dbo:abstract
|
- Kiltartan és una baronia i una parròquia civil del Comtat de Galway, Irlanda. La porció del sud d'aquesta baronia era anteriorment coneguda com a Cenél Áeda na hEchtge o país d'O haughnessy, mentre que la porció del nord s'anomenava Coill Ua bhFiachrach (el territori del clan Hynes), i la part oriental era coneguda com a Oireacht Réamoinn (clan Mac Redmonds, una branca dels Burkes). Fou el lloc de residència de Lady Gregory, Edward Martyn, i una residència habitual de W.B. Yeats. La baronia pren el nom de la fortificació Kiltartan Castel (ara enderrocada), dels Burke; també coneguda com a Castletown o Ballycastle. El castell, al seu torn, pren el seu nom de l'església medieval de Kiltartan, a una curta distància cap al nord. El nom irlandès original per l'església i la parròquia era Cill Athrachta (església de St. Attracta), nom que es transformà en Cill Tortain. L'antiga forma anglisitzada del topònim era Kiltaraght, més propera que l'actual a la forma irlandesa original. El poema de Yeats's "An Irish Airman Foresees His Death" (Un aviador irlandès preveu la seua mort) fa referència a Kiltartan. (ca)
- Kiltartan is a barony and civil parish in County Galway, Ireland. The southern portion of this barony was formerly known as Cenél Áeda na hEchtge or O'Shaughnessy's Country, the northern portion was called Coill Ua bhFiachrach (the territory of the Hynes clan) and the eastern part was called Oireacht Réamoinn (Mac Redmonds clan, a branch of the Burkes). It was the home of Lady Gregory, Edward Martyn, and a regular residence of W.B. Yeats. The barony takes its name from the Burke stronghold of Kiltartan Castle (now ruinous) also known as Castletown or Ballycastle. The castle in turn takes its name from the medieval church of Kiltartan a short distance to the north. The old Irish name for the church and parish was Cill Athrachta (church of St. Attracta) which was corrupted to Cill Tortain. The older anglicised form was Kiltaraght which is closer to the original Irish form. It is alluded to in Yeats's poem "An Irish Airman Foresees His Death". (en)
- Is barúntacht suite i gContae na Gaillimhe í Cill Tartan. (ga)
- Килтартан (англ. Kiltartan; ирл. Cill Tartan) — деревня в Ирландии, находится в графстве Голуэй (провинция Коннахт). Деревня упоминается в стихотворении Уильяма Йейтса «» (англ.). (ru)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1568 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
georss:point
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Is barúntacht suite i gContae na Gaillimhe í Cill Tartan. (ga)
- Килтартан (англ. Kiltartan; ирл. Cill Tartan) — деревня в Ирландии, находится в графстве Голуэй (провинция Коннахт). Деревня упоминается в стихотворении Уильяма Йейтса «» (англ.). (ru)
- Kiltartan és una baronia i una parròquia civil del Comtat de Galway, Irlanda. La porció del sud d'aquesta baronia era anteriorment coneguda com a Cenél Áeda na hEchtge o país d'O haughnessy, mentre que la porció del nord s'anomenava Coill Ua bhFiachrach (el territori del clan Hynes), i la part oriental era coneguda com a Oireacht Réamoinn (clan Mac Redmonds, una branca dels Burkes). El poema de Yeats's "An Irish Airman Foresees His Death" (Un aviador irlandès preveu la seua mort) fa referència a Kiltartan. (ca)
- Kiltartan is a barony and civil parish in County Galway, Ireland. The southern portion of this barony was formerly known as Cenél Áeda na hEchtge or O'Shaughnessy's Country, the northern portion was called Coill Ua bhFiachrach (the territory of the Hynes clan) and the eastern part was called Oireacht Réamoinn (Mac Redmonds clan, a branch of the Burkes). It was the home of Lady Gregory, Edward Martyn, and a regular residence of W.B. Yeats. The barony takes its name from the Burke stronghold of Kiltartan Castle (now ruinous) also known as Castletown or Ballycastle. The castle in turn takes its name from the medieval church of Kiltartan a short distance to the north. The old Irish name for the church and parish was Cill Athrachta (church of St. Attracta) which was corrupted to Cill Tortain. T (en)
|
rdfs:label
|
- Kiltartan (ca)
- Cill Tartan, Barúntacht (ga)
- Kiltartan (en)
- Килтартан (ru)
|
owl:sameAs
| |
geo:geometry
|
- POINT(-8.8166666030884 53.099998474121)
|
geo:lat
| |
geo:long
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:birthPlace
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |