An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Wu Family Shrines (Chinese: 武氏祠), of which the Wu Liang Shrine is the best known, was the family shrine of the Wu clan of the Eastern Han dynasty. The shrines contain a vast amount of relief carvings. Three walls of Wu Liang's shrine were still standing as late as the 11th century, which is the reason that the site of all the family shrines are often called after him. The shrine to Wu Liang (78-151 AD) was built in 151 AD in what is now Jiaxiang County of southwestern Shandong province.

Property Value
dbo:abstract
  • Die Steinschnitzereien in den Gräbern der Familie Wu in Jiaxiang (chinesisch 嘉祥武氏墓群石刻, Pinyin Jiāxiáng Wǔ shì mùqún shíkè oder 武氏祠画像, Wǔshì cí huàxiàng, englisch Stone Carvings at Wu’s Tombs in Jiaxiang) im chinesischen Kreis Jiaxiang sind auch unter dem Namen Steinschnitzereien des Wuliang-Ahnentempels (武梁祠画像, Wǔliáng cí huàxiàng, englisch Wuliang Ancestral Temple) bekannt. Sie stammen aus der Östlichen Han-Zeit und wurden in der Song-Dynastie (960–1279) wiederentdeckt. Darunter befinden sich Que (Steintürme), Stelen, Steinlöwen, Grabsteine, Porträts und Inschriften. Sie sind bereits in den Werken (Katalog der Inschriften auf Bronze und Stein) des Epigraphen 赵明诚 (1081–1129) und im (Bericht über gesammelte Altertümer) des Literaten Ouyang Xiu bezeugt. Später wurden die steinernen Grabräume bei mehreren Fluten überschwemmt. Die Porträts der Stelen weisen thematisch ein weites Spektrum auf: legendäre Persönlichkeiten wie die Drei Souveräne: Fuxi zusammen mit seinem weiblichen Gegenpart Nüwa; Zhurong; der mit einem Spaten in der Hand das Land bestellende Shennong (der „Göttlicher Bauer“); die Fünf Kaiser (Wudi): Huangdi (der Gelbe Kaiser), Zhuanxu, Ku, Yao und Shun; Xiayu (der Große Yu der Xia-Dynastie), der seine Leute zum Bau von Kanälen anleitete, und der tyrannische Kaiser Jie der Xia-Dynastie, auf zwei Hofdamen sitzend mit einer Hellebarde auf seiner Schulter; Bilder von ihre Kindespflichten erfüllenden, von loyalen Männern; populäre historische Geschichten wie die von 曹沫, der einen Mordanschlag auf verübt; , der ein Attentat auf verübt; Jing Ke, der ein Attentat auf den Ersten Kaiser Chinas Qin Shihuang verübt, und so weiter. Des Weiteren liefern die Bilder eine Fülle an Geschichten aus Mythologie und Märchen, Szenen von Festen, Jagden, Pferdewagen, Reisen, Kämpfen usw. Sie enthalten reichlich historische Informationen über die sozialen Bedingungen, lokale Sitten, Religion und Kultur der Zeit der Östlichen Han-Dynastie. Sie stehen seit 1961 auf der Liste der Denkmäler der Volksrepublik China (1-55). (de)
  • Kuil Keluarga Wu (Hanzi: 武氏祠; Pinyin: wǔ shì cí), yang lebih dikenal sebagai Kuil Wu Liang, adalah kuil keluarga klan Wu dari zaman dinasti Han Timur. Kuil tersebut berisi sebagian besar ukiran relief. Tiga tembok kuil Wu Liang masih berdiri sejak akhir abad ke-11, yang merupakan alasan bahwa situs keluarga tersebut sering disebut dengan nama tersebut. Kuil untuk Wu Liang (78-151 M) dibangun pada 151 M di apa yang sekarang berada di barat daya provinsi Shandong. (in)
  • 武氏祠(ぶしし、拼音: wǔshìcí)、または武氏墓群石刻は、中国の考古遺跡の一つ。山東省済寧市嘉祥県紙坊鎮武翟山村にある、後漢の豪族武氏を祀った墓地建造物群の総称。嘉祥武氏墓群石刻の名で全国重点文物保護単位に登録されている。 墓地の壁面に「画像石」、すなわち中国神話や歴史物語を描いた壁画・レリーフが刻まれている。その画像石のうつし(拓本)が、視覚史料や肖像画として様々な文脈で参照される。 (ja)
