An Entity of Type: Person100007846, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Kaffir (/ˈkæfər/, Afrikaans: "kaffer") is an ethnic slur which is used in reference to black Africans in South Africa. Derived from the Arabic word Kafir meaning "nonbeliever", particularly of Islam. In the form of cafri, it evolved from its religious origins during the pre-colonial period in Eastern and Southern Africa, where the term was adopted by colonists in reference to the monotheistic, non-Islamic Bantu peoples, and it was eventually used in reference to any black person during the Apartheid era. This designation came to be considered a pejorative by the mid-20th century, and today it is considered extremely offensive.

Property Value
dbo:abstract
  • كافر،‎/‏ˈkæfər‎/‏، باللغة الهندية الكاريبية "kafri"، مصطلح عنصري يستخدم للإشارة إلى الأفارقة السود، يطلق على الفرد كافري. بدأ استخدام المصطلح خلال فترة ما قبل الاستعمار كمكافيء لمصطلح زنجي. في جنوب افريقيا، تم استخدام المصطلح لاحقا للإشارة إلى شعوب ، لكن بحلول منتصف القرن العشرين أصبح المصطلح عنصريا. في جنوب أفريقيا، كانت الكلمة تستخدم بشكل واسع للإشارة إلى المواطنين السود. في عام 1948، تم اعتبار كلمة كافر مصطلح ازدرائي بعد إنشاء نظام الفصل العنصري. في إطار القانون الإجرامي، أصبح لقب كافر جريمة تستوجب العقاب وفقا لنظام العدالة في جنوب أفريقيا منذ عام 1976. في عام 2000، سن برلمان جنوب افريقيا، قانون تعزيز يمنع التمييز غير العادل على أساس جنس أو لون. يهدف القانون إلى منع مصطلحات خطاب الكراهية مثل كافر. عند وصف المصطلح، غالبا ما يتم استخدام الكلمة الملطفة وهي كلمة حرف الكاف بدلا من كافر. تستخدم أيضا كلمة كافر للإشارة إلى مجموعة أخرى، كفار سريلانكا. مجموعة سكانية تنحدر جزئيا من التجار البرتغاليين في القرن السادس عشر مع العبيد الذين تم إجبارهم على الحضور من مستعمراتهم في أفريقيا للعمل كعمال وجنود في الجزيرة. على عكس جنوب إفريقيا، لا يعتبر مصطلح كافر في سريلانكا خطاب عدائية وكراهية. (ar)
  • Kaffer (Plural Kaffern) ist ein vom arabischen Kāfir („Ungläubiger“) abgeleiteter Name, den zuerst die Muslime zwei nichtmuslimischen Völkern beilegten, nämlich den Nuristani (Kafiren) in Zentralasien und den Xhosa im südlichen Afrika. Davon unabhängig ist die Bezeichnung Kaffer für „dummer Kerl“. Sie wurde im Rotwelschen (seit 1714 bezeugt) als Schimpfwort gebraucht und stammt aus jiddisch Kaf(f)er, „Bauer, Dörfler“, dieses wiederum ursprünglich aus dem Hebräischen kāfri „dörflich“. Aus der Gaunersprache „wandert das Wort in die Mundarten und seit 1831 in die Standardsprache“. Während der Name Kaffer für die Nuristani bald obsolet wurde, verwandten ihn auch die Christen für südafrikanische Völker, zunächst nur für die Xhosa, später auch für andere Bantu-Völker. Sie nannten sie cafre (portugiesisch und spanisch für „Barbar“). Bei den Sprechern wurden bald die Bedeutungen „dummer Kerl“ und „Barbar“ gleichgesetzt. Weitere seltenere Bedeutungen von Kaffer nennt das Deutsche Wörterbuch. (de)
  • Kafrea edo kaffira (arabieraz, kafir, fedegabea) Hegoafrikako bantu-etniako kidea da. Portugesek erabili zuten lehen aldiz kafre hitza Hego Afrikako tribuetako kideak izendatzeko, dirudienez gaizki ulertu zutelako kostaldeko merkatari arabiarrek erabiltzen zuten hitzaren berezko esanahia. Gaur egun, Hegoafrikan kafre hitza gutxiespen-adieran erabiltzen da beltzak izendatzeko (afrikaansez, kaffer), eta irain-hitz moduan ulertzen da han. 1775ean boerrak Kafreen Herria izeneko lurraldean sartu ziren xhosen lurrak bereganatzeko asmoz; horren ondorioz, 1779 eta 1850 bitartean zortzi gerra izan ziren, kafreen gerrak esaten zaienak. (eu)
  • Kaffir (/ˈkæfər/, Afrikaans: "kaffer") is an ethnic slur which is used in reference to black Africans in South Africa. Derived from the Arabic word Kafir meaning "nonbeliever", particularly of Islam. In the form of cafri, it evolved from its religious origins during the pre-colonial period in Eastern and Southern Africa, where the term was adopted by colonists in reference to the monotheistic, non-Islamic Bantu peoples, and it was eventually used in reference to any black person during the Apartheid era. This designation came to be considered a pejorative by the mid-20th century, and today it is considered extremely offensive. In 2000, the South African parliament enacted the Promotion of Prevention of Unfair Discrimination Act, which has among its primary objectives the prevention of hate speech terms such as kaffir. When describing the term, the euphemism the K-word is now often used instead of kaffir. (en)
