dbo:abstract
|
- Katharine Jaffray is Child ballad 221 (Roud 93). It exists in several variants. The poem first appears in Minstrelsy of the Scottish Border (Kelso: James Ballantyne, 1802), 1.216–19, under the title "The Laird of Laminton". The editor of this collection states There are two copies of this ballad in Mr Herd’s MS. in one of which the bride’s name is Katherine Jaffrey, and the unlucky bridegroom is called the Laird of Lochinton, ‘out frae the English border.’—The Editor has been unable to discover whether the story is founded in fact (en)
- «Кэтрин Джонстон» (англ. Katharine Johnstone, более распространено название Katharine Jaffray; Child 221, Roud 93) — народная баллада шотландского происхождения. Фрэнсис Джеймс Чайлд в своём собрании приводит двенадцать версий её текста, две самые ранние из которых записаны . Вальтер Скотт опубликовал варианты Хёрда в своём сборнике 1802 года «Песни шотландской границы», озаглавив балладу «The Laird of Laminton». Для следующего издания в 1833 году он существенно переработал имевшиеся в его распоряжении версии, добавив девять строф. Также баллада послужила источником вдохновения для его поэмы «» (англ. Young Lochinvar). Более поздние варианты под названием «The Squire of Edinburgh Town» некоторые исследователи считают вторичными по отношению к оригинальной баллады, но не идентичными ей, однако и объединяют их. На русский язык балладу перевёл Игнатий Михайлович Ивановский. (ru)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1660 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Katharine Jaffray is Child ballad 221 (Roud 93). It exists in several variants. The poem first appears in Minstrelsy of the Scottish Border (Kelso: James Ballantyne, 1802), 1.216–19, under the title "The Laird of Laminton". The editor of this collection states There are two copies of this ballad in Mr Herd’s MS. in one of which the bride’s name is Katherine Jaffrey, and the unlucky bridegroom is called the Laird of Lochinton, ‘out frae the English border.’—The Editor has been unable to discover whether the story is founded in fact (en)
- «Кэтрин Джонстон» (англ. Katharine Johnstone, более распространено название Katharine Jaffray; Child 221, Roud 93) — народная баллада шотландского происхождения. Фрэнсис Джеймс Чайлд в своём собрании приводит двенадцать версий её текста, две самые ранние из которых записаны . Вальтер Скотт опубликовал варианты Хёрда в своём сборнике 1802 года «Песни шотландской границы», озаглавив балладу «The Laird of Laminton». Для следующего издания в 1833 году он существенно переработал имевшиеся в его распоряжении версии, добавив девять строф. Также баллада послужила источником вдохновения для его поэмы «» (англ. Young Lochinvar). Более поздние варианты под названием «The Squire of Edinburgh Town» некоторые исследователи считают вторичными по отношению к оригинальной баллады, но не идентичными ей, одн (ru)
|
rdfs:label
|
- Katharine Jaffray (en)
- Кэтрин Джонстон (ru)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:title
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |