rdfs:comment
| - يكتا أوزونوغلو أو كما يعرف باللغة الكردية بيكتا الجيلاني ولد عام 1953 في مدينة والتي تعرف بالكردية: في محافظة ديار بكر وتقع ، وهو كاتب ومترجم وطبيب ورجل أعمال كردي معاصر. (ar)
- Yekta Uzunoğlu (kurdisch Yekta Geylanî, * 10. Mai 1953 in Silvan, Diyarbakır) ist ein türkischer Arzt, Schriftsteller, Menschenrechtskämpfer, Übersetzer und Unternehmer kurdischer Abstammung. (de)
- Yekta Uzunoğlu (kurde: Yekta Geylanî) (né en 1953, Silvan, Diyarbakır (kurde: Farqîn / Diarbekir), médecin, écrivain, militant des droits de l'homme, traducteur et entrepreneur (fr)
- Yekta Uzunoğlu, in curdo Yekta Geylanî (Silvan, 10 maggio 1953), è uno scrittore, traduttore e medico turco con cittadinanza tedesca di origine curdo-armena. (it)
- Yekta Uzunoğlu (Kurdish: Yekta Geylanî) (b.1953, Silvan, Diyarbakır (Kurdish: Farqîn / Diarbekir)) is a doctor, writer, human rights fighter, translator and entrepreneur. (en)
- Екта Узуноглу (курд. Yekta Geylanî; род. 1953, Сильван, Турецкий Курдистан) — врач, писатель, переводчик и предприниматель. (ru)
- Yekta Uzunoğlu (kurdsky Yekta Geylanî, * 10. května 1953 ) je kurdský aktivista, spisovatel, překladatel, lékař a podnikatel s kurdsko-arménskými kořeny. Od roku 1971 upozorňuje na potlačování kurdské menšiny v Turecku, Íránu, Iráku a Sýrii. Je autorem překladů mj. částí Bible a děl Karla Čapka z češtiny do kurdštiny a naopak kurdské poezie i prózy do češtiny a němčiny. (cs)
- Ο Υέκτα Ουζούνογλου (τουρκικά: Yekta Uzunoğlu, κουρδικά: Yekta Geylanî (Υέκτα Γκευλάνι), 10 Μαΐου 1953, Σιλβάν της επαρχίας Ντιγιάρμπακιρ στην Τουρκία),μαχητής των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. είναι Κούρδος συγγραφέας, μεταφραστής, ιατρός και επιχειρηματίας με Κούρδο-Αρμένικες ρίζες. Εκτός των επαγγελμάτων του, δραστηριοποιήθηκε ολόκληρη τη ζωή του και ως Κούρδος ακτιβιστής. Επικεντρώνεται π.χ. για την καταστολή της κουρδικής μειονότητας στην Τουρκία, στο Ιράν και στο Ιράκ. Είναι δημιουργός των μεταφράσεων μεταξύ άλλων τμήματος της Βίβλος και των έργων του Karel Čapek (Κάρελ Τσάπεκ) από την τσεχική στην κουρδική και αντίστροφα της κουρδικής ποίησης και πεζογραφίας στην τσεχική και γερμανική. (el)
|