dbo:abstract
|
- الكلمات المخصوصة في لغات البرمجة هي المستعملة لغرض معين والمحدودة خلافا للكلمات العادية وغير المحدودة. (ar)
- Ο όρος δεσμευμένη λέξη ή λέξη-κλειδί (αγγλικά: reserved word ή reserved identifier ή keyword) στον προγραμματισμό, δηλώνει λέξη (ακολουθία χαρακτήρων) την οποία ο μεταγλωττιστής αντιλαμβάνεται σαν τελεστή κάποιας λειτουργίας. Για παράδειγμα η λέξη if συχνά θεωρείται δεσμευμένη και δηλώνει την έναρξη επιλογής. Οι δεσμευμένες λέξεις δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν σαν ονόματα μεταβλητών ή σταθερών. (el)
- En programlingvoj ŝlosilvorto (aŭ rezervitaj vortoj) estas vorta simbolo, kiu rolas estkiel gramatikilo, ekz-e la ordonaj krampoj starto … fino (angle begin … end). Per rezervitaj vortoj oni intecas de la programistoj programantaj programoj en tiu programlingvo ne rajtas krei ajnan datumon kun tiuj nomoj. Rezervitaj vortoj havas specialan signifon kiam ili aperas en lingvo kaj estas bone difinitaj en la formala priskribo de la programlingvo. Pli precize oni povas difini la ŝlosilvortojn en la terminoj de formala lingvo (ja programlingvoj estas formalaj lingvoj): la ŝlosilvortoj estas tiaj simboloj de la alfabeto de formala lingvo, kiuj el la vidpunkto komunlingva estas kunmetitaj el literoj de homa lingvo. Plej multaj el la rezervitaj vortoj inkluzivas kontrolvortojn, kiuj difinas strukturojn de ekzekutado, iteracilon, kondiĉojn al ekzekutado, ekzekutsalto al etiketoj, tipajn nomojn de primitivaj datumoj kaj pli. La kontrolvortoj kontrolas la ekzekutdirekton de la komputila programo. Laŭ la tradicio de Algolo en la tipografiaj publikaĵoj de algoritmoj kaj ĉe redaktado en lingvo-konsciaj redaktiloj la ŝlosilvortojn oni apartigas per graseta tiparfasono. Oni do povas diri, ke la «alfabeto» de Algolo inkludas, interalie: a b c d e f g i j k l m n o p q r s t0 1 2 3 4 5 6 7 8 9. ; : + − / x ÷begin else end if then Ĉi tie je la nivelo de maŝina prezento la vortosimboloj estas kunmetaĵoj kiuj enhavas plurajn literojn; sed je la nivelo de la formala lingvo ili estas atomoj, kiuj neniel rilatas al siaj komponantoj el la prezento maŝina. Tion evidentigas samsencaj programpecoj en Algolo kaj C, kie al la ŝlosilvortoj algolaj respondas simplaj signoj interpunkciaj de C. Jen peco en Algolo: begin ai := if i < 0 then −i else i end Jen la samo en C: { ai = (i < 0 ? -i : i); } En ĉi tiu ekzemploj la algolaj ŝlosilvortoj begin end then else rolas same, kiel la simplaj signoj { } ? : en C. (eo)
- En los lenguajes informáticos, una palabra reservada es una palabra que tiene un significado gramatical especial para ese lenguaje y no puede ser utilizada como un identificador de objetos en códigos del mismo, como pueden ser las variables. Por ejemplo, en SQL, un usuario no puede ser llamado "group", porque la palabra group es usada para indicar que un identificador se refiere a un grupo, no a un usuario. Al tratarse de una palabra clave su uso queda restringido. Ocasionalmente la especificación de un lenguaje de programación puede tener palabras reservadas que están previstas para un posible uso en futuras versiones. En Java const y goto son palabras reservadas — no tienen significado en Java, pero tampoco pueden ser usadas como identificadores. Al reservar los términos pueden ser implementados en futuras versiones de Java, si se desea, sin que el código fuente más antiguo escrito en Java deje de funcionar. (es)
