An Entity of Type: animal, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org:8891

Emperor Ping (9 BC – 3 February 6 AD) was eleventh emperor of the Chinese Han dynasty from 1 BC to AD 6. After Emperor Ai died childless, the throne was passed to his cousin Emperor Ping—then a child of eight years old. Wang Mang was appointed regent by the Grand Empress Dowager Wang. Dissatisfied with his father's dictatorial regency, in AD 3, Wang's son Wang Yu (王宇) conspired with Emperor Ping's maternal uncles of the Wei clan against Wang, but after they were discovered, Wang had not only Wang Yu and the Weis (except Consort Wei) put to death, but also used this opportunity to accuse many actual or potential political enemies as being part of the conspiracy and to execute or exile them. From then onwards, the Han Dynasty existed only in name. Furthermore, Wang Mang also designated his

Property Value
dbo:abstract
  • Han Pingdi (chinesisch 汉平帝, Pinyin Hàn Píngdì; * 9 v. Chr.; † 6 n. Chr.) war ein Kaiser der chinesischen westlichen Han-Dynastie. (de)
  • Emperor Ping (9 BC – 3 February 6 AD) was eleventh emperor of the Chinese Han dynasty from 1 BC to AD 6. After Emperor Ai died childless, the throne was passed to his cousin Emperor Ping—then a child of eight years old. Wang Mang was appointed regent by the Grand Empress Dowager Wang. Dissatisfied with his father's dictatorial regency, in AD 3, Wang's son Wang Yu (王宇) conspired with Emperor Ping's maternal uncles of the Wei clan against Wang, but after they were discovered, Wang had not only Wang Yu and the Weis (except Consort Wei) put to death, but also used this opportunity to accuse many actual or potential political enemies as being part of the conspiracy and to execute or exile them. From then onwards, the Han Dynasty existed only in name. Furthermore, Wang Mang also designated his daughter as the empress consort to Emperor Ping to codify his legitimacy to power. Emperor Ping was allegedly poisoned by Wang Mang after reigning less than six years, because Wang was concerned that he would avenge his uncles, and his successor, the infant Emperor Ruzi, would be chosen by none other than Wang Mang himself. (en)
  • El Emperador Ping de Han (chino: 漢平帝; 9 a. C. – 3 de febrero del año 6), también llamado Xiaoping (孝平), fue el 14° emperador la Dinastía Han de China. Era el último descendiente masculino del Emperador Yuan y ascendió al trono a la edad de 9 años tras la muerte de su primo Ai de Han, quien falleció sin hijos. Durante su gobierno inició la subida al poder de Wang Mang, quien fue elegido como regente. Wang Mang envenenó al emperador e instaló al infante Liu Ying como su títere, aunque poco después usurpó su trono y declaró el inicio de su propia dinastía. (es)
  • Han Pingdi (né en 9 av. J.-C. et mort le 3 février 6) était un empereur de la dynastie des Han. Il monta sur le trône impérial à l'âge de 9 ans. Il succéda à son cousin Han Aidi qui était mort sans héritier. Wang Mang fut nommé régent et sa puissance s’accrut grandement. En 3 EC, Wang Mang désigna sa fille Wang comme épouse officielle de l'empereur. Selon plusieurs historiens chinois, l'empereur aurait été empoisonné par Wang Mang. Son successeur, Han Ruzi alors âgé d'un an, fut choisi par Wang Mang. Il fut enterré à Han Kangling (漢康陵) près de l’actuelle Xianyang au Shaanxi. (fr)
  • Kaisar Ping (9 SM – 3 Februari 6 M) adalah kaisar kesebelas Dinasti Han dari 1 SM hingga 5 M. Setelah Kaisar Ai meninggal tanpa keturunan, takhta diserahkan kepada sepupunya Kaisar Ping—yang pada saat itu seorang bocah berusia delapan tahun. Wang Mang dilantik sebagai wali penguasa oleh Janda Permaisuri Wang. Tidak puas dengan pemerintahan diktator ayahandanya, pada 3 M, putra Wang, Wang Yu (王宇) bersekongkol dengan pamanda maternal Kaisar Ping dari wangsa Wei melawan Wang, tetapi setelah mereka dipergoki, Wang tidak hanya menghukum mati Wang Yu dan Wei (kecuali Selir Wei), tetapi juga menggunakan kesempatan ini untuk menuduh banyak musuh politik aktual atau potensial sebagai bagian dari konspirasi dan untuk mengeksekusi atau mengasingkan mereka. Sejak saat itu, Dinasti Han hanya ada dalam nama. Selanjutnya, Wang Mang juga menunjuk putrinya sebagai permaisuri Kaisar Ping untuk menyusun legitimasi kekuasaannya. Kaisar Ping diduga diracuni oleh Wang Mang setelah memerintah kurang dari enam tahun, karena Wang khawatir dia akan membalaskan dendam pamandanya, dan penggantinya, bocah Kaisar Ruzi, akan dipilih oleh Wang Mang sendiri. (in)
  • 한 원종 효평황제 유간(漢 元宗 孝平皇帝 劉衎, 기원전 9년 ~ 기원후 5년, 재위 기원전 1년 ~ 기원후 5년)는 전한의 14대 황제이다. 본래 휘는 기자(箕子)였으나, 간으로 고쳤다. 중산효왕 유흥의 아들로 어머니는 위희(衛姬)이다. 아버지를 일찍 여의고 중산왕이 되었으며 애제의 죽음으로 아홉살의 나이에 황제가 되었다. 기원후 4년 왕망의 딸을 황후로 맞았고 이듬해에 왕망에 의해 독살당했다. (ko)
  • 平帝(へいてい)は、前漢の第14代皇帝。漢の第11代皇帝である元帝の孫にあたる。諱は、箕子であったが、帝位についてから、衎に改名した 。漢の第13代皇帝であり、従兄にあたる哀帝の後を継いで漢の皇帝位につくが、帝位の期間、実権は完全に王莽に握られ、母の一族も王莽によって殺害され、平帝もまた、14歳にして死去した。 前漢の実質的な最後の皇帝であり、王莽に毒殺されたという説も存在するが、平帝の在位期間に、漢王朝は盛大を極めたとも伝えられる。 平帝の在位期間に行われた王莽の礼制や官制を中心とした諸改革は、後に、「元始故事」や「元始中の故事」と呼ばれ、後漢に受け継がれ、さらに「漢魏故事」「漢魏旧制」として、後世の中国の王朝にも大きな影響を与えている。 (ja)
  • Han Pingdi, Ping Di (漢平帝, 9 p.n.e. – 6 n.e.) – cesarz chiński z dynastii Han w okresie 1 p.n.e. – 6 n.e. (pl)
  • Ping de Han (chinês: 汉平帝; 9 a.C. — 3 de fevereiro de 6 d.C.), também conhecido pelo seu nome de nascimento Liu Kan (chinês: 劉侃) foi um imperador chinês do Império Hã. (pt)
  • Сяопин-ди (кит. трад. 孝平帝) или коротко Пин-ди (кит. трад. 平帝), личное имя Лю Цзицзы (кит. трад. 劉箕子, 9 г. до н. э. — 3 февраля 6 г. н. э.) впоследствии изменённое на Лю Кань (кит. трад. 劉衎) — четырнадцатый император китайской империи Хань. (ru)
  • Лю Цзіцзи (9 до н. е. —6 н. е.) — 13-й імператор династії Хань у 1 до н. е.— 6 роках н. е. Храмове ім'я Пін-ді. Власне ім'я було змінено на Кань. (uk)
  • 漢平帝劉衎(前9年-6年2月3日),原名劉箕子,后改名衎(kàn)。他是西汉第十四位、亦即倒数第二位皇帝(前1年10月17日-6年2月3日在位),其正式諡號為「孝平皇帝」,後世省略「孝」字稱「漢平帝」。 (zh)
dbo:activeYearsEndYear
  • 0006-01-01 (xsd:gYear)
