An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

William (né Adgar; fl. 1150–1200), later called William the Trouvère, was an English poet. He translated tales from the Latin Miracles of the Virgin into Anglo-Norman verse.

Property Value
dbo:abstract
  • Willame o Adgar (William o Edgar) son los nombres antiguos que se dan a un escritor medieval inglés de la segunda mitad del siglo XII que utilizó el idioma anglonormando para redactar sus obras. Poco se sabe sobre él. Era clérigo y escribió entre 1150 y 1170 la primera colección de milagros marianos hecha en una lengua románica. Se trata de Le Gracial, y consta de 49 milagros traducidos en verso de un manuscrito latino del maestro Albri, precedidos de un prólogo y seguidos de un epílogo. La obra está dedicada a una tal dame Mahaut, que cabe identificar con Maud, hija natural del rey Enrique II de Inglaterra y abadesa de Barking, hoy en Londres, fallecida a los veintitrés años en 1198. Posiblemente Adgar era el capellán de esta abadía. Esta colección fue utilizada, por ejemplo, como fuente para las Cantigas de Santa María de Alfonso X el Sabio y algunos milagros son comunes a los que escribió en castellano Gonzalo de Berceo.​ Existe edición moderna de la obra de Adgar por parte de Pierre Kuntsmann (Ottawa, 1982).​ (es)
  • William (né Adgar; fl. 1150–1200), later called William the Trouvère, was an English poet. He translated tales from the Latin Miracles of the Virgin into Anglo-Norman verse. (en)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 72011496 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 3592 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120121958 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:first
  • Mary (en)
dbp:last
  • Bateson (en)
dbp:pages
  • 364 (xsd:integer)
dbp:volume
  • 61 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:wstitle
  • William the Trouvère (en)
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • William (né Adgar; fl. 1150–1200), later called William the Trouvère, was an English poet. He translated tales from the Latin Miracles of the Virgin into Anglo-Norman verse. (en)
  • Willame o Adgar (William o Edgar) son los nombres antiguos que se dan a un escritor medieval inglés de la segunda mitad del siglo XII que utilizó el idioma anglonormando para redactar sus obras. Poco se sabe sobre él. Era clérigo y escribió entre 1150 y 1170 la primera colección de milagros marianos hecha en una lengua románica. Se trata de Le Gracial, y consta de 49 milagros traducidos en verso de un manuscrito latino del maestro Albri, precedidos de un prólogo y seguidos de un epílogo. La obra está dedicada a una tal dame Mahaut, que cabe identificar con Maud, hija natural del rey Enrique II de Inglaterra y abadesa de Barking, hoy en Londres, fallecida a los veintitrés años en 1198. Posiblemente Adgar era el capellán de esta abadía. Esta colección fue utilizada, por ejemplo, como fuente (es)
rdfs:label
  • Adgar (es)
  • William the Trouvère (en)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License