- In a computer language, a reserved word (also known as a reserved identifier) is a word that cannot be used as an identifier, such as the name of a variable, function, or label – it is "reserved from use". This is a syntactic definition, and a reserved word may have no user-defined meaning. A closely related and often conflated notion is a keyword, which is a word with special meaning in a particular context. This is a semantic definition. By contrast, names in a standard library but not built into the language are not considered reserved words or keywords. The terms "reserved word" and "keyword" are often used interchangeably – one may say that a reserved word is "reserved for use as a keyword" – and formal use varies from language to language; for this article we distinguish as above. In general reserved words and keywords need not coincide, but in most modern languages keywords are a subset of reserved words, as this makes parsing easier, since keywords cannot be confused with identifiers. In some languages, like C or Python, reserved words and keywords coincide, while in other languages, like Java, all keywords are reserved words, but some reserved words are not keywords – these are "reserved for future use". In yet other languages, such as the older languages ALGOL, FORTRAN and PL/I, there are keywords but no reserved words, with keywords being distinguished from identifiers by other means. (en)
- 予約語(よやくご、(英: reserved word)とは、プログラミング言語などの人工言語の仕様に定められているもので、ユーザープログラムの開発者が自分で付ける識別名としては利用できない特定の文字列のこと。たとえば変数名や関数名などに使用することができない、とあらかじめ定められた文字列(単語、字句など)のこと。あるいは、プログラミング言語などにおいて、固定された意味を持っており、その結果、プログラマーの側ではその意味を再定義できない語。 (ja)
- 예약어(豫約語, 영어: reserved word)는 컴퓨터 프로그래밍 언어에서 이미 문법적인 용도로 사용되고 있기 때문에 식별자로 사용할 수 없는 단어들이다. 예를 들어 C에서 return은 변수명이나 함수명으로 사용할 수 없다. 그런 단어들은 이다. 때로는 아직 구현되지 않은 명령들을 위하여 예약어를 지정하기도 한다. 예를 들어 자바에는 const와 goto와 같은 예약어가 있는데 이것은 아직 사용되지 않지만 예약어이므로 식별자로 사용될 수 없다. 이것은 나중에 구현될 경우에 기존의 원시 코드를 그대로 이용할 수 있도록 한 것이다. (ko)
- In un linguaggio di programmazione sono dette parole riservate (in inglese reserved words) le parole che non possono essere usate come identificatori. (it)
- Зарезерви́рованное сло́во (или ключево́е сло́во) — в языках программирования слово, имеющее специальное значение. Идентификаторы с такими именами запрещены. В лексическом анализе зарезервированное слово фигурирует как одна лексема особого типа. (ru)
- Em programação de computadores, uma palavra reservada é uma palavra que, em algumas linguagens de programação, não pode ser utilizada como um identificador por ser reservada para uso da gramática da linguagem. Por exemplo, na linguagem de programação Java, um programador não pode utilizar uma variável com o nome for pois esta palavra é reservada para construção de loops. Ela é uma "palavra chave", e por ser de uso restrito, é também uma "palavra reservada". (Em algumas linguagens, como C ou Java, os termos tem o mesmo significado). Algumas vezes a especificação de uma linguagem de programação define palavras reservadas para uso futuro. Na linguagem Java, as palavras const e goto são reservadas; elas não tem nenhum significado para a linguagem mas não podem ser utilizadas como identificadores. Isto permite que estas palavras sejam definidas em versões futuras da linguagem sem que o código já escrito seja afetado. (pt)
- На комп'ютерній мові зарезервоване слово (також відоме як зарезервований ідентифікатор) — це слово, яке не може використовуватися як ідентифікатор, наприклад, назва змінної, функції або мітки — воно «зарезервоване від використання». Це визначене синтаксисом слово і воно може зовсім не мати значення. Доволі близькими є поняття «зарезервоване слово» та «ключове слово». Ці слова мають спеціальне значення в окремих випадках. Це визначено семантикою. Але імена в стандартній бібліотеці, які не є вбудованими в мову не вважаються зарезервованими чи ключовими словами. Терміни «зарезервоване слово» та «ключове слово» часто використовують як взаємнозамінні. Про зарезервовані слова можна сказати, що вони «зарезервовані для використання як ключові слова», а формальне використання змінюється залежно від мови. В основному зарезервовані та ключові слова не повинні збігатися, але в найновіших мовах ключові слова є підмножиною зарезервованих, це робить парсинг простішим так як не можливо сплутати ключові слова з ідентифікаторами. В деяких мовах, таких як, С чи Python, зарезервовані та ключові слова збігаються, коли в інших мовах, як Java, всі ключові слова є зарезервованими, але деякі зарезервовані слова не є ключовими, вони є «зарезервованими для майбутнього використання». В старіших мовах, ALGOL, FORTRAN, і PL/I, є ключові слова, але немає зарезервованих, ключові слова відрізнялися від ідентифікаторів в інший спосіб. Це робить парсинг більш складним. (uk)
- 保留字(英語:Reserved word),有时也叫关键字(keyword),是编程语言中的一类语法结构。在特定的编程语言里,这些保留字具有较为特殊的意义,并且在语言的格式说明里被预先定义。通常,保留字包括用来支持类型系统的原始数据类型的标记,并可以用来识别诸如循环结构、语句块、条件、分支等程序结构。 保留字在编程语言设计之时就被定义。有时,语言说明具有一定的灵活性,软件商可能会在其生产的编译器中添加非标准的语言特性。同样,当发展得更加成熟时,编程语言的保留字标准可能会扩展一些额外的特性,例如,在传统的编程语言中增加面向对象程序设计的特性。有时,编程语言说明会包含一些将来版本可能需要用到的保留字。在Java中,const和goto就是两个保留字——它们在Java中目前没有被使用,因此不具有意义,但是不能够被用作标识符。通过“保留”这个术语,它们可以在Java的未来版本中补充,而不需要“破坏”旧的Java源代码。不像预定义函数、方法和子程序,保留字不能被程序员定义,而前面那些的名称通常被归类于标识符,而不是保留字。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- الكلمات المخصوصة في لغات البرمجة هي المستعملة لغرض معين والمحدودة خلافا للكلمات العادية وغير المحدودة. (ar)
- Ο όρος δεσμευμένη λέξη ή λέξη-κλειδί (αγγλικά: reserved word ή reserved identifier ή keyword) στον προγραμματισμό, δηλώνει λέξη (ακολουθία χαρακτήρων) την οποία ο μεταγλωττιστής αντιλαμβάνεται σαν τελεστή κάποιας λειτουργίας. Για παράδειγμα η λέξη if συχνά θεωρείται δεσμευμένη και δηλώνει την έναρξη επιλογής. Οι δεσμευμένες λέξεις δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν σαν ονόματα μεταβλητών ή σταθερών. (el)
- 予約語(よやくご、(英: reserved word)とは、プログラミング言語などの人工言語の仕様に定められているもので、ユーザープログラムの開発者が自分で付ける識別名としては利用できない特定の文字列のこと。たとえば変数名や関数名などに使用することができない、とあらかじめ定められた文字列(単語、字句など)のこと。あるいは、プログラミング言語などにおいて、固定された意味を持っており、その結果、プログラマーの側ではその意味を再定義できない語。 (ja)
- 예약어(豫約語, 영어: reserved word)는 컴퓨터 프로그래밍 언어에서 이미 문법적인 용도로 사용되고 있기 때문에 식별자로 사용할 수 없는 단어들이다. 예를 들어 C에서 return은 변수명이나 함수명으로 사용할 수 없다. 그런 단어들은 이다. 때로는 아직 구현되지 않은 명령들을 위하여 예약어를 지정하기도 한다. 예를 들어 자바에는 const와 goto와 같은 예약어가 있는데 이것은 아직 사용되지 않지만 예약어이므로 식별자로 사용될 수 없다. 이것은 나중에 구현될 경우에 기존의 원시 코드를 그대로 이용할 수 있도록 한 것이다. (ko)
