An Entity of Type: Election, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Intelligence analysis is the application of individual and collective cognitive methods to weigh data and test hypotheses within a secret socio-cultural context. The descriptions are drawn from what may only be available in the form of deliberately deceptive information; the analyst must correlate the similarities among deceptions and extract a common truth. Although its practice is found in its purest form inside national intelligence agencies, its methods are also applicable in fields such as business intelligence or competitive intelligence.

Property Value
dbo:abstract
  • تحليل الاستخبارات هو تطبيق الأساليب المعرفية الفردية والجماعية لتقييم البيانات واختبار الفرضيات في سياق اجتماعي ثقافي سري، مما قد يتيح أن تكون المعلومات للخداع عمدا، لذا يجب على المحلل أن يربط بين أوجه التشابه بين الخداع واستخلاص الحقيقة المشتركة، وعلى الرغم من أنها واضحة في أنقى صورها داخل أجهزة الاستخبارات الوطنية، فإن أساليبها تنطبق أيضا في مجالات مثل الذكاء التجاري أو الاستخبارات التنافسية. تحليل الاستخبارات هي طريقة للحد من الغموض في الحالات الغير واضحة كما يفضل العديد من المحللين تفسير ذلك بوضوح، ورفض التفسيرات الاحتمالية العالية أو المنخفضة، وقد يستخدم المحللون معايير تناسبهم فيما يتعلق بقبول المخاطرة ورفضها، وأن الخصم قد يواجه خطرا كبيرا لتحقيق مايعتبره المحقق مكسبا طفيفا، وقبل كل شيء يجب على المحلل تجنب الوقوع بالمكائد وتحليل الذكاء وتسليط الضوء على مايريد أو على مايريد خصمه. على الرغم من ان استخدام المعلومات المتاحة لتبرير هذا الاستنتاج هي افتراض أن أعداء المرء يحاولون الخلط بين أن لا يكون مايريد وبواقعية أكثر، وخاصة في مجالات أمن دورة الاستخبارات والتجسس معاكس للانضباط. خلال الحرب العالمية الثانية كانت الكلمة الألمانية للفن المضاد للتجسس هي لعبة فونكسبيل، أو لعبة الراديو -ليست لعبة بمعنى لعبة أطفال-ولكن شيئا يستمد من نظرية الألعاب ويسعى إلى الخلط بين الخصوم، ومن الواضح أن مجموعة من المواهب لحل المشاكل ضرورية للمحللين. وبما أن الجانب الآخر قد يخفي نيتهم، يجب على المحلل أن يكون قادر على احتمال الغموض ومحاولة تفسيره لأنه قد يؤدي إلى قيادات خاطئة، ومعلومات جزئية أكثر بكثير فهي مجزأة من العالم التجريبي. وفقا ل ديك هيور في تجربة تم فيها دراسة سلوك المحلل، فإن العملية هي واحدة من الصقل التدريجي لاختيار المواضيع يدل على أن التعرض الأولي لمؤثرات غير واضحة يتداخل مع تصور دقيق حتى بعد مزيد من المعلومات وإتاحة أفضلها، وتشير التجربة إلى أن المحلل الذي يبدأ في مراقبة حالة المشاكل المحتملة في مرحلة مبكرة وغير واضحة هو في وضع غير مؤكد بالمقارنة مع الآخرين، مثل الموظفون السياسيون الذين قد يتعرضون لأول مرة في حياتهم للاتهامات عندما تكون أفضل المعلومات وأكثرها متاحة. كما يسهل تلقي المعلومات بزيادات صغيرة مع مرور الوقت واستيعاب هذه المعلومات في الآراء الحالية للمحلل، كما أنه لا يمكن أن يكون هناك عنصر واحد من المعلومات يكفي لدفع المحلل لتغيير وجهة نظره السابقة، وقد تكون الرسالة التراكمية المتأصلة في العديد من أجزاء المعلومات كبيرة ولكنها موهنة عندما لايتم فحص هذه المعلومات ككل، وقد لاحظت مراجعة مجتمع الاستخبارات لأدائها قبل الحرب العربية الإسرائيلية عام 1973 [في الفقرة الوحيدة التي رفعت السرية عنها]. وكانت مشكلة التحليل التدريجي، خاصة أنه كان يطبق على عملية الاستخبارات الحالية وتعمل أيضا في الفترة التي سبقت الأعمال القتالية، وكثيرا ما كان المحللون يأخذون عينات ويقارنونها وهم على عجل مع المواد التي وردت في اليوم السابق، ثم ينتجون عناصر «نمط نظام التجميع» التي قد تعكس الحدس الإدراكي والنظر المنتظم في مجموعة متراكمة من الأدلة المتكاملة. وقد اقترح الكتاب على الأسباب التحليلة التي تجعل المحللين يأتون إلى استنتاجات غير صحيحة، من خلال الوقوع في الفخاخ المعرفية لتحليل الذكاء. دون الوقوع في فخ تجنب القرارات عن طريق الرغبة في مزيد من المعلومات، يحتاج المحللون أيضا إلى الاعتراف بأنهم دائما يمكنهم معرفة المزيد عن الخصم. (ar)
  • Intelligence analysis is the application of individual and collective cognitive methods to weigh data and test hypotheses within a secret socio-cultural context. The descriptions are drawn from what may only be available in the form of deliberately deceptive information; the analyst must correlate the similarities among deceptions and extract a common truth. Although its practice is found in its purest form inside national intelligence agencies, its methods are also applicable in fields such as business intelligence or competitive intelligence. (en)
  • Анализ разведывательной информации — получение необходимой информации посредством анализа данных, имеющихся в свободно доступных источниках или же добытых негласными способами. Его выделяют как составную часть разведки в целом — как элемент разведывательного цикла. (ru)
  • Análise de Inteligência é o processo da análise de informações obtidas através de atividades de Inteligência. Os resultados da análise de Inteligência são usados para desenvolver previsões de comportamento ou de ações recomendadas a serem adotadas pelas lideranças de uma organização, país ou indústria. A análise de Inteligência se desenvolve usando uma ampla gama de fontes de informação disponíveis, obtidas tanto abertamente como por meio de espionagem e avalia informações para responder às necessidades estabelecidas pelos que possuem poder de decisão e liderança, a fim de auxiliar na tomada de decisão. Análise de inteligência pode ser feita pelo Estado, por militares ou por organizações privadas como indústrias e corporações. Não confundir análise de Inteligência com , um campo relativamente novo que dá às organizações a capacidade de tomar decisões e agir imediatamente usando dados resultantes de análise de inteligência, obtidos por meio de ações manuais ou automatizadas. A análise de Inteligência faz parte das atividades de inteligência. Na definição adotada pela Agência Brasileira de Inteligência (ABIN), Atividade de Inteligência é: "o exercício sistemático de ações especializadas, orientadas para a produção e difusão de conhecimentos, tendo em vista assessorar as autoridades governamentais, nos respectivos níveis e áreas de atribuição, para o planejamento, execução e acompanhamento das políticas de Estado. Ela engloba, também, a salvaguarda de dados, conhecimentos, áreas, pessoas e meios de interesse da sociedade e do Estado" (pt)
  • 情报分析(Intelligence analysis),就是对所获取的信息进行人工分析,得出有用的信息——情报的过程,情报分析是「情报过程」的一个重要组成部分。 情报分析是对有用的信息进行分解、合成,通过逻辑推理得出有价值的结论。随着互联网的普及和推广,情报分析越来越注重网络情报的获取,在这种条件下,通常采用两种分析模式,首先是通过软件进行计算机海量信息过滤,主要滤除无用信息,再采用人工模式进行情报分析,这也是Intelligence的由来,即情报是人类智能的体现。 (zh)
  • Аналітична розвідка — компонент розвідувальної діяльності, що складається з виявлення, оцінювання, прогнозування різних соціальних процесів, подій, заходів на основі відомостей, переважно одержуваних з відкритих джерел, а також видобуваються розвідкою інших видів (агентурною, технічною та ін.). Аналітична розвідка ділиться на оперативну (ту, що обслуговує поточні потреби) і стратегічну (яка формує стійкі уявлення). Оперативна досліджує короткочасні феномени (мають місце, недавні або скоро очікувані) — для забезпечення відповідної невідкладної діяльності. Стратегічна виявляє те, що вкрай неочевидно, настає не скоро, змінюється повільно, вимагає довготривалих, масштабних заходів. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4448253 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 67589 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1106158079 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Intelligence analysis is the application of individual and collective cognitive methods to weigh data and test hypotheses within a secret socio-cultural context. The descriptions are drawn from what may only be available in the form of deliberately deceptive information; the analyst must correlate the similarities among deceptions and extract a common truth. Although its practice is found in its purest form inside national intelligence agencies, its methods are also applicable in fields such as business intelligence or competitive intelligence. (en)
  • Анализ разведывательной информации — получение необходимой информации посредством анализа данных, имеющихся в свободно доступных источниках или же добытых негласными способами. Его выделяют как составную часть разведки в целом — как элемент разведывательного цикла. (ru)
  • 情报分析(Intelligence analysis),就是对所获取的信息进行人工分析,得出有用的信息——情报的过程,情报分析是「情报过程」的一个重要组成部分。 情报分析是对有用的信息进行分解、合成,通过逻辑推理得出有价值的结论。随着互联网的普及和推广,情报分析越来越注重网络情报的获取,在这种条件下,通常采用两种分析模式,首先是通过软件进行计算机海量信息过滤,主要滤除无用信息,再采用人工模式进行情报分析,这也是Intelligence的由来,即情报是人类智能的体现。 (zh)
  • تحليل الاستخبارات هو تطبيق الأساليب المعرفية الفردية والجماعية لتقييم البيانات واختبار الفرضيات في سياق اجتماعي ثقافي سري، مما قد يتيح أن تكون المعلومات للخداع عمدا، لذا يجب على المحلل أن يربط بين أوجه التشابه بين الخداع واستخلاص الحقيقة المشتركة، وعلى الرغم من أنها واضحة في أنقى صورها داخل أجهزة الاستخبارات الوطنية، فإن أساليبها تنطبق أيضا في مجالات مثل الذكاء التجاري أو الاستخبارات التنافسية. تحليل الاستخبارات هي طريقة للحد من الغموض في الحالات الغير واضحة كما يفضل العديد من المحللين تفسير ذلك بوضوح، ورفض التفسيرات الاحتمالية العالية أو المنخفضة، وقد يستخدم المحللون معايير تناسبهم فيما يتعلق بقبول المخاطرة ورفضها، وأن الخصم قد يواجه خطرا كبيرا لتحقيق مايعتبره المحقق مكسبا طفيفا، وقبل كل شيء يجب على المحلل تجنب الوقوع بالمكائد وتحليل الذكاء وتسليط الضوء على مايريد أو على مايريد خصمه. (ar)
  • Análise de Inteligência é o processo da análise de informações obtidas através de atividades de Inteligência. Os resultados da análise de Inteligência são usados para desenvolver previsões de comportamento ou de ações recomendadas a serem adotadas pelas lideranças de uma organização, país ou indústria. Não confundir análise de Inteligência com , um campo relativamente novo que dá às organizações a capacidade de tomar decisões e agir imediatamente usando dados resultantes de análise de inteligência, obtidos por meio de ações manuais ou automatizadas. (pt)
  • Аналітична розвідка — компонент розвідувальної діяльності, що складається з виявлення, оцінювання, прогнозування різних соціальних процесів, подій, заходів на основі відомостей, переважно одержуваних з відкритих джерел, а також видобуваються розвідкою інших видів (агентурною, технічною та ін.). (uk)
rdfs:label
  • Intelligence analysis (en)
  • تحليل الاستخبارات (ar)
  • Análise de Inteligência (pt)
  • Анализ разведывательной информации (ru)
  • 情报分析 (zh)
  • Аналітична розвідка (uk)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:occupation of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:occupation of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License