An Entity of Type: programming language, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The United States fiscal cliff refers to the combined effect of several previously-enacted laws that came into effect simultaneously in January 2013, increasing taxes and decreasing spending. The Bush tax cuts of 2001 and 2003, which had been extended for two years by the 2010 Tax Relief Act, were scheduled to expire on December 31, 2012. Planned spending cuts under the Budget Control Act of 2011 also came into play. That Act was passed as a compromise to resolve a dispute concerning the US debt ceiling and address the failure of the 111th Congress to pass a federal budget. Discretionary spending for federal agencies and cabinet departments would have been reduced through broad cuts referred to as budget sequestration. Mandatory programs, such as Social Security, Medicaid, federal pay (inc

Property Value
dbo:abstract
  • الهاوية المالية الأمريكية هي انخفاض حاد في عجز موازنة الولايات المتحدة الأمريكية التي كان من المتوقع حدوثها مع بداية عام 2013 بسبب زيادة الضرائب وتخفيض الإنفاق الحكومي على النحو المطلوب كما نص في القوانين التي سنت من قبل. كان من المتوقع أن ينخفض العجز الذي يتجاوز فيه الإنفاق الحكومي على الإيرادات إلى النصف تقريبا في عام 2013. إلا أن مكتب الميزانية بالكونغرس الأمريكي قدر أن الانخفاض الحاد في العجز كان سيؤدي على الأرجح إلى ركود معتدل في عام 2013 وارتفاع معدل البطالة إلى نحو 9 في المئة في النصف الثاني من العام، لذلك تم تفادي حصول الهاوية المالية إلى حد كبير مع اعتماد قانون المكلف إغاثة دافع الضرائب الأمريكي لعام 2012. (ar)
  • Die Fiskalklippe (auch fiskale Klippe, fiskalische Klippe bzw. Haushaltsklippe, englisch fiscal cliff) beschreibt in der haushaltspolitischen Debatte der USA die Tatsache, dass zum Ende des Jahres 2012 verschiedene Steuersenkungen auslaufen und gleichzeitig Ausgabenkürzungen in Kraft treten müssen, damit die Staatsverschuldung der USA einen vorgeschriebenen Höchstwert nicht überschreitet. Die Fiskalklippe wird deshalb auch mit der Schuldenbremse verglichen. Die damit verbundene drastische Reduktion des Haushaltsdefizits ab dem Jahr 2013 dürfte sich stark dämpfend auf das prognostizierte Wirtschaftswachstum auswirken, falls wachstumspolitische Gegenmaßnahmen nicht beschlossen werden. Das Defizit – die Differenz zwischen den Einnahmen der Regierung und ihren Ausgaben – wird durch die Fiskalklippe im Jahr 2013 voraussichtlich halbiert. Das Congressional Budget Office (CBO) schätzt jedoch, dass die plötzlichen Kürzungen wahrscheinlich zu einer Rezession Anfang 2013 führen werden und die wirtschaftliche Aktivität erst nach 2013 wieder in Schwung kommt. Die Gesetze, die zur Fiskalklippe führen, beinhalten auch Steuererhöhungen durch den Wegfall von Steuervergünstigungen aus der Bush-Ära (Tax Relief, Unemployment Insurance Reauthorization, and Job Creation Act of 2010) und Ausgabenkürzungen im Rahmen des Haushaltskontroll-Beschlusses (englisch Budget Control Act) von 2011. Der Budget Control Act wurde auf Grund des Versagens des 111ten Kongresses, einen Staatshaushalt zu genehmigen, verabschiedet und war ein Kompromiss, um die Schuldenkrise der Vereinigten Staaten zu bewältigen. Die Republikaner im Kongress weigerten sich, einer Erhöhung des Höchststeuersatzes zuzustimmen, es sei denn, es würden zugleich tiefe Einschnitte bei den Ausgaben beschlossen, um einem ausgeglichenen Haushalt näherzukommen und die Höhe der nationalen Schulden zu senken, die aufgelaufen waren. Der Budget Control Act beinhaltet auch eine sofortige Erhöhung der Schuldenobergrenze, zusammen mit einem Mechanismus, der zwei weitere Erhöhungen ermöglicht. Er sieht zusätzlich automatische Ausgabenkürzungen ab dem 2. Januar 2013, vor. Es wird prognostiziert, dass infolge der Fiskalklippe im Fiskaljahr 2012–2013 die Steuereinnahmen um 19,63 Prozent jährlich steigen und die Ausgaben um 0,25 Prozent pro Jahr sinken werden. Diese Veränderungen würden die Steuereinnahmen in etwa auf ihren historischen Durchschnittswert, von 18 Prozent des BIP, zurückführen. Die Ausgaben blieben nominal ungefähr auf gleicher Höhe und entsprächen dem Niveau von 2009. Einige größere Programme, wie Social Security, Medicaid, staatliche Löhne (inklusive Sölde und Pensionen) und Veteranen-Begünstigungen, wären von den Kürzungen ausgenommen. Ausgaben für die Bundesbehörden und Ministerien würden durch umfassende Einschnitte – die sogenannte „budget sequestration“ – gesenkt.Die Reduzierung des Defizits zielt auf eine Verlangsamung des Schuldenwachstums der Vereinigten Staaten. Obwohl sie weiter wüchsen, würden die voraussichtlichen Schulden in den nächsten zehn Jahren um 7,1 Billionen US-Dollar, oder 70 Prozent, niedriger ausfallen. Dies hätte ein niedrigeres Verhältnis von Schulden zur Wirtschaftsleistung (BIP) zur Folge. Wegen ihrer kurzfristigen Auswirkungen auf die Wirtschaft, einschließlich einer möglichen Rezession, haben diese Änderungen heftige Reaktionen hervorgerufen, sowohl inner- als auch außerhalb des Kongresses. Es wurde verlangt, einige oder alle Steuersenkungen zu verlängern und die Einsparungen auf breiter Front mit gezielteren Kürzungen zu ersetzen. Zusätzlich kann sich die Debatte durch die Erwartung erhitzen, dass die Schuldenobergrenze bereits vor Ende des Jahres 2012 erreicht wird, wenn nicht „außerordentliche Maßnahmen“ ergriffen werden. Nahezu alle Vorschläge, die Fiskalklippe zu umschiffen beinhalten eine Verlängerung einiger Teile des Tax Relief Act von 2010 oder den Budget Control Act von 2011 abzuändern oder beides, was wiederum das Defizit durch geringere Steuern und/oder höhere Ausgaben vergrößert. (de)
  • Le précipice /mur /gouffre fiscal,la falaise fiscale,l'abîme fiscal,le mur/précipice /gouffre budgétairedes États-Unis désigne, de façon imagée, la menace de conséquences économiques désastreuses qui pourraient découler de la hausse des impôts et des baisses de dépenses du gouvernement fédéral des États-Unis pendant l'année 2013 si des lois fiscales demeurent inchangées à la toute fin de l'année 2012. Le Congressional Budget Office estime que cette brusque diminution du déficit, grossièrement une réduction par deux en 2013, provoquera une légère récession économique aux États-Unis au début de 2013. « [Ce] sont les hasards du calendrier qui font qu'un certain nombre de mesures fiscales et budgétaires arrivent à échéance le 31 décembre 2012. » Le précipice fiscal est provoqué par l'expiration du Tax Relief Act de 2010 et les coupures dans les dépenses planifiées par le Budget Control Act de 2011. Pratiquement toutes les propositions pour le supprimer exigent de modifier les coupures de dépenses initiées sous la présidence de George W. Bush ou de modifier le Budget Control Act de 2011 (ou les deux), ce qui augmentera le déficit fédéral en réduisant les rentrées fiscales ou en augmentant les dépenses. À cause des importantes conséquences économiques à court terme et des incertitudes qui en découlent, le précipice fiscal a provoqué plusieurs débats largement médiatisés aux États-Unis. (fr)
  • Di Amerika Serikat, istilah "jurang fiskal" merujuk pada dampak ekonomi yang ditimbulkan oleh kenaikan pajak, pemotongan anggaran belanja, dan pengurangan anggaran lainnya terhadap Amerika Serikat, yang secara potensial dimulai pada tahun 2013. Defisit – besarnya pengeluaran daripada penerimaan pemerintah – diduga akan berkurang pada pertengahan 2013. memperkirakan bahwa penurunan tajam defisit negara (jurang fiskal) kemungkinan akan menimbulkan resesi ringan pada awal 2013 dan tingkat pengangguran akan meningkat menjadi 9% pada pertengahan tahun ini. Undang-undang yang mensponsori terjadinya jurang fiskal ini di antaranya dengan berakhirnya masa berlaku , dan pemotongan belanja negara yang direncanakan dalam . Berbagai usulan juga disarankan untuk menghindari terjadinya jurang fiskal ini, antara lain dengan cara mengimplementasikan kembali kebijakan , merevisi Undang-Undang Pengendalian Anggaran, atau keduanya. Dengan demikian, maka defisit akan lebih besar karena kebijakan ini bertujuan untuk mengurangi pajak atau meningkatkan pengeluaran negara. Karena dampak jangka pendeknya yang akan berdampak negatif terhadap perekonomian, maka jurang fiskal ini telah memicu berbagai komentar intens, baik di dalam maupun di luar Kongres Amerika Serikat. Undang-Undang Pengendalian Anggaran dimaksudkan untuk menyelesaikan sengketa mengenai . Beberapa program-program utamanya seperti , , belanja rutin negara bagian (termasuk gaji militer dan pensiunan), dan perawatan veteran, dibebaskan dari pemotongan anggaran. Sedangkan pengeluaran negara untuk pertahanan, , dan akan dikurangi secara kasar melalui pemotongan dangkal yang disebut dengan . Sekitar pukul 2 siang pada tanggal 1 Januari 2013, Senat mengesahkan Rancangan Undang-Undang yang dirumuskan berdasarkan , dengan perolehan suara 89–8. RUU ini akan menunda pemberlakuan pemangkasan anggaran selama dua bulan untuk mencapai kesepakatan yang lebih luas lagi. Namun, hasil ini masih akan di bawa ke DPR untuk disetujui. (in)
  • The United States fiscal cliff refers to the combined effect of several previously-enacted laws that came into effect simultaneously in January 2013, increasing taxes and decreasing spending. The Bush tax cuts of 2001 and 2003, which had been extended for two years by the 2010 Tax Relief Act, were scheduled to expire on December 31, 2012. Planned spending cuts under the Budget Control Act of 2011 also came into play. That Act was passed as a compromise to resolve a dispute concerning the US debt ceiling and address the failure of the 111th Congress to pass a federal budget. Discretionary spending for federal agencies and cabinet departments would have been reduced through broad cuts referred to as budget sequestration. Mandatory programs, such as Social Security, Medicaid, federal pay (including military pay and pensions) and veterans' benefits would have been exempted from the spending cuts. The fiscal cliff would have increased tax rates and decreased government spending through sequestration. This would lead to an operating deficit (the amount by which government spending exceeds its revenue) that was projected to be reduced by roughly half in 2013. The previously-enacted laws causing the fiscal cliff were projected to produce a 19.63% increase in revenue and a 0.25% reduction in spending between fiscal years 2012 to 2013. The Congressional Budget Office (CBO) had estimated that the fiscal cliff would have likely caused a mild recession with higher unemployment in 2013, followed by strengthening in the labor market with increased economic growth. The American Taxpayer Relief Act of 2012 (ATRA) addressed the fiscal cliff's revenue side by implementing smaller tax increases compared to the expiration of the Bush tax cuts. Adjustments to spending were expected to be resolved in early 2013. Intense debate and media coverage regarding the fiscal cliff triggered widespread public attention in late 2012 due to its projected short-term fiscal and economic impact. ATRA eliminated much of the fiscal cliff's tax side while the reduction in spending caused by budget sequestration was delayed for two months. With ATRA's passage, the CBO projected an 8.13% increase in revenue and a 1.15% increase in spending for fiscal year 2013. The act caused a projected $157 billion decline in the 2013 deficit over 2012, rather than the sharp $487 billion decrease projected under the fiscal cliff. The raise in revenue contained in the ATRA came from increased marginal income and capital gains tax rates relative to their 2012 levels for annual income over $400,000 ($450,000 for couples); a phase-out of certain tax deductions and credits for those with incomes over $250,000 ($300,000 for couples); an increase in estate taxes relative to 2012 levels on estates over $5 million; and expiration of payroll tax cuts (a 2% increase for most taxpayers earning under approximately $110,000). None of these changes would expire. At 12:01 am EST on January 1, 2013, the US "technically" went over the fiscal cliff. Around 2 am EST on January 1, 2013, the U.S. Senate passed this compromise bill by an 89–8 margin. At about 11 pm that evening, the U.S. House of Representatives passed the same legislation without amendments by a 257–167 vote. U.S. President Barack Obama signed it into law the next day. However, the budget sequestration was only delayed and the debt ceiling was not changed, thus triggering the United States debt-ceiling crisis of 2013. (en)
