An Entity of Type: FundamentalQuantity113575869, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

The High Holidays also known as the High Holy Days, or Days of Awe in Judaism, more properly known as the Yamim Noraim (Hebrew: יָמִים נוֹרָאִים, Yāmīm Nōrāʾīm; "Days of Awe") 1. * strictly, the holidays of Rosh HaShanah ("Jewish New Year") and Yom Kippur ("Day of Atonement"); 2. * by extension, the period of ten days including those holidays, known also as the Ten Days of Repentance (Aseret Yemei Teshuvah); or, 3. * by a further extension, the entire 40-day penitential period in the Jewish year from Rosh Chodesh Elul to Yom Kippur, traditionally taken to represent the forty days Moses spent on Mount Sinai before coming down with the second ("replacement") set of the Tablets of Stone.

Property Value
dbo:abstract
  • Vysoké svátky (hebrejsky ימים נוראים‎, Jamim nora'im, „hrozné dny“ nebo „dny bázně“) je označení pro židovské svátky Roš ha-šana a Jom kipur, respektive pro celé období mezi 1. a 10. dnem židovského měsíce tišri. Na vysoké svátky není obvyklé přát si navzájem pozdrav chag sameach (veselý svátek), neboť ani Jom kipur ani Roš ha-šana nejsou svou podstatou „veselé dny“, nýbrž dny pokání a vzpomínání. Namísto toho si Židé na Nový rok přejí שנה טובה‎ Šana tova (eventuálně שנה טובה ומתוקה Šana tova u-metuka, což je přání dobrého a sladkého roku) a na Jom kipur si přejí גמר חתימה טובה‎ Gmar chatima tova - „kéž jsi zpečetěn k dobrému (pro následující rok)“. Vysoké svátky jsou obdobím sebezpytování a bilancování, vyrovnáváním dluhů a charakterizuje je snaha o usmíření - ještě během dnů mezi Roš ha-šana a Jom kipur má každý člověk šanci setkat se s člověkem, ke kterému pociťuje křivdu, a pokusit se s ním usmířit. Po celé období vysokých svátků (přesněji již od prvního dne měsíce elul až po Jom kipur) se během bohoslužeb troubí na šofar, jehož zvuk má vyburcovat přítomné a vybízet je k pokání. Laikové si šofar, modlitební knihy pro dané svátky a jiné předměty spojené s vysokými svátky mohou prohlédnout v expozici Židovské tradice a zvyky, kterou vystavuje Židovské muzeum v Praze v Klausové synagoze. Během vysokých svátků dochází k určitým změnám v liturgii - chazan zpívá modlitby na jinou, sváteční melodii, v Amidě se slovo אל El (Bůh) nahrazuje slovem מלך Melech (král), přidává se , slichot a prosby za odpuštění a prominutí hříchů. Na vysoké svátky (kromě Jom kipur) je zvykem jíst různá symbolická jídla, například pokrmy s medem, aby byl celý následující rok sladký jako med. (cs)
  • Jamim Noraim (ימים נוראים dt.: ehrfurchtserweckende Tage) ist die Bezeichnung für die Hohen Feiertage des Judentums, also die Feiertage Rosch ha-Schana und Jom Kippur. Oft werden mit Jamim Noraim aber auch die zehn Tage der Umkehr (hebräisch עשרת ימי תשובה Assereth Jemej Teschuwa), d. h. zusätzlich zu Rosch ha-Schana und Yom Kippur die dazwischen liegenden Tage, bezeichnet. Des Weiteren kann sich Jamim Noraim auf die gesamte 40-tägige Bußperiode vom Ersten (Rosch Chodesch) des Monats Elul bis Jom Kippur beziehen. (de)
  • The High Holidays also known as the High Holy Days, or Days of Awe in Judaism, more properly known as the Yamim Noraim (Hebrew: יָמִים נוֹרָאִים, Yāmīm Nōrāʾīm; "Days of Awe") 1. * strictly, the holidays of Rosh HaShanah ("Jewish New Year") and Yom Kippur ("Day of Atonement"); 2. * by extension, the period of ten days including those holidays, known also as the Ten Days of Repentance (Aseret Yemei Teshuvah); or, 3. * by a further extension, the entire 40-day penitential period in the Jewish year from Rosh Chodesh Elul to Yom Kippur, traditionally taken to represent the forty days Moses spent on Mount Sinai before coming down with the second ("replacement") set of the Tablets of Stone. (en)
  • Yamim Noraim (Días Temibles) es el nombre que se les da a los diez días que transcurren entre la festividad de Rosh Hashaná (Año Nuevo judío) y Yom Kipur (Día del Perdón), ambos inclusive. Esos son días de reflexión e introspección para los judíos, en los cuales aquellos que consideran haber realizado alguna falta a lo largo del año tienen oportunidad de remediarlo. Según la tradición, durante esos días Dios evalúa a los creyentes por su actuar durante todo el año y termina de juzgar en Yom Kipur y su respectivo desenlace en el correr del nuevo año. Se les llama días terribles porque Dios devuelve los corazones a la fe y a las mitzvot con mayor fuerza. De hecho, la Teshuvá no solo es contrición por sí misma, sino que también es escuchar el llamado de Dios para aumentar la espiritualidad de uno mismo y el servicio a Dios: eso es . La tradición cuenta[cita requerida] que durante esos días, Dios solamente perdona los pecados de los hombres hacia las Escrituras pero no perdona los pecados del hombre hacia el prójimo, por lo tanto durante esos días es el deber de los creyentes remediar sus faltas con sus semejantes. Debido a esto (la Teshuvá), toda la Casa de Israel acostumbra acrecentar en caridad y en buenas acciones y dedicarse a los preceptos desde Rosh Hashaná hasta Yom Kipur más que en todo el año Maimónides, Mishné Torá . ​ (es)
  • Yamim Noraim (bahasa Ibrani: ימים נוראים‎) atau Hari-Hari Dahsyat adalah hari-hari besar utama agama Yahudi. Dalam arti sempit, hari-hari besar tersebut adalah Hari Raya Ros Hasanah (Tahun Baru Yahudi) dan Hari Raya Yom Kipur (Hari Pendamaian), tetapi dalam arti luas juga mencakup jangka waktu sepuluh hari mulai dari Ros Hasanah sampai Yom Kipur, yang disebut "" (Sepuluh Hari Tobat). Dalam arti yang lebih luas lagi, Hari-Hari Dahsyat mencakup jangka waktu 40 hari di dalam penanggalan Yahudi mulai dari Ros Khodes Elul (hari pertama bulan Elul) sampai Yom Kipur, yakni 40 hari pertobatan yang melambangkan empat puluh hari Musa berkhalwat di Gunung Sinai sebelum membawa turun kedua Loh Batu pengganti. (in)
  • Les jours redoutables (hébreu : ימים נוראים yamim noraïm) désignent dans le judaïsme une période mal définie, considérée comme particulièrement propice au repentir, alors même que l’humanité est en instance de jugement devant Dieu. Apparue au XIVe siècle, la notion désigne tantôt une saison pénitentielle s’étalant du mois d’eloul à Yom Kippour voire à Hochana Rabba (le dernier jour de la fête de Souccot), tantôt les seules fêtes solennelles de Roch Hachana et Yom Kippour ou les dix jours entre ces deux fêtes. (fr)
  • Grandes festas é o período do judaísmo que se inicia no mês de Elul e que engloba Rosh Hashaná ("Ano novo judaico"), os dez dias de penitência (Aseret Yemei Teshuva), e que termina com a data do Yom Kipur. O termo Grandes festas não é uma tradução correta : este período é chamado atualmente de Yamim Noraim (Dias de Reverência ou Dias de Penitência do hebraico ימים נוראים). (pt)
  • Jamim Noraim (hebr. ‏ימים נוראים‎, jid. ‏ימים־נוראָים‎ Jomim-Neroim / Jomim-Nojroim) – w judaizmie, dziesięć dni w początku nowego roku (według kalendarza żydowskiego), od Rosz ha-Szana do Jom Kipur. Przeznaczone są one na modlitwę, żal za popełnione grzechy, pokutę i oczyszczenie. W tradycji polskiej nazywa się je Groźnymi Dniami lub Strasznymi Dniami (tłumaczenie nazwy hebrajskiej Jamim Noraim), używa się także określeń Dziesięć Dni Pokuty (Skruchy) (hebr. Aseret Jeme(j) T(e)szuwa, jid. ‏עשֹרת־ימי־תּשובֿה‎ Aseres-Jemej-Tszuwe / Aseres-Jimej-Tszuwe) bądź krócej Dni Pokuty, Pokutne Dni. Okres ten wypada we wrześniu lub październiku. Według tradycji żydowskiej, w pierwszym dniu nowego roku (Rosz ha-Szana) w niebie otwierane są trzy księgi: pierwsza – „Księga Życia” [Żyjących] (Sefer ha-Chajim), w której zapisywane są osoby czyniące dobro; druga – „Księga Śmierci”, w której spisywani są niepoprawni grzesznicy; oraz trzecia – dla osób, których nie można jednoznacznie ocenić. Księgi mają pozostawać otwarte do Jom Kippur, kiedy zapada werdykt. Postępowanie wiernego w czasie tych dni może mieć wpływ na końcowy osąd, a w szczególności trzy jego działania: teszuwa (skrucha), tefila (modlitwa) i cedaka (dobry uczynek – zazwyczaj jałmużna). Jest to więc czas pokuty, skruchy i rytualnego oczyszczenia. Dekret Boga ma wyznaczać, kto w rozpoczynającym się roku będzie miał dobre życie, a kto złe oraz kto będzie żył, a kto umrze. Świętu Rosz ha-Szana i „Strasznym Dniom” towarzyszą życzenia przekazywane sobie przez wyznawców: „Obyście byli zapisani (w Księdze Życia) i opieczętowani na dobry rok”. W okresie Jamim Noraim śpiewana jest modlitwa Awinu Malkenu. Od czasów gaonów do codziennej modlitwy szmone esre wierni dołączają wówczas także i , które zawierają błagania o zapisanie w Księdze Życia. Podczas Jamim Noraim praca jest dozwolona w dni powszednie, czyli z wyłączeniem szabatu. Szabat przypadający podczas „Strasznych Dni” nosi nazwę Szabat Szuwa („Szabat Powrotu”). (pl)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 908121 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10411 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1119446704 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Jamim Noraim (ימים נוראים dt.: ehrfurchtserweckende Tage) ist die Bezeichnung für die Hohen Feiertage des Judentums, also die Feiertage Rosch ha-Schana und Jom Kippur. Oft werden mit Jamim Noraim aber auch die zehn Tage der Umkehr (hebräisch עשרת ימי תשובה Assereth Jemej Teschuwa), d. h. zusätzlich zu Rosch ha-Schana und Yom Kippur die dazwischen liegenden Tage, bezeichnet. Des Weiteren kann sich Jamim Noraim auf die gesamte 40-tägige Bußperiode vom Ersten (Rosch Chodesch) des Monats Elul bis Jom Kippur beziehen. (de)
  • The High Holidays also known as the High Holy Days, or Days of Awe in Judaism, more properly known as the Yamim Noraim (Hebrew: יָמִים נוֹרָאִים, Yāmīm Nōrāʾīm; "Days of Awe") 1. * strictly, the holidays of Rosh HaShanah ("Jewish New Year") and Yom Kippur ("Day of Atonement"); 2. * by extension, the period of ten days including those holidays, known also as the Ten Days of Repentance (Aseret Yemei Teshuvah); or, 3. * by a further extension, the entire 40-day penitential period in the Jewish year from Rosh Chodesh Elul to Yom Kippur, traditionally taken to represent the forty days Moses spent on Mount Sinai before coming down with the second ("replacement") set of the Tablets of Stone. (en)
