dbo:abstract
|
- Ran Bosilek (bulharsky Ран Босилек) (26. září 1886, Gabrovo – 8. října 1958, Sofie), vlastním jménem Genčo Stančev Negencov (bulharsky Генчо Станчев Негенцов) byl bulharský básník, překladatel a spisovatel pro děti a mládež. Ran Bosilek vystudoval slavistiku v Sofii a práva v Bruselu. Jako právník však působil velmi krátce, protože se začal zcela věnovat literatuře. Redigoval oblíbený dětský časopis Detska radost (1923-1948), kolem kterého soustředil řadu spisovatelů a ilustrátorů. Po válce pak redigoval časopis Družinka. Jeho dílo vyniká znalostí dětské psychologie a často těží z lidových tradic. Podstatným rysem jeho tvorby je také humor, obsažený jak v jeho převyprávěných lidových pohádkách (bulharských i zahraničních), tak i v jeho původní tvorbě (ve veselých příbězích a říkankách). Z jeho překladatelské činnosti je nejvýznamnější překlad knihy Astrid Lindgrenové Karlsson på taket (česky pod názvem Karkulín ze střechy) z roku 1955. (cs)
- Ran Bosilek, eigentlich Gentscho Stantschew Negenzow, (bulgarisch Ран Босилек; * 26. September 1886 in Gabrowo; † 8. Oktober 1958 in Sofia) war ein bulgarischer Schriftsteller. (de)
- Ran Bosilek (Bulgarian: Ран Босилек) (26 September 1886 in Gabrovo – 8 October 1958 in Sofia), born Gencho Stanchev Negentsov (Bulgarian: Генчо Станчев Негенцов), was a Bulgarian author of children's books. Three years before his death, in 1955, he translated Astrid Lindgren's children's book "Karlsson-on-the-Roof" into Bulgarian. (en)
- Ran Bosilek, nascido Gencho Stanchev Negentsov (26 de outubro de 1886 - 8 de outubro de 1958), foi um famoso escritor búlgaro, autor de livros infantis. Três anos antes de sua morte, em 1955, ele traduziu para o búlgaro o livro infantil "Karlsson på taket", de Astrid Lindgren. (pt)
- Ран Босилек (настоящее имя Генчо Станчев Негенцов, болг. Генчо Станчев Негенцов; 26 сентября 1886, Габрово, Княжество Болгария — 8 октября 1958, София, Болгария) — болгарский писатель и поэт. (ru)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 1192 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
schema:sameAs
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- Ran Bosilek, eigentlich Gentscho Stantschew Negenzow, (bulgarisch Ран Босилек; * 26. September 1886 in Gabrowo; † 8. Oktober 1958 in Sofia) war ein bulgarischer Schriftsteller. (de)
- Ran Bosilek (Bulgarian: Ран Босилек) (26 September 1886 in Gabrovo – 8 October 1958 in Sofia), born Gencho Stanchev Negentsov (Bulgarian: Генчо Станчев Негенцов), was a Bulgarian author of children's books. Three years before his death, in 1955, he translated Astrid Lindgren's children's book "Karlsson-on-the-Roof" into Bulgarian. (en)
- Ran Bosilek, nascido Gencho Stanchev Negentsov (26 de outubro de 1886 - 8 de outubro de 1958), foi um famoso escritor búlgaro, autor de livros infantis. Três anos antes de sua morte, em 1955, ele traduziu para o búlgaro o livro infantil "Karlsson på taket", de Astrid Lindgren. (pt)
- Ран Босилек (настоящее имя Генчо Станчев Негенцов, болг. Генчо Станчев Негенцов; 26 сентября 1886, Габрово, Княжество Болгария — 8 октября 1958, София, Болгария) — болгарский писатель и поэт. (ru)
- Ran Bosilek (bulharsky Ран Босилек) (26. září 1886, Gabrovo – 8. října 1958, Sofie), vlastním jménem Genčo Stančev Negencov (bulharsky Генчо Станчев Негенцов) byl bulharský básník, překladatel a spisovatel pro děti a mládež. Z jeho překladatelské činnosti je nejvýznamnější překlad knihy Astrid Lindgrenové Karlsson på taket (česky pod názvem Karkulín ze střechy) z roku 1955. (cs)
|
rdfs:label
|
- Ran Bosilek (cs)
- Ran Bosilek (de)
- Ran Bosilek (en)
- Ран Босилек (ru)
- Ran Bosilek (pt)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |