About: Language attrition     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : yago:Right105174653, within Data Space : dbpedia.org:8891 associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org:8891/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FLanguage_attrition

Language attrition is the process of losing a native or first language. This process is generally caused by both isolation from speakers of the first language ("L1") and the acquisition and use of a second language ("L2"), which interferes with the correct production and comprehension of the first. Such interference from a second language is probably experienced to some extent by all bilinguals, but is most evident among speakers for whom a language other than their first has started to play an important, if not dominant, role in everyday life; these speakers are more likely to experience language attrition. It is common among immigrants that travel to countries where languages foreign to them are used.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Language attrition (en)
  • فقدان اللغة (ar)
  • Atrició (ca)
  • Erosión lingüística (es)
  • Attrition des langues (fr)
  • Attrito linguistico (it)
  • 언어 손실 (ko)
  • 言語喪失 (ja)
  • Atrito linguístico (pt)
  • Языковая аттриция (ru)
  • Втрата мови (uk)
rdfs:comment
  • 言語喪失(げんごそうしつ、英: Language attrition)とは、母語・第一言語を失う過程であり、一般に、ある第一言語(="L1")からの孤立と、第一言語における正しい言語の運用・理解を妨げる別の言語である第二言語(="L2")の獲得とその使用によって引き起こされる。こうした第二言語の介入は、すべての二言語話者(いわゆるバイリンガル)において見られるとされるが、第二言語が日常生活において(支配的かどうかには拘らず)重要な役割を果たすようになった者には特に顕著で、言語喪失も起きやすい。また、用いられる言語が異なる地域へ移住した移民にもよく見られる現象である。 (ja)
  • 언어 손실(language attrition)은 개인의 제1언어 또는 제2언어의 능력을 전부 또는 일부 상실하는 것을 말한다. 여러 언어를 번갈아가며 쓰는 사람은 어느 쪽의 언어도 그 언어 하나만을 구사하는 사람처럼 쓰고 있지 않을 수 있다. 그리고 그러한 경우, 화자의 제1언어와 제2언어가 서로 영향을 받고 있음을 입증하는 증거도 있다. 비슷한 현상으로, 두 언어권이 접촉했을 때 지배적인 언어에 의해 한쪽 언어가 사멸하는 경우도 있다. (ko)
  • Втрата мови - це втрата першої або другої мови, або частини цієї мови, окремими людьми. Мовці, які зазвичай використовують більше однієї мови, не можуть використовувати будь-яку зі своїх мов так само, як це робить носій однієї мови. Наприклад, в часто має місце інтерференція з системи першої мови (М1) до системи другої мови (М2). (uk)
  • فقدان اللغة هو عملية تلاشي خبرة الإنسان في لغة معيَّنة تدريجيًّا بسبب الابتعاد عن استخدامها. الفقدان قد يحدث على مستوى الأفراد الذين ينسون اللغة التي كانوا يتكلمون بها تدريجيًّا أو على مستوى المجتمع تدريجيًّا، عندما يتجه المجتمع تدريجيًّا من لغة إلى لغة أخرى ويقوم بتغيير جوانب من لغته الأصلية في تلك العملية. الأشخاص الذين تتقلص كفاءتهم في اللغة قد يُطلق عليهم نصف متحدثين (بالإنگليزية: semi-speakers). اللغات ذوات الأعداد العالية من نصف المتحدثيت تخضع لأنواع مماثلة من تغيير اللغة مثل فقدان قواعدها النحوية والصوتية المعقدة والشاذَّة. (ar)
  • L'atrició és el procés de pèrdua de la llengua materna, habitualment per manca d'ús en haver incorporat una segona llengua com a idioma usual de comunicació. Es dona a tots els nivells però afecta sobretot al vocabulari. El fenomen s'ha fet palès sobretot en comunitats d'immigrants que, en integrar-se al nou país i aprendre'n l'idioma, usen cada cop menys la seva llengua materna, tant per disminució de contextos possibles com per actitud (la llengua materna és vista com menys útil o desitjable en el nou context), una situació més freqüent en infants. (ca)
  • La erosión lingüística es el proceso de pérdida paulatina de una lengua materna. Este proceso es generalmente causado tanto por el aislamiento de los hablantes de la primera lengua ("L1") como por la adquisición y el uso de una segunda lengua ("L2"), lo que interfiere con la correcta producción y comprensión de la primera. Es probable que esa de un segundo idioma la experimenten en cierta medida todos los bilingües, pero es más evidente entre los hablantes para los que un idioma distinto del primero ha empezado a desempeñar un papel importante, si no dominante, en la vida cotidiana; esos hablantes tienen más probabilidades de experimentar una erosión lingüística.​ (es)
  • Language attrition is the process of losing a native or first language. This process is generally caused by both isolation from speakers of the first language ("L1") and the acquisition and use of a second language ("L2"), which interferes with the correct production and comprehension of the first. Such interference from a second language is probably experienced to some extent by all bilinguals, but is most evident among speakers for whom a language other than their first has started to play an important, if not dominant, role in everyday life; these speakers are more likely to experience language attrition. It is common among immigrants that travel to countries where languages foreign to them are used. (en)
  • En linguistique, l'attrition est définie comme la perte non pathologique d'une partie ou la totalité d'une langue chez un bilingue. L'attrition des langues est un phénomène indépendant de la conversion linguistique ou de « l'extinction des langues » (Linguicide), ces derniers par ailleurs susceptibles d'affecter les communautés bilingues, mais à travers plusieurs générations. L'attrition, en revanche, renvoie à la perte d'une langue chez l'individu et s'observe par conséquent au niveau d'une seule génération. (fr)
  • L'erosione linguistica, detta anche attrito linguistico (dall'inglese language attrition), è la perdita di una prima o seconda lingua o di una porzione di essa da parte di una comunità o di un individuo. L'attrito linguistico è correlato al multilinguismo e all'apprendimento di una lingua. Spesso, l'attrito linguistico può essere molto diverso da un caso ad un altro. Quelle persone che stanno imparando una lingua, e che sono motivate a mantenere la propria prima o seconda lingua, potranno conservarla molto bene, anche se per farlo sarà necessario probabilmente uno studio continuo. (it)
  • Na linguística, o atrito é definido como a perda não-patológica de uma parte ou da totalidade de uma língua por um falante bilingue. O atrito das línguas é um fenômeno distinto da ou da . Esses fenômenos ocorrem em comunidades bilingues e abrangem várias gerações. O atrito, em contraste, se trata da perda de uma língua por um indivíduo e se observa por consequência ao decorrer de uma só geração. (pt)
  • Языковая аттри́ция (языковая эрозия, языковая регрессия, утрата языка, разрушение языка, англ. language attrition) — процесс разрушения системы родного или хорошо освоенного языка, наблюдаемый у людей, живущих в условиях двуязычия или многоязычия, а также у страдающих разными языковыми патологиями (см. афазия). Языковая аттриция может наблюдаться как у конкретного носителя языка, постепенно забывающего язык в результате разных причин, так и на уровне целых языковых сообществ, иммигрантских и традиционных, постепенно переходящих на новый язык и сокращающих употребление родного, в результате чего в последнем накапливаются характерные черты языкового распада. Языковая аттриция изучается с разных позиций — психолингвистической, социолингвистический, нейролингвистической и собственно лингвистич (ru)
rdfs:seeAlso
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 43 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software