dbo:abstract
|
- Messianic Bible translations are translations, or editions of translations, in English of the Christian Bible, some of which are widely used in the Messianic Judaism and Hebrew Roots communities. They are not the same as Jewish English Bible translations, although they are often translated by Jewish Christian scholars. They are often not standard straight English translations of the Christian Bible, but are translations which specifically incorporate Jewish elements for a Jewish audience. These elements include, but are not limited to, the use of the Hebrew names for all books, the Hebrew Bible (Tanakh) ordering for the books of the Old Testament, both testaments being named their Hebrew names (Tanakh and Brit Chadasha). This approach also includes the New Testament being translated with the preference of spelling names (people, concepts and place names) in transliterated Hebrew rather than directly translated from Greek into English. Some Sacred Name Bibles such as the Hallelujah Scriptures, conform to these elements and therefore may be considered Messianic Bibles as well. (en)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 15276 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:abbreviation
|
- TLV (en)
- CJB (en)
- MJLT (en)
- NJV (en)
|
dbp:caption
|
- Complete Jewish Bible (en)
|
dbp:completeBiblePublished
|
- 1998 (xsd:integer)
- 2011 (xsd:integer)
- 2018 (xsd:integer)
- 2019 (xsd:integer)
|
dbp:copyright
|
- Hineni Publishers (en)
- Jewish New Testament Publications, Inc. (en)
- Messianic Jewish Bible Society (en)
- Perfect Word Publishing (en)
|
dbp:genesis
| |
dbp:john
|
- 16 (xsd:integer)
- "For God so loved the world, that the son -- the one and only -- he gave, so that everyone who is believing in Him may not be destroyed, but may have life age-enduring." (en)
|
dbp:readingLevel
|
- 8 (xsd:integer)
- High School (en)
|
dbp:religiousAffiliation
| |
dbp:textualBasis
|
- OT: Masoretic Text . NT: Majority Text. (en)
- OT: Masoretic Text . NT: Nestle-Aland's Novum Testamentum Graece (27th edition). (en)
- NT: Nestle-Aland's Novum Testamentum Graece (27th edition). (en)
- OT: Masoretic Text . NT: Greek New Testament 3rd Edition UBS, 1975. Ancient Greek source manuscripts into modern English with some Yiddish expressions. (en)
|
dbp:translationTitle
|
- Complete Jewish Bible (en)
- Tree of Life Version (en)
- Messianic Jewish Literal Translation (en)
- New Jerusalem Version (en)
|
dbp:translationType
| |
dbp:website
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Messianic Bible translations are translations, or editions of translations, in English of the Christian Bible, some of which are widely used in the Messianic Judaism and Hebrew Roots communities. They are not the same as Jewish English Bible translations, although they are often translated by Jewish Christian scholars. They are often not standard straight English translations of the Christian Bible, but are translations which specifically incorporate Jewish elements for a Jewish audience. (en)
|
rdfs:label
|
- Messianic Bible translations (en)
|
owl:differentFrom
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:homepage
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is rdfs:seeAlso
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |