An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Eritrean literature in the Tigrinya language dates, as far as is known, from the late 19th century but Ge'ez writings have been found in the 4th century BC. It was initially encouraged by European missionaries, but suffered from the general repression of Eritrean culture under Fascist rule in the 1920s and 30s. The earliest published works were primarily translations or collections of traditional poems, fables and folktales, but the renaissance of Eritrean culture promoted by the British administrators after 1942 included the appearance of the first novels in Tigrinya.

Property Value
dbo:abstract
  • الأدب الإرتري مكتوب بلغتين أساسيتين وهما العربية اللغتان الرسميتان والوطنيتان في هذا البلد الأفريقي غير أنه يوجد منتجات مكتوبة بالإنجليزية والايطالية تعود للعهد الاستعماري ولكنها ليست بالكبيرة والمعروفة ولكن أغلب الإنتاج الأدبي المعروف مكتوب باللغة العربية ولكنه بعد الاستقلال أصبح قليل وغير فعال نتيجة القمع الممارس من طرف السلطة الحاكمة التي ترى في كل ابداع أنه معرضة للحكم ولذلك تقوم بالتضييق على الادباء والمبدعين. (ar)
  • Eritrean literature in the Tigrinya language dates, as far as is known, from the late 19th century but Ge'ez writings have been found in the 4th century BC. It was initially encouraged by European missionaries, but suffered from the general repression of Eritrean culture under Fascist rule in the 1920s and 30s. The earliest published works were primarily translations or collections of traditional poems, fables and folktales, but the renaissance of Eritrean culture promoted by the British administrators after 1942 included the appearance of the first novels in Tigrinya. (en)
  • Развивается в основном на языке тигринья, отчасти на английском и арабском. У истоков общее с Эфиопией литературное наследие на языке гёэз, представленное агиографией, переводами с арабского и коптского, поэзией в традиционном жанре кыне. Новейшая литература тесно связана с войной за независимость. Её участниками являются поэты Саба Кидане, Рис Хайле, Цигае Лонго и др. Романы на тигриньи опубликовал в 1950—1960-е годы Вольдэ Вольдэмариам: «Земля по ту сторону реки Мэрэб», «Плач». Известны писательницы Арат Ийоби Рахель Асгедом. Событием в культурной жизни страны стало издание в 2011 году документальной книги Алемсгейды Тесфайе «Пылающие глаза: Эритрея 1941—1950». Существует ежегодный фестиваль бардов Вэдидэр Гэмэт, где соревнуются на девяти местных языках. Эритрея претендует на право считаться исторической родиной Пушкина. Захват Эритреи Италией упоминается в повести Джовани Джерманенто «Записки цирюльника». В поддержку борьбы эритрейцев за независимость выступали известный шведский писатель Стиг Ларссон и южноафриканская публицистка Рут Фёрст. (ru)
dbo:wikiPageID
  • 4628278 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 10620 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1121841068 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • الأدب الإرتري مكتوب بلغتين أساسيتين وهما العربية اللغتان الرسميتان والوطنيتان في هذا البلد الأفريقي غير أنه يوجد منتجات مكتوبة بالإنجليزية والايطالية تعود للعهد الاستعماري ولكنها ليست بالكبيرة والمعروفة ولكن أغلب الإنتاج الأدبي المعروف مكتوب باللغة العربية ولكنه بعد الاستقلال أصبح قليل وغير فعال نتيجة القمع الممارس من طرف السلطة الحاكمة التي ترى في كل ابداع أنه معرضة للحكم ولذلك تقوم بالتضييق على الادباء والمبدعين. (ar)
  • Eritrean literature in the Tigrinya language dates, as far as is known, from the late 19th century but Ge'ez writings have been found in the 4th century BC. It was initially encouraged by European missionaries, but suffered from the general repression of Eritrean culture under Fascist rule in the 1920s and 30s. The earliest published works were primarily translations or collections of traditional poems, fables and folktales, but the renaissance of Eritrean culture promoted by the British administrators after 1942 included the appearance of the first novels in Tigrinya. (en)
  • Развивается в основном на языке тигринья, отчасти на английском и арабском. У истоков общее с Эфиопией литературное наследие на языке гёэз, представленное агиографией, переводами с арабского и коптского, поэзией в традиционном жанре кыне. (ru)
rdfs:label
  • Eritrean literature (en)
  • أدب إرتري (ar)
  • Литература Эритреи (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License