About: Short time     Goto   Sponge   NotDistinct   Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : dbpedia.org:8891 associated with source document(s)
QRcode icon
http://dbpedia.org:8891/describe/?url=http%3A%2F%2Fdbpedia.org%2Fresource%2FKurzarbeit

Short-time working or short time (in German: Kurzarbeit) is a governmental unemployment insurance system in which private sector employees agree to or are forced to accept a reduction in working time and pay, with the state making up for all or part of the lost wages.

AttributesValues
rdf:type
rdfs:label
  • Kurzarbeit (cs)
  • Kurzarbeit (de)
  • Activité partielle (fr)
  • Kurzarbeit (en)
  • Временная неполная занятость (ru)
  • Korttidsarbete (sv)
rdfs:comment
  • En France, l'activité partielle (ou chômage partiel ou encore chômage technique) est un dispositif permettant aux entreprises faisant face à des difficultés économiques temporaires de réduire l'activité de leurs employés. Pour bénéficier d'un régime d'activité partielle, une entreprise qui fait face à des difficultés temporaires peut faire une demande d'autorisation préalable auprès de la Direction régionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l'emploi (DIRECCTE). Les salariés sont alors indemnisés en contrepartie de la réduction de leur temps de travail. (fr)
  • Korttidsarbete är en reglering av arbetstid för att möta tillfällig arbetsbrist hos ett företag, som ett alternativ till uppsägning. Det finns olika system för korttidsarbete, där offentlig sektor i vissa fall betalar ut ersättning för löneminskningen. (sv)
  • Kurzarbeit je termín, který se používá pro dohodu mezi zaměstnanci, zaměstnavatelem a státem. Zaměstnancům se zkrátí pracovní doba a ušlý příjem jim doplatí stát. Zaměstnavatel se zaváže, že nikoho nepropustí. V rámci české legislativy se řeší v § 209 zákoníku práce a v § 115 zákona o zaměstnanosti. Dělí se dle toho, zda u zaměstnavatele existuje odborová organizace. Kurzarbeit fungoval v několika evropských zemích během ekonomické krize v roce 2009 nebo v průběhu pandemie koronaviru v letech 2020 a 2021. (cs)
  • Kurzarbeit im Arbeitsverhältnis bedeutet die vorübergehende Verringerung der regelmäßigen Arbeitszeit in einem Betrieb aufgrund eines erheblichen Arbeitsausfalls. Von der Kurzarbeit können alle oder nur ein Teil der Arbeitnehmer des Betriebes betroffen sein. Die betroffenen Arbeitnehmer arbeiten bei Kurzarbeit weniger oder überhaupt nicht. Ob ein Arbeitgeber Kurzarbeit einführen darf und ob sich bei Kurzarbeit der Anspruch auf Arbeitsentgelt (Lohn, Gehalt) der Arbeitnehmer entsprechend verringert, richtet sich nach arbeitsrechtlichen Bestimmungen. (de)
  • Short-time working or short time (in German: Kurzarbeit) is a governmental unemployment insurance system in which private sector employees agree to or are forced to accept a reduction in working time and pay, with the state making up for all or part of the lost wages. (en)
  • Временная неполная занятость (нем. Kurzarbeit) — институт трудового права Германии и Австрии, означает временное сокращение стандартного (обычного) рабочего времени сотрудников предприятия, связанное с простоем производства. В режим временной неполной занятости могут быть переведены все или только часть наёмных работников и сотрудников; при этом сотрудники либо работают меньше часов в неделю, чем оговорено в трудовом договоре, либо не работают вовсе. Сотрудники, находящиеся в режиме временной неполной занятости, имеют право на компенсацию заработной платы, которую не получают в связи с временным отсутствием работы. (ru)
dcterms:subject
Wikipage page ID
Wikipage revision ID
Link from a Wikipage to another Wikipage
Link from a Wikipage to an external page
sameAs
dbp:wikiPageUsesTemplate
has abstract
  • Kurzarbeit je termín, který se používá pro dohodu mezi zaměstnanci, zaměstnavatelem a státem. Zaměstnancům se zkrátí pracovní doba a ušlý příjem jim doplatí stát. Zaměstnavatel se zaváže, že nikoho nepropustí. V rámci české legislativy se řeší v § 209 zákoníku práce a v § 115 zákona o zaměstnanosti. Dělí se dle toho, zda u zaměstnavatele existuje odborová organizace. Kurzarbeit fungoval v několika evropských zemích během ekonomické krize v roce 2009 nebo v průběhu pandemie koronaviru v letech 2020 a 2021. Pro stát je hlavní výhodou, že nedojde ke zrušení pracovních míst. Toto opatření je většinou přechodné, časově omezené a zavádí se sektorově, aby nedošlo ke zvýhodnění individuálních firem, a aby nebyla porušena konkurenční rovnováha na trhu. Finanční podpora, kterou stát na kurzarbeit vynaloží, je tímto způsobem zhodnocena lépe, než kdyby stát vyplácel podporu a další sociální dávky nezaměstnaným přímo. Zaměstnancům poskytuje kurzarbeit finanční jistotu a možnost využít více volného času na rekvalifikaci, případně včasného hledání pracovního uplatnění v jiných odvětvích. Firmám umožňuje kurzarbeit přečkat krizové období bez ztráty kvalifikovaných pracovníků. (cs)
  • Kurzarbeit im Arbeitsverhältnis bedeutet die vorübergehende Verringerung der regelmäßigen Arbeitszeit in einem Betrieb aufgrund eines erheblichen Arbeitsausfalls. Von der Kurzarbeit können alle oder nur ein Teil der Arbeitnehmer des Betriebes betroffen sein. Die betroffenen Arbeitnehmer arbeiten bei Kurzarbeit weniger oder überhaupt nicht. Ob ein Arbeitgeber Kurzarbeit einführen darf und ob sich bei Kurzarbeit der Anspruch auf Arbeitsentgelt (Lohn, Gehalt) der Arbeitnehmer entsprechend verringert, richtet sich nach arbeitsrechtlichen Bestimmungen. Kurzarbeit kann ein Instrument sein, um bei vorübergehendem Arbeitsausfall (v. a. Entfall von Aufträgen) Kündigungen zu vermeiden. Um in diesen Fällen den Verdienstausfall der Arbeitnehmer teilweise auszugleichen, können die Arbeitnehmer unter bestimmten Voraussetzungen eine Entgeltersatzleistung aus der Arbeitslosenversicherung, das so genannte Kurzarbeitergeld, beanspruchen. Zuständig für diese Leistung ist in Deutschland die Bundesagentur für Arbeit, in Österreich der Arbeitsmarktservice. Ein ähnliches Instrument ist der Zwangsurlaub. (de)
  • En France, l'activité partielle (ou chômage partiel ou encore chômage technique) est un dispositif permettant aux entreprises faisant face à des difficultés économiques temporaires de réduire l'activité de leurs employés. Pour bénéficier d'un régime d'activité partielle, une entreprise qui fait face à des difficultés temporaires peut faire une demande d'autorisation préalable auprès de la Direction régionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l'emploi (DIRECCTE). Les salariés sont alors indemnisés en contrepartie de la réduction de leur temps de travail. (fr)
  • Short-time working or short time (in German: Kurzarbeit) is a governmental unemployment insurance system in which private sector employees agree to or are forced to accept a reduction in working time and pay, with the state making up for all or part of the lost wages. Several European countries operate short-time schemes to limit the impact of recessions on the economy and on employees. Their intent is to enable companies to avoid layoffs or bankruptcies during a recession because of the state's wage subsidies. Short-time programs have notably been used as an instrument against the COVID-19 recession in 2020. (en)
  • Korttidsarbete är en reglering av arbetstid för att möta tillfällig arbetsbrist hos ett företag, som ett alternativ till uppsägning. Det finns olika system för korttidsarbete, där offentlig sektor i vissa fall betalar ut ersättning för löneminskningen. (sv)
  • Временная неполная занятость (нем. Kurzarbeit) — институт трудового права Германии и Австрии, означает временное сокращение стандартного (обычного) рабочего времени сотрудников предприятия, связанное с простоем производства. В режим временной неполной занятости могут быть переведены все или только часть наёмных работников и сотрудников; при этом сотрудники либо работают меньше часов в неделю, чем оговорено в трудовом договоре, либо не работают вовсе. Сотрудники, находящиеся в режиме временной неполной занятости, имеют право на компенсацию заработной платы, которую не получают в связи с временным отсутствием работы. Основная цель введения на предприятии временной неполной занятости — предотвращение вынужденных увольнений при временном простое производства, главным образом — при снижении объема заказов. Право работодателя на введение режима временной неполной занятости и последствия его введения в отношении размера заработной платы работника регулируются законодательством в области трудового права. При введении режима временной неполной занятости работодатель продолжает выплачивать сотрудникам заработные платы, однако при соблюдении определенных условий он имеет право получить их частичную компенсацию (60-70 %) из фонда страхования на случай безработицы. В Германии соответствующие компенсационные выплаты находятся в компетенции Федерального агентства занятости (Bundesagentur für Arbeit), а в Австрии — Служба трудоустройства (Arbeitsmarktservice). Для обозначения этих выплат используется специальное понятие Kurzarbeitergeld, что в переводе означает «пособие для лиц с временной неполной занятостью». В зависимости от ситуации и семейного положения работника данное пособие в Германии может составлять 60-70 % его заработной платы. Актуальность данной формы занятости в 2020 году обусловлена ухудшением экономической конъюнктуры в связи с пандемией коронавирусной инфекции COVID-19. В Австрии пособие для лиц с временной неполной занятостью, обусловленной пандемией, имеет характерное название: «COVID-19-Kurzarbeitsbeihilfe». (ru)
prov:wasDerivedFrom
page length (characters) of wiki page
foaf:isPrimaryTopicOf
is Link from a Wikipage to another Wikipage of
is Wikipage redirect of
is foaf:primaryTopic of
Faceted Search & Find service v1.17_git139 as of Feb 29 2024


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:   [cxml] [csv]     RDF   [text] [turtle] [ld+json] [rdf+json] [rdf+xml]     ODATA   [atom+xml] [odata+json]     Microdata   [microdata+json] [html]    About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data] Valid XHTML + RDFa
OpenLink Virtuoso version 08.03.3331 as of Sep 2 2024, on Linux (x86_64-generic-linux-glibc212), Single-Server Edition (62 GB total memory, 44 GB memory in use)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software