An Entity of Type: single, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

'Le Fanion de la Légion' (The Flag of the Legion), is a French song created in 1936 by Marie Dubas, with lyrics from Raymond Asso and music from Marguerite Monnot, and which was later taken upby Edith Piaf and became identified with her.

Property Value
dbo:abstract
  • 'Le Fanion de la Légion' (The Flag of the Legion), is a French song created in 1936 by Marie Dubas, with lyrics from Raymond Asso and music from Marguerite Monnot, and which was later taken upby Edith Piaf and became identified with her. (en)
  • Le Fanion de la Légion est une chanson française écrite en 1936 par Raymond Asso (un ancien légionnaire), sur une musique de Marguerite Monnot, et chantée par Marie Dubas. Elle a ensuite été enregistrée par Édith Piaf en 1937 plusieurs fois. Cette chanson ressemble, dans son origine et son interprétation, au fameux Mon légionnaire, du même compositeur, Asso, qui était aussi l'amant de Piaf à la fin des années 1930. Néanmoins, si, dans Mon légionnaire, la Légion étrangère est dépeinte au travers des yeux romantiques d'une femme idéalisant son amant au képi blanc, dans Le fanion de la Légion, c'est l'Institution qui est le sujet central. La chanson glorifie le fanion de l'unité, défendu par trente légionnaires dans un fortin perdu du Sahara. Paradoxalement, la Légion n'a jamais adopté cette chanson, qui lui était dédiée, alors qu'elle a fait sienne une autre chanson popularisée par Piaf, Non, je ne regrette rien. (fr)
  • Le Fanion de la Légion (La bandiera di forma triangolare rossa e verde della Legione) è una canzone francese scritta da Raymond Asso (un ex legionario), nel 1936, musicata da Marguerite Monnot, cantata da Marie Dubas, e ripresa da Édith Piaf nel 1937. Questa canzone è simile, per la sua origine e interpretazione al famoso Mon légionnaire dello stesso compositore, Raymond Asso, che fu anche l'amante di Édith Piaf alla fine degli anni trenta. Tuttavia, se nel Mon légionnaire la "Légion étrangère", (Legione Straniera) è rappresentata attraverso gli occhi d'una donna che pensa al suo amante legionario, idealizzando il , qui il soggetto centrale è la bandiera della Legione.La canzone glorifica infatti la bandiera dell'unità, e la difesa di trenta Forti legionari persi nel Sahara. Paradossalmente, la Legione non ha mai adottato questa canzone, ma ha approvato un altro brano pubblicizzato da Édith Piaf: Non, je ne regrette rien. (it)
dbo:wikiPageID
  • 7453355 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3956 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1067863045 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • 'Le Fanion de la Légion' (The Flag of the Legion), is a French song created in 1936 by Marie Dubas, with lyrics from Raymond Asso and music from Marguerite Monnot, and which was later taken upby Edith Piaf and became identified with her. (en)
  • Le Fanion de la Légion est une chanson française écrite en 1936 par Raymond Asso (un ancien légionnaire), sur une musique de Marguerite Monnot, et chantée par Marie Dubas. Elle a ensuite été enregistrée par Édith Piaf en 1937 plusieurs fois. Cette chanson ressemble, dans son origine et son interprétation, au fameux Mon légionnaire, du même compositeur, Asso, qui était aussi l'amant de Piaf à la fin des années 1930. La chanson glorifie le fanion de l'unité, défendu par trente légionnaires dans un fortin perdu du Sahara. (fr)
  • Le Fanion de la Légion (La bandiera di forma triangolare rossa e verde della Legione) è una canzone francese scritta da Raymond Asso (un ex legionario), nel 1936, musicata da Marguerite Monnot, cantata da Marie Dubas, e ripresa da Édith Piaf nel 1937. Questa canzone è simile, per la sua origine e interpretazione al famoso Mon légionnaire dello stesso compositore, Raymond Asso, che fu anche l'amante di Édith Piaf alla fine degli anni trenta. Paradossalmente, la Legione non ha mai adottato questa canzone, ma ha approvato un altro brano pubblicizzato da Édith Piaf: Non, je ne regrette rien. (it)
rdfs:label
  • Le Fanion de la Légion (fr)
  • Le Fanion de la Légion (it)
  • Le Fanion de la Légion (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License