This HTML5 document contains 158 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n26http://hy.dbpedia.org/resource/
n32http://dbpedia.org/resource/File:
n35http://econpapers.repec.org/paper/oreuoecwp/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
dbpedia-eohttp://eo.dbpedia.org/resource/
n23https://global.dbpedia.org/id/
dbpedia-hehttp://he.dbpedia.org/resource/
dbpedia-trhttp://tr.dbpedia.org/resource/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-plhttp://pl.dbpedia.org/resource/
dbpedia-lahttp://la.dbpedia.org/resource/
n22http://dbpedia.org/resource/Punishment/
dbpedia-fihttp://fi.dbpedia.org/resource/
dbpedia-simplehttp://simple.dbpedia.org/resource/
n12http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
dbpedia-azhttp://az.dbpedia.org/resource/
dbpedia-fahttp://fa.dbpedia.org/resource/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
dbpedia-arhttp://ar.dbpedia.org/resource/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-vihttp://vi.dbpedia.org/resource/
n15http://dbpedia.org/resource/Good_cop/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
dbphttp://dbpedia.org/property/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Punggol
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Role_theory
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Sasanian_civil_war_of_589–591
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Perfecto_Yasay_Jr.
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Pete_McCarthy
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Dominion_(Star_Trek)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Incentivisation
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Libyan_Investment_Authority
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Elon_Musk
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Anthony_Ashley-Cooper,_3rd_Earl_of_Shaftesbury
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Choose_Responsibility
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Steele_dossier
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:StickK
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Mushroom_management
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Bahram_Chobin
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Throffer
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Tujia_people
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:West_Indies_Federation
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Carrot_(disambiguation)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
dbo:wikiPageDisambiguates
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Carrots_and_Sticks
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
n15:bad_cop
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:History_of_UK_immigration_control
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:History_of_the_Republic_of_the_Congo
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:History_of_the_Special_Air_Service
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Kanishka_Pandey
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Operant_conditioning
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Punishment_(psychology)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Reinforcement
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Reward_system
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Henry_Jackson_Society
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Iraq_theater_(Zanj_Rebellion)
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Background_and_causes_of_the_Iranian_Revolution
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:The_Caravan
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Trade_unions_in_the_Soviet_Union
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Khosrow_II
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Taiwan_under_Japanese_rule
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Dominion_War
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Aversives
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Socialist_Campaign_Group
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Special_Boat_Service
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Classical_conditioning
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
n22:reward_system
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Inflation_Reduction_Act_of_2022
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Carrot_and_stick
rdfs:label
العصا والجزرة Karotten-Prinzip 胡蘿蔔加大棒 Carrot and stick Metoda kija i marchewki Flato kaj bato 飴と鞭
rdfs:comment
飴と鞭(あめとむち、独: Zuckerbrot und Peitsche 片仮名: ツカブロト ウント パイチャ)とは、支配や懐柔の方法で、甘い扱いをして譲歩する一方で厳しく締めつけること。 権力者の人民懐柔策で、一方では弾圧法規を制定すると共に、一方では生活に役に立つとされる政策を実施することである。鞭を前者に、飴を後者に例えた言葉である。ただしドイツ語の Zuckerbrot は、厳密には〈菓子パン〉を指す。 ドイツ帝国の「鉄血宰相」ビスマルクによる政策を評価した言葉が定着したものである。 英語では同じ意味で人参と棒(英: carrot and stick)という。 胡蘿蔔加大棒(英語:Carrot and Stick),也譯作紅蘿蔔加巨棒、糖飴與鞭、恩威並濟、軟硬兼施,是美國總統西奥多·罗斯福(老羅斯福)的觀點。是一種以“獎勵”(胡蘿蔔)與“懲罰”(“大棒政策”),賞罰併進的一種兩手策略,亦稱「獨裁者的恩威並用」。 "Flato kaj bato" estas esperantigo de la anglalingva esprimo "carrot and a stick" (laŭvorte ankaŭ "karoto kaj bastono", kaj simile en multaj lingvoj, kiel la hispana kaj la ĉina; la hungara esprimo sonas laŭvorte "mielŝnuro kaj skurĝo"). Almenaŭ en la angla, ekzistas du interpretoj por la esprimo: aŭ temas pri "carrot ON a stick" ("stango KUN karoto / karoto FINE DE stango", t.e. truko por trompe antaŭenlogi bruton); aŭ pri "carrot AND a stick", nome "(politiko, taktiko ktp) de karoto KAJ stango/bastono" (t.e. oni logas per karoto sed samtempe minacas per eventuala puno). العصا والجزرة أو مبدأ ثواب - عقاب هو تعبير مجازي لاستخدام خليط من الثواب والعقاب للحث على السلوك المرغوب.في السياسة، تشير عبارة «العصا أو الجزرة» أحيانًا إلى المفهوم الواقعي للقوة الناعمة والقوة الصلبة. الجزرة في هذا السياق قد تكون الوعد بتقديم مساعدات اقتصادية أو دبلوماسية بين الدول، بينما قد تكون العصا تهديدًا بعمل عسكري. The phrase "carrot and stick" is a metaphor for the use of a combination of reward and punishment to induce a desired behaviour. In politics, "carrot or stick" sometimes refers to the realist concept of soft and hard power. The carrot in this context could be the promise of economic or diplomatic aid between nations, while the stick might be the threat of military action. Metoda kija i marchewki – metoda wywierania wpływu, w której groźby (symbolizowane przez kij) są wymieszane z oferowanymi korzyściami (marchewka). W teorii motywacji jako kij i marchewka określa się bodźce negatywne i pozytywne wpływające na motywację. Zwraca się jednak uwagę, że jakkolwiek metoda ta jest czasami konieczna, w dłuższym okresie stanowi czynnik demotywujący. Das Karotten-Prinzip (auch Möhren-Prinzip, Esel-Karotte(Möhre)-Prinzip, Karotte(Möhre)-Esel-Prinzip oder in freier, sprichwörtlicher Formulierung dem Esel eine Karotte vor die Nase halten) ist ein negativ konnotierter, metaphorischer Begriff, der im Management, der Motivationspsychologie und den Medien Verwendung findet.
foaf:depiction
n12:Europe_Boardman_Robinson.jpg
dcterms:subject
dbc:English-language_idioms dbc:19th-century_neologisms dbc:Coercion dbc:English_phrases dbc:Carrot dbc:Metaphors_referring_to_food_and_drink
dbo:wikiPageID
3635464
dbo:wikiPageRevisionID
1121327970
dbo:wikiPageWikiLink
dbc:19th-century_neologisms dbc:English_phrases dbr:Soft_power dbc:Coercion dbc:English-language_idioms dbr:The_Economist dbr:Economic_analysis_of_law dbr:Operant_conditioning dbr:Stick_licensing dbr:Aversives dbr:Realism_(international_relations) dbr:Reward_system dbr:Southern_Hemisphere dbr:Metaphor dbr:Feedback_loop dbr:Caricature dbr:Hard_power dbr:Two-way_communication dbr:Classical_conditioning dbr:Cartoon dbr:Winston_Churchill dbc:Carrot dbr:World_War_II dbr:Psychological_manipulation dbr:Daily_Republic n32:Europe_Boardman_Robinson.jpg dbr:Throffer dbr:Punishment_(psychology) dbr:Incentivisation dbc:Metaphors_referring_to_food_and_drink dbr:Politics dbr:Norm_of_reciprocity dbr:Better_Call_Saul dbr:Abusive_power_and_control
dbo:wikiPageExternalLink
n35:2002-01.htm
owl:sameAs
dbpedia-tr:Havuç_ve_sopa dbpedia-ar:العصا_والجزرة dbpedia-la:Daucum_et_baculum wikidata:Q227809 dbpedia-ja:飴と鞭 dbpedia-fi:Keppi_ja_porkkana freebase:m.09rc22 n23:29bdy dbpedia-eo:Flato_kaj_bato dbpedia-de:Karotten-Prinzip n26:Մտրակ_և_բլիթ dbpedia-az:Yerkökü_və_çubuq dbpedia-simple:Carrot_and_Stick dbpedia-he:שיטת_המקל_והגזר dbpedia-pl:Metoda_kija_i_marchewki dbpedia-vi:Cây_gậy_và_củ_cà_rốt dbpedia-fa:هویج_و_چماق dbpedia-zh:胡蘿蔔加大棒
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Redirect dbt:Columns-list dbt:Carrots dbt:Reflist dbt:Commonscat dbt:Short_description
dbo:thumbnail
n12:Europe_Boardman_Robinson.jpg?width=300
dbo:abstract
飴と鞭(あめとむち、独: Zuckerbrot und Peitsche 片仮名: ツカブロト ウント パイチャ)とは、支配や懐柔の方法で、甘い扱いをして譲歩する一方で厳しく締めつけること。 権力者の人民懐柔策で、一方では弾圧法規を制定すると共に、一方では生活に役に立つとされる政策を実施することである。鞭を前者に、飴を後者に例えた言葉である。ただしドイツ語の Zuckerbrot は、厳密には〈菓子パン〉を指す。 ドイツ帝国の「鉄血宰相」ビスマルクによる政策を評価した言葉が定着したものである。 英語では同じ意味で人参と棒(英: carrot and stick)という。 胡蘿蔔加大棒(英語:Carrot and Stick),也譯作紅蘿蔔加巨棒、糖飴與鞭、恩威並濟、軟硬兼施,是美國總統西奥多·罗斯福(老羅斯福)的觀點。是一種以“獎勵”(胡蘿蔔)與“懲罰”(“大棒政策”),賞罰併進的一種兩手策略,亦稱「獨裁者的恩威並用」。 العصا والجزرة أو مبدأ ثواب - عقاب هو تعبير مجازي لاستخدام خليط من الثواب والعقاب للحث على السلوك المرغوب.في السياسة، تشير عبارة «العصا أو الجزرة» أحيانًا إلى المفهوم الواقعي للقوة الناعمة والقوة الصلبة. الجزرة في هذا السياق قد تكون الوعد بتقديم مساعدات اقتصادية أو دبلوماسية بين الدول، بينما قد تكون العصا تهديدًا بعمل عسكري. مصدر هذا التعبير هي أوروبا عندما كانوا أهلها يروضون البغال والحمير باستخدام العصا والجزرة؛ بحيث يتم مسك الجزرة بيد ووضعها أمام الحمار والعصا بيدٍ أخرى، فسيسير الحمار إن طاوع الجزرة وإن عصى فله العصا. وذكرت مصادر أخرى أن لهذا المصطلح أصل آخر وذلك بربط الجزرة على عصا وترك هذه الجزرة تتدلى أمام الحمار ليستمر الحمار في السير ظاناً أنه سيصل للجزرة.