  • Yamim Noraim (bahasa Ibrani: ימים נוראים‎) atau Hari-Hari Dahsyat adalah hari-hari besar utama agama Yahudi. Dalam arti sempit, hari-hari besar tersebut adalah Hari Raya Ros Hasanah (Tahun Baru Yahudi) dan Hari Raya Yom Kipur (Hari Pendamaian), tetapi dalam arti luas juga mencakup jangka waktu sepuluh hari mulai dari Ros Hasanah sampai Yom Kipur, yang disebut "" (Sepuluh Hari Tobat). Dalam arti yang lebih luas lagi, Hari-Hari Dahsyat mencakup jangka waktu 40 hari di dalam penanggalan Yahudi mulai dari Ros Khodes Elul (hari pertama bulan Elul) sampai Yom Kipur, yakni 40 hari pertobatan yang melambangkan empat puluh hari Musa berkhalwat di Gunung Sinai sebelum membawa turun kedua Loh Batu pengganti. (in)
  • Les jours redoutables (hébreu : ימים נוראים yamim noraïm) désignent dans le judaïsme une période mal définie, considérée comme particulièrement propice au repentir, alors même que l’humanité est en instance de jugement devant Dieu. Apparue au XIVe siècle, la notion désigne tantôt une saison pénitentielle s’étalant du mois d’eloul à Yom Kippour voire à Hochana Rabba (le dernier jour de la fête de Souccot), tantôt les seules fêtes solennelles de Roch Hachana et Yom Kippour ou les dix jours entre ces deux fêtes. (fr)
  • Grandes festas é o período do judaísmo que se inicia no mês de Elul e que engloba Rosh Hashaná ("Ano novo judaico"), os dez dias de penitência (Aseret Yemei Teshuva), e que termina com a data do Yom Kipur. O termo Grandes festas não é uma tradução correta : este período é chamado atualmente de Yamim Noraim (Dias de Reverência ou Dias de Penitência do hebraico ימים נוראים). (pt)
  • Vysoké svátky (hebrejsky ימים נוראים‎, Jamim nora'im, „hrozné dny“ nebo „dny bázně“) je označení pro židovské svátky Roš ha-šana a Jom kipur, respektive pro celé období mezi 1. a 10. dnem židovského měsíce tišri. Vysoké svátky jsou obdobím sebezpytování a bilancování, vyrovnáváním dluhů a charakterizuje je snaha o usmíření - ještě během dnů mezi Roš ha-šana a Jom kipur má každý člověk šanci setkat se s člověkem, ke kterému pociťuje křivdu, a pokusit se s ním usmířit. (cs)
  • Yamim Noraim (Días Temibles) es el nombre que se les da a los diez días que transcurren entre la festividad de Rosh Hashaná (Año Nuevo judío) y Yom Kipur (Día del Perdón), ambos inclusive. Esos son días de reflexión e introspección para los judíos, en los cuales aquellos que consideran haber realizado alguna falta a lo largo del año tienen oportunidad de remediarlo. Según la tradición, durante esos días Dios evalúa a los creyentes por su actuar durante todo el año y termina de juzgar en Yom Kipur y su respectivo desenlace en el correr del nuevo año. . ​ (es)
  • Jamim Noraim (hebr. ‏ימים נוראים‎, jid. ‏ימים־נוראָים‎ Jomim-Neroim / Jomim-Nojroim) – w judaizmie, dziesięć dni w początku nowego roku (według kalendarza żydowskiego), od Rosz ha-Szana do Jom Kipur. Przeznaczone są one na modlitwę, żal za popełnione grzechy, pokutę i oczyszczenie. W tradycji polskiej nazywa się je Groźnymi Dniami lub Strasznymi Dniami (tłumaczenie nazwy hebrajskiej Jamim Noraim), używa się także określeń Dziesięć Dni Pokuty (Skruchy) (hebr. Aseret Jeme(j) T(e)szuwa, jid. ‏עשֹרת־ימי־תּשובֿה‎ Aseres-Jemej-Tszuwe / Aseres-Jimej-Tszuwe) bądź krócej Dni Pokuty, Pokutne Dni. (pl)
rdfs:label
  • High Holy Days (en)
  • Vysoké svátky (cs)
  • Jamim Noraim (de)
  • Yamim Noraim (es)
  • Yamim Noraim (in)
  • Yamim Noraïm (fr)
  • Jamim Noraim (pl)
  • Grandes festas no judaísmo (pt)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License