This HTML5 document contains 91 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbpedia-dehttp://de.dbpedia.org/resource/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
yago-reshttp://yago-knowledge.org/resource/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
foafhttp://xmlns.com/foaf/0.1/
n4http://dbpedia.org/resource/File:
dbpedia-eshttp://es.dbpedia.org/resource/
n26https://global.dbpedia.org/id/
yagohttp://dbpedia.org/class/yago/
dbthttp://dbpedia.org/resource/Template:
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
freebasehttp://rdf.freebase.com/ns/
dbpedia-pthttp://pt.dbpedia.org/resource/
n17http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
dbpedia-ithttp://it.dbpedia.org/resource/
dbpedia-zhhttp://zh.dbpedia.org/resource/
dbpedia-frhttp://fr.dbpedia.org/resource/
wikipedia-enhttp://en.wikipedia.org/wiki/
dbphttp://dbpedia.org/property/
dbchttp://dbpedia.org/resource/Category:
provhttp://www.w3.org/ns/prov#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
goldhttp://purl.org/linguistics/gold/
wikidatahttp://www.wikidata.org/entity/
dbrhttp://dbpedia.org/resource/
dbpedia-jahttp://ja.dbpedia.org/resource/

Statements

Subject Item
dbr:Bibliography_of_André_Gide
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Si_le_grain_ne_meurt
Subject Item
dbr:André_Gide
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Si_le_grain_ne_meurt
Subject Item
dbr:Chloral_hydrate
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Si_le_grain_ne_meurt
Subject Item
dbr:Le_désert
dbo:wikiPageWikiLink
dbr:Si_le_grain_ne_meurt
Subject Item
dbr:Si_le_grain_ne_meurt
rdf:type
yago:Book106410904 yago:Wikicat1924Books yago:Work104599396 dbo:Book yago:Creation103129123 yago:Product104007894 owl:Thing yago:Whole100003553 yago:PhysicalEntity100001930 yago:Artifact100021939 yago:WikicatWorksByAndréGide yago:Oeuvre103841417 yago:Object100002684 yago:Publication106589574 yago:EndProduct103287178
rdfs:label
Se il seme non muore Si le grain ne meurt 一粒の麦もし死なずば Si la semilla no muere 如果种子不死 Se o grão não morre Si le grain ne meurt Stirb und werde
rdfs:comment
『一粒の麦もし死なずば』(ひとつぶのむぎもししなずば、Si le grain ne meurt )は、フランスの小説家アンドレ・ジッドの作品。表題は『ヨハネ伝』の第12章24節のキリストの言葉、「一粒の麦地に落ちて死なずば、ただ一つにてあらん、もし死なば多くの実を結ぶべし」に由来する。4年間かけて書かれた自己暴露の書。ジッドはこの作品を云わば、贖罪のために書いたようなものだと語る。 1921年当時、作者の名を秘して、上巻12部、下巻13部のみ出版された。 Stirb und werde (frz.: Si le grain ne meurt) heißt die Autobiographie des französischen Schriftstellers und Intellektuellen André Gide. Das rund 400 Seiten umfassende Werk erschien erstmals 1926, 1930 auch in deutscher Übersetzung von Ferdinand Hardekopf bei der Deutschen Verlagsanstalt, Stuttgart. Si le grain ne meurt is the autobiography of the French writer André Gide. Published in 1924, it recounts the life of Gide from his childhood in Paris until his engagement with his cousin Madeleine Rondeaux in 1895. The book has two parts. In the first, the author recounts his childhood memories: his private tutors, his time at the Ecole Alsacienne, his family, his friendship with Pierre Louÿs, the start of his veneration of his cousin, and his first efforts at writing. The book's title, Si le grain ne meurt, is an allusion to the Gospel of John 12:24–25. Si la semilla no muere (Si le grain ne meurt, título original francés) es la autobiografía del escritor francés André Gide. Fue publicada en el año 1924, y en ella narra su vida desde su infancia en París hasta su noviazgo con su prima Madeleine Rondeaux (que en la obra es llamada Emmanuèle) en 1895. El libro se compone de dos partes. En la primera de ellas, el autor cuenta sus recuerdos de infancia: familia, su amistad con Pierre Louÿs, sus primeros sentimientos de amor hacia su prima, sus primeros intentos de escritura. 《如果种子不死》(Si le grain ne meurt)是法国作家安德烈·纪德的自传,出版于1924年。该书从纪德从小在巴黎的生活讲起,一直写到1895年与表姐玛德莱娜·隆多订婚。 这本书分为两部分。第一部分,作者讲述了他的童年记忆:他的私人家庭教师、在阿尔萨斯学校读书的时光、他的家人,与皮埃尔·卢斯(Pierre Louÿs)的友谊,以及他在写作方面的首次努力。 书的标题《如果种子不死》,取自于《约翰福音》12章24–25节 第二部分短得多,讲述了他在阿尔及利亚之旅中,发现自己是同性恋的经历,其中一部分是与爱尔兰作家奥斯卡·王尔德在一起。在本书出版之时,该书的某些部分对同性恋的描述,以及对纪德放荡的详细描述,震惊了公众。 1938年妻子去世后不久,纪德在另一本自传《遣悲怀》(Et nunc manet in te)中叙述了与玛德莱娜的婚姻生活的全部失败。该传记于1951年出版。 Si le grain ne meurt est un récit autobiographique de l'écrivain français André Gide. Il décrit la vie de l'auteur depuis sa première enfance à Paris jusqu'à ses fiançailles avec sa cousine Madeleine Rondeaux (appelée ici Emmanuèle) en 1895. Le texte a fait l'objet de publications partielles hors commerce dès 1920-1921 ; en 1924 l'œuvre est publiée en intégralité en trois volumes, qui ne seront mis en vente qu'en 1926 ; en 1936 paraît l'édition définitive au tome X des Œuvres complètes. Si le grain ne meurt é uma autobiografia do escritor francês André Gide. Publicado em 1924, esta obra descreve a vida de Gide desde a sua infância em Paris, até ao seu noivado com a prima Madeleine Rondeaux, aqui chamada de Emmanuèlle, em 1895. Gide descreveria mais tarde o completo falhanço da sua vida de casado com Madeleine noutro livro autobiográfico, Et nunc manet in te, escrito pouco depois da morte desta em 1938, e publicado apenas em 1951. Se il grano non muore è l'autobiografia dello scrittore francese André Gide, pubblicata nel 1924 presso l'Editore Gallimard.