يُذكر أن هذا المصطلح قد شاع استخدامه سياسياً، ويُعتبر اصطلاحاً مسيئاً لمن يُستخدم ضده، إذ تُشير العصا إلى العقوبات والجزرة إلى المساعدات. Metoda kija i marchewki – metoda wywierania wpływu, w której groźby (symbolizowane przez kij) są wymieszane z oferowanymi korzyściami (marchewka). W teorii motywacji jako kij i marchewka określa się bodźce negatywne i pozytywne wpływające na motywację. Zwraca się jednak uwagę, że jakkolwiek metoda ta jest czasami konieczna, w dłuższym okresie stanowi czynnik demotywujący. "Flato kaj bato" estas esperantigo de la anglalingva esprimo "carrot and a stick" (laŭvorte ankaŭ "karoto kaj bastono", kaj simile en multaj lingvoj, kiel la hispana kaj la ĉina; la hungara esprimo sonas laŭvorte "mielŝnuro kaj skurĝo"). Almenaŭ en la angla, ekzistas du interpretoj por la esprimo: aŭ temas pri "carrot ON a stick" ("stango KUN karoto / karoto FINE DE stango", t.e. truko por trompe antaŭenlogi bruton); aŭ pri "carrot AND a stick", nome "(politiko, taktiko ktp) de karoto KAJ stango/bastono" (t.e. oni logas per karoto sed samtempe minacas per eventuala puno). Laŭ la opinio de Joxemari Sarasua, eble sufiĉas la zamenhofa paro "flato kaj bato", laŭ plurlokaj aperoj en la Proverbaro Esperanta (= pe): * "uzi monon kaj admonon kaj flaton kaj baton" [pe 876.03] * "esperis flaton, —ricevis baton" [pe 883.02 ] * "batu malbonulon, li vin flatos, —kisu, li vin batos" [pe 323.06] * "komenci per flato kaj fini per bato" [421.01] Oni do povas diri "politiko de flato kaj bato", aŭ pli vastasence "doni jen flaton jen baton". La etimologio de ĉi tiu esprimo malklaras, sed ŝajnas, ke ĝi montriĝas sufiĉe internacia. Das Karotten-Prinzip (auch Möhren-Prinzip, Esel-Karotte(Möhre)-Prinzip, Karotte(Möhre)-Esel-Prinzip oder in freier, sprichwörtlicher Formulierung dem Esel eine Karotte vor die Nase halten) ist ein negativ konnotierter, metaphorischer Begriff, der im Management, der Motivationspsychologie und den Medien Verwendung findet. The phrase "carrot and stick" is a metaphor for the use of a combination of reward and punishment to induce a desired behaviour. In politics, "carrot or stick" sometimes refers to the realist concept of soft and hard power. The carrot in this context could be the promise of economic or diplomatic aid between nations, while the stick might be the threat of military action.
gold:hypernym
dbr:Idiom
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Carrot_and_stick?oldid=1121327970&ns=0
dbo:wikiPageLength
4895
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Carrotmob
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Millbrook_Commonwealth_Action_Programme
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:United_Front_in_Taiwan
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Impressment
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Smart_power
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Time_on_the_Cross
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Stick_licensing
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Carrot-and-stick
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Carrot_on_a_stick
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Carrot_or_stick
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Carrots_and_sticks
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
dbr:Stick_and_carrot
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Carrot_and_stick
dbo:wikiPageRedirects
dbr:Carrot_and_stick
Subject Item
wikipedia-en:Carrot_and_stick
foaf:primaryTopic
dbr:Carrot_and_stick