 he was the teacher (doctrinero) and minister of the village of Los Baños de Aguas Santas. In 1736 he went to Mexico, preparing to return to Spain on account of his health. Instead he stayed to succeed the recently deceased president of the convent of San Agustín de las Cuevas. He died in his post in Mexico in 1747. Oyanguren was familiar with a large number of typologically divergent languages. Besides his native Basque, he also acquired Spanish (in which he published), Greek, Hebrew and Latin in Europe. In the Philippines, he learned besides Tagalog and Japanese, also Chinese, Vietnamese and Malay. He also learned Nahuatl in Mexico. He was one of the first linguists to distinguish suffixation from inflection. He provides unique comparisons between agglutinative languages like Basque and Japanese and an isolating language like Chinese. Oyanguren's descriptive grammars, Arte de la lengua japona (1738) and Tagalysmo elucidado y reducido (1742), both published in Mexico, were not well received at the time of publication. Copies of the Arte de la lengua japona are very rare, but a modern edition was printed in 2009. Tagalysmo was his second Tagalog grammar. His first was published in Latin in 1723. Since it was not well received, he rewrote it in Spanish. Oyanguren also wrote two grammars of Basque, both now lost: Arte de la lengua Vascongada (date unknown) and El Cantabrismo elucidado (1715). His trilingual dictionary of Basque, Spanish and Tagalog is also thought to be lost. (en)
dbo:wikiPageID
  • 61788158 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4563 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1111731756 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Melchor de Santa Inés Oianguren (Leintz Gatzaga, 1688 - Mexiko Hiria, 1747) gipuzkoar misiolari frantziskotarra eta filologoa izan zen. Valladoliden egin zen frantziskotar eta Filipinetarantz abiatu zen, misiolari, 1715. urtean. Bi urte geroago iritsi zen Manilara, eta Kotxintxinako misioetara bidali zuten. Gaixorik, Mexikora bidali zuten osa zedin, eta 1724an Manilara itzuli zen. Misio-lanetan jardun zuen, begietako eritasun batek jota, 1732. urtean Mexikora itzuli behar izan zuen arte. Sendatu ondoren, San Agustin de las Cuevasko komentuan geratu, eta han hil zen. Hizkuntzalaritzaren inguruan egin zuen lanengatik egin zen ezagun, ordea. Latinaren, grekoaren, hebreeraren, tagaloaren, txineraren, japonieraren, aramitaren eta malaysieraren berri bazuen. Japoniera eta tagalera, Filipenetako (eu)
  • Melchor Oyanguren de Santa Inés (1688–1747) was a Basque Franciscan missionary and linguist who served in Asia and North America. He wrote grammars of Japanese (1738) and Tagalog (1742). Oyanguren was born in 1688 in Salinas de Léniz (Leintz Gatzaga) in the province of Guipúzcoa (Gipuzkoa), Spain. As a young man, he joined the . He went to the Philippines in 1717 intending to go on to Japan, but the Japanese policy of Sakoku severely restricted entry to foreigners and he was unable. He went to Cochinchina and Cambodia instead. Poor health brought about his return to Spain. In 1721 he left for Mexico, but pastoral duties brought him to the Philippines again in 1723 or 1725. Between 1726 and 1736 he was the teacher (doctrinero) and minister of the village of Los Baños de Aguas Santas. In 173 (en)
rdfs:label
  • Melchor de Santa Inés Oianguren (eu)
  • Melchor Oyanguren de Santa Inés (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License