An Entity of Type: societal event, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The lowering of the flags ceremony at the Attari–Wagah border is a daily military practice that the security forces of India (Border Security Force) and Pakistan (Pakistan Rangers) have jointly followed since 1959. The drill is characterized by elaborate and rapid dance-like manoeuvres and raising legs as high as possible, which have been described as "colourful". It is both a symbol of the two countries’ rivalry, and a display of brotherhood and cooperation between the two nations.

Property Value
dbo:abstract
  • حفل خفض الأعلام أو حفل إغلاق الحدود عند حدود هو ممارسة عسكرية يومية تتبعها قوات الأمن الهندية (قوة أمن الحدود) والباكستانية منذ عام 1959. يتميز التمرين بمناورات مُتقنة وسريعة، والتي تم وصفها بأنها «ملونة». وهو عبارة عن رمز للتنافس بين البلدين، وكذلك على الأخوة والتعاون بين البلدين. ويجري تنظيم مسيرات مماثلة عند حدود بالقرب من / بالقرب من . (ar)
  • The lowering of the flags ceremony at the Attari–Wagah border is a daily military practice that the security forces of India (Border Security Force) and Pakistan (Pakistan Rangers) have jointly followed since 1959. The drill is characterized by elaborate and rapid dance-like manoeuvres and raising legs as high as possible, which have been described as "colourful". It is both a symbol of the two countries’ rivalry, and a display of brotherhood and cooperation between the two nations. Similar parades are organised at the Mahavir/Sadqi border near Fazilka, and the Hussainiwala/Ganda Singh Wala border near Firozpur. (en)
  • Церемония спуска флагов на границе в городе Вагах происходит ежедневно с 1959 года, её проводят бойцы войск пограничной безопасности Индии и пакистанские рейнджеры. Участники, одетые в красочные мундиры, выполняют быстрые и отрывистые перемещения, похожие на танцевальные движения. Церемония является символом соперничества между двумя нациями и в то же время сотрудничества и дружбы. Похожие парады проводятся на границе Mahavir/Sadqi близ Фазилики и Hussainiwala/Gandasinghwala близ Фирозпура. Церемония начинается каждый вечер после заката на участке границы в городе Вагах. Вагах был частью Великого колёсного пути — единственной дороги между двумя странами до открытия в г. Кашмире. Церемония (называемая на международном уровне церемонией отбоя (англ. beating a retreat)) начинается с экспрессивного парада солдат обеих стран и заканчивается одновременным спуском флагов обоих государств. На каждой стороне ворот становится по одному пехотинцу. В момент захода солнца железные ворота на границе открываются и два флага спускаются одновременно. Флаги сворачиваются, и солдаты с обеих сторон обмениваются быстрым рукопожатием, после чего ворота закрываются. Церемония привлекает большое количество зрителей из обеих стран и иностранцев. В октябре 2010 года генерал-майор пакистанских рейнджеров Якуб Али-хан решил, что необходимо смягчить агрессивный характер церемонии. Участники церемонии готовятся специально, им разрешается отращивать бороды и усы. 2 ноября 2014 года на стороне Пакистана произошла террористическая атака. Сразу после окончания церемонии неизвестный смертник (18 или 20 лет от роду) в 500 метрах от пограничных ворот подорвал 5-килограммовый заряд взрывчатки, спрятанный в жилете. 60 человек погибло, около 110 получили ранения. Церемония продолжилась, несмотря на пакистано-индийский конфликт 29 сентября 2016 года, хотя индийцы не разрешали публике присутствовать на церемонии со своей стороны в период с 29 сентября по 8 октября 2016 года. Как знак нарастающей напряжённости индийские пограничники не стали обмениваться приветствиями с пакистанскими коллегами и передавать друг другу сладости в Дивали в 2016, несмотря на годовую традицию обмена в ходе религиозных праздников, таких как Ид аль-Адха и дивали, и в ходе празднования дней независимости обеих стран. (ru)
  • 瓦加-雅達瑞边界降旗典礼(Wagah-Attari border ceremony)在巴基斯坦旁遮普省拉合尔县瓦加与印度旁遮普邦阿姆利则县阿塔里之间的边境, 在每天晚上日落前,印度的边境安全部队(BSF)与巴基斯坦游骑兵的安全部队,自1959年以来,一直遵循惯例,举行的日常军事表演仪式。其特点是戏剧性的夸张动作,尽可能高地抬起双腿。 以及夸张的军服。降旗典礼是两国竞争关系的象征。 (zh)
dbo:location
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 28410434 (xsd:integer)
dbo:wikiPageInterLanguageLink
dbo:wikiPageLength
  • 10558 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123419342 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • The ceremony takes place on the border between Attari, India and Wagah, Pakistan (en)
dbp:dates
  • Every day (en)
dbp:founded
  • Border Security Force and Pakistan Rangers (en)
dbp:genre
  • Military display (en)
dbp:location
dbp:logo
  • 0001-03-28 (xsd:gMonthDay)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:yearsActive
  • Since (en)
dcterms:subject
georss:point
  • 31.60464 74.5731
rdf:type
rdfs:comment
  • حفل خفض الأعلام أو حفل إغلاق الحدود عند حدود هو ممارسة عسكرية يومية تتبعها قوات الأمن الهندية (قوة أمن الحدود) والباكستانية منذ عام 1959. يتميز التمرين بمناورات مُتقنة وسريعة، والتي تم وصفها بأنها «ملونة». وهو عبارة عن رمز للتنافس بين البلدين، وكذلك على الأخوة والتعاون بين البلدين. ويجري تنظيم مسيرات مماثلة عند حدود بالقرب من / بالقرب من . (ar)
  • 瓦加-雅達瑞边界降旗典礼(Wagah-Attari border ceremony)在巴基斯坦旁遮普省拉合尔县瓦加与印度旁遮普邦阿姆利则县阿塔里之间的边境, 在每天晚上日落前,印度的边境安全部队(BSF)与巴基斯坦游骑兵的安全部队,自1959年以来,一直遵循惯例,举行的日常军事表演仪式。其特点是戏剧性的夸张动作,尽可能高地抬起双腿。 以及夸张的军服。降旗典礼是两国竞争关系的象征。 (zh)
  • The lowering of the flags ceremony at the Attari–Wagah border is a daily military practice that the security forces of India (Border Security Force) and Pakistan (Pakistan Rangers) have jointly followed since 1959. The drill is characterized by elaborate and rapid dance-like manoeuvres and raising legs as high as possible, which have been described as "colourful". It is both a symbol of the two countries’ rivalry, and a display of brotherhood and cooperation between the two nations. (en)
  • Церемония спуска флагов на границе в городе Вагах происходит ежедневно с 1959 года, её проводят бойцы войск пограничной безопасности Индии и пакистанские рейнджеры. Участники, одетые в красочные мундиры, выполняют быстрые и отрывистые перемещения, похожие на танцевальные движения. Церемония является символом соперничества между двумя нациями и в то же время сотрудничества и дружбы. Похожие парады проводятся на границе Mahavir/Sadqi близ Фазилики и Hussainiwala/Gandasinghwala близ Фирозпура. (ru)
rdfs:label
  • حفل حدود واغه (ar)
  • Attari–Wagah border ceremony (en)
  • Пограничная церемония в Вагахе (ru)
  • 瓦加-雅達瑞邊界降旗典禮 (zh)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
geo:geometry
  • POINT(74.573097229004 31.604639053345)
geo:lat
  • 31.604639 (xsd:float)
geo:long
  • 74.573097 (xsd:float)
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License