  • Kaffir (Afrikaans/Arab: "kaffer", /ˈkæfə/) adalah sebuah yang dipakai untuk menyebut orang kulit hitam. Dalam bentuk cafri, kata tersebut berubah pada zaman pra-kolonial sebagai sinonim "negro". Di Afrika bagian selatan, istilah tersebut kemudian dipakai untuk merujuk kepada . Sebutan tersebut dianggap sebagai ejekan pada pertengahan abad ke-20. (in)
  • Le terme cafre ou caffre désigne les Noirs de la Cafrerie (partie de l’Afrique australe), appelés en Afrique du Sud : Kaffer (Kaffir, Keffir ou Kaf). Kaffer est en afrikaans assimilable au mot nigger aux États-Unis ou nègre dans la France coloniale. Le terme cafrine (féminin de cafre) est souvent utilisé pour désigner les Réunionnaises possédant un phénotype négroïde, ou d'une manière générale, de jeunes Réunionnaises supposées d'origine africaine. Utilisé pour interpeller des jeunes femmes. (fr)
  • Het woord kaffer komt van het Arabische woord kafir (Arabisch: كافر) hetgeen staat voor ongelovige of godslasteraar, dat wil zeggen: geen Moslim. Het woord wordt in Afrika (vooral Zuid-Afrika) als een bijzonder kwetsend scheldwoord beschouwd.In het Nederlands betekent het woord kaffer, naar het voorbeeld van het Afrikaans, ook sukkel, domoor of lomperik. (nl)
  • Cafre ou kafir (do árabe كافر : kāfir: 'infiel') foi um termo que se tornou ofensivo (especialmente na sua versão inglesa, kaffir) que designa uma pessoa negra, na África do Sul e outros países africanos. Em português, a princípio, era um termo neutro, aplicado aos negros africanos. 'Cafre' ou 'cafreal' designava o povo da Cafraria (ou Cafreria), a qual, segundo os textos antigos, seria uma região muito extensa da África Austral. 'Cafre' também poderia ser qualquer indivíduo dessa população africana banta, afim dos zulus, não muçulmana, do sudeste da África. Introduzido na língua portuguesa no século XVI, a palavra foi usado por Camões, no plural, 'cafres', no Canto V (47) de Os Lusíadas, em 1572. A partir do final do século XIX, a palavra acaba por adquirir conotação pejorativa e racista, também em português, por influência da tradição colonialista europeia, quando passa a designar não só os povos da África Austral, mas os negros, em geral. (pt)
  • Kaffrer är en grupp varandra närstående bantufolk i sydöstra Afrika, främst , zulu, swazi, xhosa. Deras område kallades förr Kaffraria, ”kaffrernas land". Någon särskild stam med namnet kaffrer finns inte, utan ordet kommer från det arabiska kafir, ”otrogen”. Det togs upp från arabiska köpmän av de portugisiska upptäckarna på 1500-talet som gemensam benämning för alla invånare på Afrikas sydöstra kust. Från sitt ursprungliga hem, som antas ha legat i Zambeziområdet, har kaffrer sedan 1600-talet företagit vandringar söderut och i strider med andra bantufolk, khoikhoi och vita lagt under sig stora områden samt grundat betydande riken. Ända till mot slutet av 1800-talet baserade de till stor del sin existens på krig och plundring. Huvudnäring är boskapsskötsel och jordbruk. Kaffrer har i gångna tider särskilt genom sin krigiska duglighet spelat en stor roll i Sydafrikas historia och i dess etnografi. (sv)
  • Кафр (порт. сafre, африк. kaffer, англ. kaffir) — термин, который с XVI века использовали португальцы в отношении чернокожих жителей Южной Африки и который впоследствии стал употребляться как оскорбительный расистский термин. Происходит от арабского слова «кафир» (كافر), означающего «неверного», не мусульманина. Так арабские купцы, торговавшие с африканскими народами, называли языческие племена. Затем этот термин переняли у них (возможно, через суахили) португальские мореплаватели. В XVI—XVII веках европейцы называли кафрами всю совокупность племён, живших к югу от рек Замбези и Конго, но позже стало сознаваться различие между племенами западной части Южной Африки — готтентотами и восточной — племенами, говорившими на языках банту, которых европейцы и называли кафрами. Затем в более узком смысле кафрами буры стали называть воинственные пастушеские племена Юго-Восточной Африки — зулусов, коса, и . В XX веке, особенно в период апартеида с 1948 года, слово «кафр» (каффир) приобрело презрительный смысл и стало восприниматься чернокожими жителями ЮАР как крайне оскорбительное (так же как слово «ниггер» в США). С 1976 года суды ЮАР стали признавать его уголовно наказуемым оскорблением. Кличкой Kaffir-boetie (брат кафров) (boetie на африкаанс означает «брат») презрительно называли белых, сочувствовавших чернокожим и помогавшим им. Принятый в ЮАР в 2000 году, после отмены апартеида, закон «О способствовании равенству и предотвращении несправедливой дискриминации» запрещает расистские оскорбления, к которым, как понимается, относится и слово «кафр» (каффир). (ru)
  • Кафр (порт. сafre, афр. kaffer, англ. kaffir) — термін, який з XVI століття використовували португальці щодо чорношкірих жителів Південної Африки і який згодом став вживатися як образливий расистський термін. Походить від арабського слова «окупант» ( 'كافر' ), що означає «невірного», не мусульманина. Так арабські купці, які торгували з африканськими народами, називали язичницькі племена. Потім цей термін перейняли у них (можливо, через суахілі) португальські мореплавці. В XVI—XVII століттях європейці називали кафрами всю сукупність племен, що жили на південь від річок Замбезі і Конго, але пізніше була видна відмінність між племенами західної частини Південної Африки — готтентотами і східної — племенами, що говорили на мовах банту, яких європейці і називали кафрами. Потім у вужчому сенсі кафрами бури стали називати войовничі пастуші племена Південно-Східної Африки — зулусів, коса, і . В XX столітті, особливо в період апартеїду з 1948 р, слово «кафр» (каффір) придбало зневажливий зміст і стало сприйматися чорношкірими жителями ПАР як вкрай образливе (також як слово ""в США). З 1976 р суди ПАР стали визнавати його кримінально караною образою. Кличкою Kaffir-boetie (брат кафрів) (boetie на африкаанс означає «брат») презирливо називали білих, які співчували чорношкірим і допомагали їм. Ухвалений в ПАР в 2000 р, після скасування апартеїду, закон «Про рівність та запобігання несправедливої ​​дискримінації» забороняє расистські образи, до яких, як розуміється, відноситься і слово «кафр» (каффір). (uk)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 1420491 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 23216 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123505806 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Kafrea edo kaffira (arabieraz, kafir, fedegabea) Hegoafrikako bantu-etniako kidea da. Portugesek erabili zuten lehen aldiz kafre hitza Hego Afrikako tribuetako kideak izendatzeko, dirudienez gaizki ulertu zutelako kostaldeko merkatari arabiarrek erabiltzen zuten hitzaren berezko esanahia. Gaur egun, Hegoafrikan kafre hitza gutxiespen-adieran erabiltzen da beltzak izendatzeko (afrikaansez, kaffer), eta irain-hitz moduan ulertzen da han. 1775ean boerrak Kafreen Herria izeneko lurraldean sartu ziren xhosen lurrak bereganatzeko asmoz; horren ondorioz, 1779 eta 1850 bitartean zortzi gerra izan ziren, kafreen gerrak esaten zaienak. (eu)
  • Kaffir (Afrikaans/Arab: "kaffer", /ˈkæfə/) adalah sebuah yang dipakai untuk menyebut orang kulit hitam. Dalam bentuk cafri, kata tersebut berubah pada zaman pra-kolonial sebagai sinonim "negro". Di Afrika bagian selatan, istilah tersebut kemudian dipakai untuk merujuk kepada . Sebutan tersebut dianggap sebagai ejekan pada pertengahan abad ke-20. (in)
  • Le terme cafre ou caffre désigne les Noirs de la Cafrerie (partie de l’Afrique australe), appelés en Afrique du Sud : Kaffer (Kaffir, Keffir ou Kaf). Kaffer est en afrikaans assimilable au mot nigger aux États-Unis ou nègre dans la France coloniale. Le terme cafrine (féminin de cafre) est souvent utilisé pour désigner les Réunionnaises possédant un phénotype négroïde, ou d'une manière générale, de jeunes Réunionnaises supposées d'origine africaine. Utilisé pour interpeller des jeunes femmes. (fr)
  • Het woord kaffer komt van het Arabische woord kafir (Arabisch: كافر) hetgeen staat voor ongelovige of godslasteraar, dat wil zeggen: geen Moslim. Het woord wordt in Afrika (vooral Zuid-Afrika) als een bijzonder kwetsend scheldwoord beschouwd.In het Nederlands betekent het woord kaffer, naar het voorbeeld van het Afrikaans, ook sukkel, domoor of lomperik. (nl)