- In un linguaggio di programmazione sono dette parole riservate (in inglese reserved words) le parole che non possono essere usate come identificatori. (it)
- Зарезерви́рованное сло́во (или ключево́е сло́во) — в языках программирования слово, имеющее специальное значение. Идентификаторы с такими именами запрещены. В лексическом анализе зарезервированное слово фигурирует как одна лексема особого типа. (ru)
- 保留字(英語:Reserved word),有时也叫关键字(keyword),是编程语言中的一类语法结构。在特定的编程语言里,这些保留字具有较为特殊的意义,并且在语言的格式说明里被预先定义。通常,保留字包括用来支持类型系统的原始数据类型的标记,并可以用来识别诸如循环结构、语句块、条件、分支等程序结构。 保留字在编程语言设计之时就被定义。有时,语言说明具有一定的灵活性,软件商可能会在其生产的编译器中添加非标准的语言特性。同样,当发展得更加成熟时,编程语言的保留字标准可能会扩展一些额外的特性,例如,在传统的编程语言中增加面向对象程序设计的特性。有时,编程语言说明会包含一些将来版本可能需要用到的保留字。在Java中,const和goto就是两个保留字——它们在Java中目前没有被使用,因此不具有意义,但是不能够被用作标识符。通过“保留”这个术语,它们可以在Java的未来版本中补充,而不需要“破坏”旧的Java源代码。不像预定义函数、方法和子程序,保留字不能被程序员定义,而前面那些的名称通常被归类于标识符,而不是保留字。 (zh)
- En programlingvoj ŝlosilvorto (aŭ rezervitaj vortoj) estas vorta simbolo, kiu rolas estkiel gramatikilo, ekz-e la ordonaj krampoj starto … fino (angle begin … end). Per rezervitaj vortoj oni intecas de la programistoj programantaj programoj en tiu programlingvo ne rajtas krei ajnan datumon kun tiuj nomoj. Rezervitaj vortoj havas specialan signifon kiam ili aperas en lingvo kaj estas bone difinitaj en la formala priskribo de la programlingvo. a b c d e f g i j k l m n o p q r s t0 1 2 3 4 5 6 7 8 9. ; : + − / x ÷begin else end if then Jen peco en Algolo: begin ai := if i < 0 then −i else i end (eo)
- En los lenguajes informáticos, una palabra reservada es una palabra que tiene un significado gramatical especial para ese lenguaje y no puede ser utilizada como un identificador de objetos en códigos del mismo, como pueden ser las variables. Por ejemplo, en SQL, un usuario no puede ser llamado "group", porque la palabra group es usada para indicar que un identificador se refiere a un grupo, no a un usuario. Al tratarse de una palabra clave su uso queda restringido. (es)
- In a computer language, a reserved word (also known as a reserved identifier) is a word that cannot be used as an identifier, such as the name of a variable, function, or label – it is "reserved from use". This is a syntactic definition, and a reserved word may have no user-defined meaning. (en)
- Em programação de computadores, uma palavra reservada é uma palavra que, em algumas linguagens de programação, não pode ser utilizada como um identificador por ser reservada para uso da gramática da linguagem. Por exemplo, na linguagem de programação Java, um programador não pode utilizar uma variável com o nome for pois esta palavra é reservada para construção de loops. Ela é uma "palavra chave", e por ser de uso restrito, é também uma "palavra reservada". (Em algumas linguagens, como C ou Java, os termos tem o mesmo significado). (pt)
- На комп'ютерній мові зарезервоване слово (також відоме як зарезервований ідентифікатор) — це слово, яке не може використовуватися як ідентифікатор, наприклад, назва змінної, функції або мітки — воно «зарезервоване від використання». Це визначене синтаксисом слово і воно може зовсім не мати значення. (uk)
|