foaf:depiction
n17:IfItDieGide.jpg
dcterms:subject
dbc:LGBT_autobiographies dbc:French_autobiographies dbc:LGBT_literature_in_France dbc:1924_non-fiction_books dbc:1920s_LGBT_literature dbc:Works_by_André_Gide dbc:Literary_autobiographies
dbo:wikiPageID
12093939
dbo:wikiPageRevisionID
932055127
dbo:wikiPageWikiLink
n4:IfItDieGide.jpg dbc:LGBT_autobiographies dbr:Pierre_Louÿs dbr:Algeria dbr:Oscar_Wilde dbc:French_autobiographies dbc:Works_by_André_Gide dbc:LGBT_literature_in_France dbc:1924_non-fiction_books dbr:André_Gide dbc:1920s_LGBT_literature dbc:Literary_autobiographies dbr:Gospel_of_John
owl:sameAs
dbpedia-zh:如果种子不死 freebase:m.02vpm_f wikidata:Q2004486 dbpedia-fr:Si_le_grain_ne_meurt yago-res:Si_le_grain_ne_meurt dbpedia-de:Stirb_und_werde dbpedia-es:Si_la_semilla_no_muere dbpedia-ja:一粒の麦もし死なずば dbpedia-it:Se_il_seme_non_muore n26:vP67 dbpedia-pt:Se_o_grão_não_morre
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbt:Use_dmy_dates dbt:Lit-bio-book-stub dbt:André_Gide dbt:Citation_needed dbt:LGBT-book-stub dbt:Reflist dbt:Italic_title dbt:Authority_control
dbo:thumbnail
n17:IfItDieGide.jpg?width=300
dbo:abstract
Si le grain ne meurt é uma autobiografia do escritor francês André Gide. Publicado em 1924, esta obra descreve a vida de Gide desde a sua infância em Paris, até ao seu noivado com a prima Madeleine Rondeaux, aqui chamada de Emmanuèlle, em 1895. O livro está organizado em duas partes. Na primeira, o autor reconta as suas memórias de infância: os seus tutores provados, as suas passagens pela Ecole Alsacienne, a sua família, a sua amizade com Pierre Louÿs, o início da sua atracção pela prima e as suas primeiras aventuras pela escrita. A segunda parte, muito mais curta, aborda a sua descoberta da homossexualidade durante uma viagem à Argélia, onde conheceu o escritor irlandês Oscar Wilde. Algumas partes do livro, à época da sua publicação, chocaram o público pelas suas cenas de pederastia e pela descrição detalhada da vida debochada de Gide. Gide descreveria mais tarde o completo falhanço da sua vida de casado com Madeleine noutro livro autobiográfico, Et nunc manet in te, escrito pouco depois da morte desta em 1938, e publicado apenas em 1951. Si le grain ne meurt é uma alusão a João 12:24–25, que exprime o desafio da vida de Gide, em que a criança reprimida pela educação puritana e severa da sua mãe deve morrer para dar lugar ao jovem criativo e livre de espírito Se il grano non muore è l'autobiografia dello scrittore francese André Gide, pubblicata nel 1924 presso l'Editore Gallimard. Stirb und werde (frz.: Si le grain ne meurt) heißt die Autobiographie des französischen Schriftstellers und Intellektuellen André Gide. Das rund 400 Seiten umfassende Werk erschien erstmals 1926, 1930 auch in deutscher Übersetzung von Ferdinand Hardekopf bei der Deutschen Verlagsanstalt, Stuttgart. Si le grain ne meurt est un récit autobiographique de l'écrivain français André Gide. Il décrit la vie de l'auteur depuis sa première enfance à Paris jusqu'à ses fiançailles avec sa cousine Madeleine Rondeaux (appelée ici Emmanuèle) en 1895. Le texte a fait l'objet de publications partielles hors commerce dès 1920-1921 ; en 1924 l'œuvre est publiée en intégralité en trois volumes, qui ne seront mis en vente qu'en 1926 ; en 1936 paraît l'édition définitive au tome X des Œuvres complètes. Le livre se compose de deux parties. Dans la première, l'auteur raconte ses souvenirs d'enfance : ses précepteurs, sa fréquentation discontinue de l'École alsacienne, sa famille, son amitié avec Pierre Louÿs, la naissance de sa vénération pour sa cousine, ses premières tentatives d'écriture. Dans la seconde partie, beaucoup plus courte, Gide retrace sa découverte du désir et de sa pédérastie lors d'un voyage en Algérie avec un jeune garçon, Ali. Gide fait le récit de l'échec total de sa vie conjugale avec Madeleine dans un autre récit autobiographique, écrit en 1938 peu après la mort de sa femme, publié en 1951 et intitulé Et nunc manet in te. 『一粒の麦もし死なずば』(ひとつぶのむぎもししなずば、Si le grain ne meurt )は、フランスの小説家アンドレ・ジッドの作品。表題は『ヨハネ伝』の第12章24節のキリストの言葉、「一粒の麦地に落ちて死なずば、ただ一つにてあらん、もし死なば多くの実を結ぶべし」に由来する。4年間かけて書かれた自己暴露の書。ジッドはこの作品を云わば、贖罪のために書いたようなものだと語る。 1921年当時、作者の名を秘して、上巻12部、下巻13部のみ出版された。 Si le grain ne meurt is the autobiography of the French writer André Gide. Published in 1924, it recounts the life of Gide from his childhood in Paris until his engagement with his cousin Madeleine Rondeaux in 1895. The book has two parts. In the first, the author recounts his childhood memories: his private tutors, his time at the Ecole Alsacienne, his family, his friendship with Pierre Louÿs, the start of his veneration of his cousin, and his first efforts at writing. The book's title, Si le grain ne meurt, is an allusion to the Gospel of John 12:24–25. The much shorter second part recounts his discovery of his homosexuality during a trip to Algeria, part of which was with Irish writer Oscar Wilde. At the time of its publication, parts of the book shocked the public with their depictions of homosexuality and detailed descriptions of Gide's debauchery: pages 237 - 310; with a particular emphasis after page 256. Gide, Andre, and Dorothy Bussy. If It Die .. an Autobiography;. New York: Random House, 1935. Print. Gide later recounted the total failure of his married life with Madeleine in another autobiography called Et nunc manet in te, written shortly after the death of his wife in 1938. It was published in 1951. Si la semilla no muere (Si le grain ne meurt, título original francés) es la autobiografía del escritor francés André Gide. Fue publicada en el año 1924, y en ella narra su vida desde su infancia en París hasta su noviazgo con su prima Madeleine Rondeaux (que en la obra es llamada Emmanuèle) en 1895. El libro se compone de dos partes. En la primera de ellas, el autor cuenta sus recuerdos de infancia: familia, su amistad con Pierre Louÿs, sus primeros sentimientos de amor hacia su prima, sus primeros intentos de escritura. En la segunda parte, la cual es mucho más corta, explica el descubrimiento de su homosexualidad durante su viaje a Argelia (país en el que conoció a Oscar Wilde). También habla sobre la pederastia, hecho que escandalizó bastante al público de la época. Más tarde, Gide publicaría otra obra autobiografía en la que expone su fracaso matrimonial con su prima. Fue escrita en 1938, poco después de la muerte de ella; y publicada en 1951 con el título de Et nunc manet in te. 《如果种子不死》(Si le grain ne meurt)是法国作家安德烈·纪德的自传,出版于1924年。该书从纪德从小在巴黎的生活讲起,一直写到1895年与表姐玛德莱娜·隆多订婚。 这本书分为两部分。第一部分,作者讲述了他的童年记忆:他的私人家庭教师、在阿尔萨斯学校读书的时光、他的家人,与皮埃尔·卢斯(Pierre Louÿs)的友谊,以及他在写作方面的首次努力。 书的标题《如果种子不死》,取自于《约翰福音》12章24–25节 第二部分短得多,讲述了他在阿尔及利亚之旅中,发现自己是同性恋的经历,其中一部分是与爱尔兰作家奥斯卡·王尔德在一起。在本书出版之时,该书的某些部分对同性恋的描述,以及对纪德放荡的详细描述,震惊了公众。 1938年妻子去世后不久,纪德在另一本自传《遣悲怀》(Et nunc manet in te)中叙述了与玛德莱娜的婚姻生活的全部失败。该传记于1951年出版。
gold:hypernym
dbr:Autobiography
prov:wasDerivedFrom
wikipedia-en:Si_le_grain_ne_meurt?oldid=932055127&ns=0
dbo:wikiPageLength
2465
foaf:isPrimaryTopicOf
wikipedia-en:Si_le_grain_ne_meurt
Subject Item
wikipedia-en:Si_le_grain_ne_meurt
foaf:primaryTopic
dbr:Si_le_grain_ne_meurt