dbo:activeYearsStartYear
  • 0000-01-01 (xsd:gYear)
dbo:predecessor
dbo:spouse
dbo:successor
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 339861 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 16065 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1088559529 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:birthDate
  • 9 (xsd:integer)
dbp:birthPlace
dbp:deathDate
  • 0006-02-03 (xsd:date)
dbp:deathPlace
  • Chang'an, Han (en)
dbp:dynasty
dbp:eraDates
  • Yuanshi (en)
dbp:father
  • Liu Xing (en)
dbp:fullName
  • Liu Jizi 劉箕子, later Liu Kan 劉衎 (en)
dbp:mother
  • Lady Wei (en)
dbp:name
  • Emperor Ping of Han (en)
dbp:posthumousName
  • "filial and peaceful" (en)
  • "peaceful" (en)
  • Full: Xiaoping (en)
  • Short: Ping (en)
dbp:predecessor
dbp:regent
dbp:reign
  • 1 (xsd:integer)
dbp:spouse
dbp:spouseType
  • Consorts (en)
dbp:succession
dbp:successor
dbp:title
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:years
  • 1 (xsd:integer)
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Han Pingdi (chinesisch 汉平帝, Pinyin Hàn Píngdì; * 9 v. Chr.; † 6 n. Chr.) war ein Kaiser der chinesischen westlichen Han-Dynastie. (de)
  • El Emperador Ping de Han (chino: 漢平帝; 9 a. C. – 3 de febrero del año 6), también llamado Xiaoping (孝平), fue el 14° emperador la Dinastía Han de China. Era el último descendiente masculino del Emperador Yuan y ascendió al trono a la edad de 9 años tras la muerte de su primo Ai de Han, quien falleció sin hijos. Durante su gobierno inició la subida al poder de Wang Mang, quien fue elegido como regente. Wang Mang envenenó al emperador e instaló al infante Liu Ying como su títere, aunque poco después usurpó su trono y declaró el inicio de su propia dinastía. (es)
  • Han Pingdi (né en 9 av. J.-C. et mort le 3 février 6) était un empereur de la dynastie des Han. Il monta sur le trône impérial à l'âge de 9 ans. Il succéda à son cousin Han Aidi qui était mort sans héritier. Wang Mang fut nommé régent et sa puissance s’accrut grandement. En 3 EC, Wang Mang désigna sa fille Wang comme épouse officielle de l'empereur. Selon plusieurs historiens chinois, l'empereur aurait été empoisonné par Wang Mang. Son successeur, Han Ruzi alors âgé d'un an, fut choisi par Wang Mang. Il fut enterré à Han Kangling (漢康陵) près de l’actuelle Xianyang au Shaanxi. (fr)
  • 한 원종 효평황제 유간(漢 元宗 孝平皇帝 劉衎, 기원전 9년 ~ 기원후 5년, 재위 기원전 1년 ~ 기원후 5년)는 전한의 14대 황제이다. 본래 휘는 기자(箕子)였으나, 간으로 고쳤다. 중산효왕 유흥의 아들로 어머니는 위희(衛姬)이다. 아버지를 일찍 여의고 중산왕이 되었으며 애제의 죽음으로 아홉살의 나이에 황제가 되었다. 기원후 4년 왕망의 딸을 황후로 맞았고 이듬해에 왕망에 의해 독살당했다. (ko)
  • 平帝(へいてい)は、前漢の第14代皇帝。漢の第11代皇帝である元帝の孫にあたる。諱は、箕子であったが、帝位についてから、衎に改名した 。漢の第13代皇帝であり、従兄にあたる哀帝の後を継いで漢の皇帝位につくが、帝位の期間、実権は完全に王莽に握られ、母の一族も王莽によって殺害され、平帝もまた、14歳にして死去した。 前漢の実質的な最後の皇帝であり、王莽に毒殺されたという説も存在するが、平帝の在位期間に、漢王朝は盛大を極めたとも伝えられる。 平帝の在位期間に行われた王莽の礼制や官制を中心とした諸改革は、後に、「元始故事」や「元始中の故事」と呼ばれ、後漢に受け継がれ、さらに「漢魏故事」「漢魏旧制」として、後世の中国の王朝にも大きな影響を与えている。 (ja)