  • كافر،‎/‏ˈkæfər‎/‏، باللغة الهندية الكاريبية "kafri"، مصطلح عنصري يستخدم للإشارة إلى الأفارقة السود، يطلق على الفرد كافري. بدأ استخدام المصطلح خلال فترة ما قبل الاستعمار كمكافيء لمصطلح زنجي. في جنوب افريقيا، تم استخدام المصطلح لاحقا للإشارة إلى شعوب ، لكن بحلول منتصف القرن العشرين أصبح المصطلح عنصريا. في جنوب أفريقيا، كانت الكلمة تستخدم بشكل واسع للإشارة إلى المواطنين السود. في عام 1948، تم اعتبار كلمة كافر مصطلح ازدرائي بعد إنشاء نظام الفصل العنصري. في إطار القانون الإجرامي، أصبح لقب كافر جريمة تستوجب العقاب وفقا لنظام العدالة في جنوب أفريقيا منذ عام 1976. (ar)
  • Kaffer (Plural Kaffern) ist ein vom arabischen Kāfir („Ungläubiger“) abgeleiteter Name, den zuerst die Muslime zwei nichtmuslimischen Völkern beilegten, nämlich den Nuristani (Kafiren) in Zentralasien und den Xhosa im südlichen Afrika. Davon unabhängig ist die Bezeichnung Kaffer für „dummer Kerl“. Sie wurde im Rotwelschen (seit 1714 bezeugt) als Schimpfwort gebraucht und stammt aus jiddisch Kaf(f)er, „Bauer, Dörfler“, dieses wiederum ursprünglich aus dem Hebräischen kāfri „dörflich“. Aus der Gaunersprache „wandert das Wort in die Mundarten und seit 1831 in die Standardsprache“. (de)
  • Kaffir (/ˈkæfər/, Afrikaans: "kaffer") is an ethnic slur which is used in reference to black Africans in South Africa. Derived from the Arabic word Kafir meaning "nonbeliever", particularly of Islam. In the form of cafri, it evolved from its religious origins during the pre-colonial period in Eastern and Southern Africa, where the term was adopted by colonists in reference to the monotheistic, non-Islamic Bantu peoples, and it was eventually used in reference to any black person during the Apartheid era. This designation came to be considered a pejorative by the mid-20th century, and today it is considered extremely offensive. (en)
  • Cafre ou kafir (do árabe كافر : kāfir: 'infiel') foi um termo que se tornou ofensivo (especialmente na sua versão inglesa, kaffir) que designa uma pessoa negra, na África do Sul e outros países africanos. A partir do final do século XIX, a palavra acaba por adquirir conotação pejorativa e racista, também em português, por influência da tradição colonialista europeia, quando passa a designar não só os povos da África Austral, mas os negros, em geral. (pt)
  • Kaffrer är en grupp varandra närstående bantufolk i sydöstra Afrika, främst , zulu, swazi, xhosa. Deras område kallades förr Kaffraria, ”kaffrernas land". Någon särskild stam med namnet kaffrer finns inte, utan ordet kommer från det arabiska kafir, ”otrogen”. Det togs upp från arabiska köpmän av de portugisiska upptäckarna på 1500-talet som gemensam benämning för alla invånare på Afrikas sydöstra kust. (sv)
  • Кафр (порт. сafre, африк. kaffer, англ. kaffir) — термин, который с XVI века использовали португальцы в отношении чернокожих жителей Южной Африки и который впоследствии стал употребляться как оскорбительный расистский термин. Происходит от арабского слова «кафир» (كافر), означающего «неверного», не мусульманина. Так арабские купцы, торговавшие с африканскими народами, называли языческие племена. Затем этот термин переняли у них (возможно, через суахили) португальские мореплаватели. (ru)
  • Кафр (порт. сafre, афр. kaffer, англ. kaffir) — термін, який з XVI століття використовували португальці щодо чорношкірих жителів Південної Африки і який згодом став вживатися як образливий расистський термін. Походить від арабського слова «окупант» ( 'كافر' ), що означає «невірного», не мусульманина. Так арабські купці, які торгували з африканськими народами, називали язичницькі племена. Потім цей термін перейняли у них (можливо, через суахілі) португальські мореплавці. Потім у вужчому сенсі кафрами бури стали називати войовничі пастуші племена Південно-Східної Африки — зулусів, коса, і . (uk)
rdfs:label
  • كافري (ar)
  • Kaffer (de)
  • Kafre (eu)
  • Kaffir (istilah rasial) (in)
  • Cafres (fr)
  • Kaffir (racial term) (en)
  • Kaffer (nl)
  • Cafre (pt)
  • Кафр (ru)
  • Kaffrer (sv)
  • Кафр (uk)
rdfs:seeAlso
owl:differentFrom
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is owl:differentFrom of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License