  • 무씨사(武氏祠) 혹은 무씨묘석사(武氏墓石祠)는 중국 산동성(山東省) 제녕시(濟寧市) 가상현(嘉祥縣) 지방진(紙坊鎭) 무적산(武翟山) 북쪽 산기슭에 위치해 있다. 동한(東漢) 말기 무씨(武氏) 가족묘지 3좌 지면석 구조 사당 및 쌍궐(雙闕)의 총칭이다. 내부 석각은 가상무씨묘군석각(嘉祥武氏墓群石刻)이라는 이름으로 중국 (第一批全國重點文物保護單位)에 올랐다. (ko)
  • The Wu Family Shrines (Chinese: 武氏祠), of which the Wu Liang Shrine is the best known, was the family shrine of the Wu clan of the Eastern Han dynasty. The shrines contain a vast amount of relief carvings. Three walls of Wu Liang's shrine were still standing as late as the 11th century, which is the reason that the site of all the family shrines are often called after him. The shrine to Wu Liang (78-151 AD) was built in 151 AD in what is now Jiaxiang County of southwestern Shandong province. (en)
  • 武氏祠,也称“武氏墓石祠”,位于山东省济宁市嘉祥县纸坊镇北麓,是东汉晚期武氏家族墓地的3座地面石结构祠堂及双阙的总称。其内的石刻以嘉祥武氏墓群石刻之名列入第一批全国重点文物保护单位。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 54186693 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 2081 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 968845748 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Kuil Keluarga Wu (Hanzi: 武氏祠; Pinyin: wǔ shì cí), yang lebih dikenal sebagai Kuil Wu Liang, adalah kuil keluarga klan Wu dari zaman dinasti Han Timur. Kuil tersebut berisi sebagian besar ukiran relief. Tiga tembok kuil Wu Liang masih berdiri sejak akhir abad ke-11, yang merupakan alasan bahwa situs keluarga tersebut sering disebut dengan nama tersebut. Kuil untuk Wu Liang (78-151 M) dibangun pada 151 M di apa yang sekarang berada di barat daya provinsi Shandong. (in)
  • 武氏祠(ぶしし、拼音: wǔshìcí)、または武氏墓群石刻は、中国の考古遺跡の一つ。山東省済寧市嘉祥県紙坊鎮武翟山村にある、後漢の豪族武氏を祀った墓地建造物群の総称。嘉祥武氏墓群石刻の名で全国重点文物保護単位に登録されている。 墓地の壁面に「画像石」、すなわち中国神話や歴史物語を描いた壁画・レリーフが刻まれている。その画像石のうつし(拓本)が、視覚史料や肖像画として様々な文脈で参照される。 (ja)
  • 무씨사(武氏祠) 혹은 무씨묘석사(武氏墓石祠)는 중국 산동성(山東省) 제녕시(濟寧市) 가상현(嘉祥縣) 지방진(紙坊鎭) 무적산(武翟山) 북쪽 산기슭에 위치해 있다. 동한(東漢) 말기 무씨(武氏) 가족묘지 3좌 지면석 구조 사당 및 쌍궐(雙闕)의 총칭이다. 내부 석각은 가상무씨묘군석각(嘉祥武氏墓群石刻)이라는 이름으로 중국 (第一批全國重點文物保護單位)에 올랐다. (ko)
  • The Wu Family Shrines (Chinese: 武氏祠), of which the Wu Liang Shrine is the best known, was the family shrine of the Wu clan of the Eastern Han dynasty. The shrines contain a vast amount of relief carvings. Three walls of Wu Liang's shrine were still standing as late as the 11th century, which is the reason that the site of all the family shrines are often called after him. The shrine to Wu Liang (78-151 AD) was built in 151 AD in what is now Jiaxiang County of southwestern Shandong province. (en)
  • 武氏祠,也称“武氏墓石祠”,位于山东省济宁市嘉祥县纸坊镇北麓,是东汉晚期武氏家族墓地的3座地面石结构祠堂及双阙的总称。其内的石刻以嘉祥武氏墓群石刻之名列入第一批全国重点文物保护单位。 (zh)
  • Die Steinschnitzereien in den Gräbern der Familie Wu in Jiaxiang (chinesisch 嘉祥武氏墓群石刻, Pinyin Jiāxiáng Wǔ shì mùqún shíkè oder 武氏祠画像, Wǔshì cí huàxiàng, englisch Stone Carvings at Wu’s Tombs in Jiaxiang) im chinesischen Kreis Jiaxiang sind auch unter dem Namen Steinschnitzereien des Wuliang-Ahnentempels (武梁祠画像, Wǔliáng cí huàxiàng, englisch Wuliang Ancestral Temple) bekannt. Sie stammen aus der Östlichen Han-Zeit und wurden in der Song-Dynastie (960–1279) wiederentdeckt. Darunter befinden sich Que (Steintürme), Stelen, Steinlöwen, Grabsteine, Porträts und Inschriften. (de)
rdfs:label
  • Steinschnitzereien in den Gräbern der Familie Wu in Jiaxiang (de)
  • Kuil Keluarga Wu (in)
  • 武氏祠 (ja)
  • 무씨사 (ko)
  • Wu Family Shrines (en)
  • 武氏祠 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License