  • Han Pingdi, Ping Di (漢平帝, 9 p.n.e. – 6 n.e.) – cesarz chiński z dynastii Han w okresie 1 p.n.e. – 6 n.e. (pl)
  • Ping de Han (chinês: 汉平帝; 9 a.C. — 3 de fevereiro de 6 d.C.), também conhecido pelo seu nome de nascimento Liu Kan (chinês: 劉侃) foi um imperador chinês do Império Hã. (pt)
  • Сяопин-ди (кит. трад. 孝平帝) или коротко Пин-ди (кит. трад. 平帝), личное имя Лю Цзицзы (кит. трад. 劉箕子, 9 г. до н. э. — 3 февраля 6 г. н. э.) впоследствии изменённое на Лю Кань (кит. трад. 劉衎) — четырнадцатый император китайской империи Хань. (ru)
  • Лю Цзіцзи (9 до н. е. —6 н. е.) — 13-й імператор династії Хань у 1 до н. е.— 6 роках н. е. Храмове ім'я Пін-ді. Власне ім'я було змінено на Кань. (uk)
  • 漢平帝劉衎(前9年-6年2月3日),原名劉箕子,后改名衎(kàn)。他是西汉第十四位、亦即倒数第二位皇帝(前1年10月17日-6年2月3日在位),其正式諡號為「孝平皇帝」,後世省略「孝」字稱「漢平帝」。 (zh)
  • Emperor Ping (9 BC – 3 February 6 AD) was eleventh emperor of the Chinese Han dynasty from 1 BC to AD 6. After Emperor Ai died childless, the throne was passed to his cousin Emperor Ping—then a child of eight years old. Wang Mang was appointed regent by the Grand Empress Dowager Wang. Dissatisfied with his father's dictatorial regency, in AD 3, Wang's son Wang Yu (王宇) conspired with Emperor Ping's maternal uncles of the Wei clan against Wang, but after they were discovered, Wang had not only Wang Yu and the Weis (except Consort Wei) put to death, but also used this opportunity to accuse many actual or potential political enemies as being part of the conspiracy and to execute or exile them. From then onwards, the Han Dynasty existed only in name. Furthermore, Wang Mang also designated his (en)
  • Kaisar Ping (9 SM – 3 Februari 6 M) adalah kaisar kesebelas Dinasti Han dari 1 SM hingga 5 M. Setelah Kaisar Ai meninggal tanpa keturunan, takhta diserahkan kepada sepupunya Kaisar Ping—yang pada saat itu seorang bocah berusia delapan tahun. Wang Mang dilantik sebagai wali penguasa oleh Janda Permaisuri Wang. Tidak puas dengan pemerintahan diktator ayahandanya, pada 3 M, putra Wang, Wang Yu (王宇) bersekongkol dengan pamanda maternal Kaisar Ping dari wangsa Wei melawan Wang, tetapi setelah mereka dipergoki, Wang tidak hanya menghukum mati Wang Yu dan Wei (kecuali Selir Wei), tetapi juga menggunakan kesempatan ini untuk menuduh banyak musuh politik aktual atau potensial sebagai bagian dari konspirasi dan untuk mengeksekusi atau mengasingkan mereka. Sejak saat itu, Dinasti Han hanya ada dalam (in)
rdfs:label
  • Emperor Ping of Han (en)
  • Han Pingdi (de)
  • Αυτοκράτορας Πινγκ των Χαν (el)
  • Emperador Ping de Han (es)
  • Han Pingdi (fr)
  • Kaisar Ping dari Han (in)
  • 전한 평제 (ko)
  • 平帝 (漢) (ja)
  • Han Pingdi (pl)
  • Ping de Han (pt)
  • Пин-ди (ru)
  • 汉平帝 (zh)
  • Пін-ді (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Emperor Ping of Han (en)
is dbo:predecessor of
is dbo:spouse of
is dbo:successor of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:predecessor of
is dbp:spouse of
is dbp:successor of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License