  • 재정 절벽(財政絶壁, 영어: fiscal cliff)은 미국 의회가 새로운 법을 제정하지 못할 경우, 2013년부터 세금인상과 정부예산 지출삭감으로 인해 경제에 충격을 주는 현상을 말한다. 2011년 8월 스탠다드 앤 푸어스는 미국의 신용등급을 AAA에서 AA+로 강등했다. 더 이상의 돌려막기는 안된다는 경고였다. (ko)
  • Il baratro fiscale (in inglese: fiscal cliff ) in macroeconomia è un tracollo economico che provoca un consistente aumento delle tasse e un drastico abbassamento della spesa pubblica. Il suo effetto è il crollo del prodotto interno lordo (PIL) dello Stato che ha applicato tale misura economica e mandando quindi l'economia in recessione. (it)
  • 財政の崖(ざいせいのがけ、英語:fiscal cliff、フィスカル・クリフ)とは、アメリカ合衆国連邦準備制度理事会議長ベン・バーナンキが使い出し広まった経済用語である。 (ja)
  • Begrotingsafgrond (Engels: fiscal cliff) is een term die in 2012 opkwam om de macro-economische effecten te beschrijven die zouden optreden als gevolg van het verlopen van een aantal belastingfaciliteiten in combinatie met de toepassing van de sequestration in de Verenigde Staten met ingang van 1 januari 2013. Deze belastingfaciliteiten waren enkele jaren ervoor ingevoerd en bestonden in hoofdzaak uit een verlaging van een aantal belastingtarieven; het aflopen ervan zou tot gevolg hebben dat de eerder geldende hogere tarieven zouden herleven. Het gevolg daarvan zou een stijging van de belastingopbrengsten zijn, doch tevens een navenante daling van het besteedbaar inkomen van de Amerikaanse bevolking en de winsten van het Amerikaanse bedrijfsleven, hetgeen zou leiden tot een daling van de economische groei. Een voortzetten van deze faciliteiten zou echter leiden tot een verdere stijging van de Amerikaanse overheidsschuld, hetgeen op termijn (eveneens) tot lagere groei zou leiden aangezien rentelasten een steeds groter beslag op de totale middelen zouden leggen. Volgens het zou met het tegelijkertijd aflopen van alle desbetreffende faciliteiten een bedrag gemoeid zijn voor 2013 van $330 miljard. De verwachting was dat de economie van de Verenigde Staten daardoor in een recessie zou belanden. Na de herverkiezing van president Barack Obama in november 2012 bleek er sprake te zijn van grote meningsverschillen tussen de Democraten en de Republikeinen over de te volgen aanpak. Op dinsdag 1 januari 2013 werd een voorlopig en gedeeltelijk akkoord bereikt en door de Senaat en het Huis van Afgevaardigden aangenomen. Gezinnen met een inkomen boven $ 450.000 zouden meer inkomstenbelasting gaan betalen; een verlaging van de loonbelasting liep wel af; voor het overige werden de meeste bestaande maatregelen twee maanden verlengd. Met name besluiten over meerjarige bezuinigingen en over het schuldenplafond ("debt ceiling") werden vooruitgeschoven. (nl)
  • Klif fiskalny (z ang. fiscal cliff) – termin oznaczający gwałtowną redukcję deficytu budżetowego poprzez podwyższenie podatków i cięcia w wydatkach budżetowych w celu ograniczenia deficytu budżetowego. Zagrożenie zaistnienia tego typu sytuacji ma miejsce z końcem 2012 w USA, ze względu na wygasanie z końcem 2012 roku ulg podatkowych i automatycznie wchodzące w życie cięcia w wydatkach publicznych w przypadku braku zmian w regulacjach prawnych. (pl)
  • Det fiskala stupet (fiscal cliff) eller budgetstupet syftar på effekten på USA:s ekonomi av en kombination av skattehöjningar och utgiftsnedskärningar i den federala budgeten som träder i kraft 1 januari 2013 enligt tidigare fattade lagar om inte USA:s kongress enas om att vidta andra åtgärder. Detta skulle innebära att USA:s budgetunderskott minskar, men det skulle också innebära en åstramning i ett dåligt konjukturläge, och kunna förvärra recessionen. Begreppet fiscal cliff fick allmän spridning efter att USA:s riksbankschef Ben Bernanke använde det i februari 2012. (sv)
  • Em macroeconomia, abismo fiscal (em inglês, fiscal cliff) refere-se ao colapso econômico que provocaria um aumento significativo de tributos combinado com uma drástica redução dos gastos públicos de um país, fazendo de facto desabar o produto interno bruto (PIB) e, em seguida, levando a economia à recessão. Essa situação ocorreu nos Estados Unidos, em janeiro de 2013, quando uma série de leis anteriormente aprovadas entrariam em vigor ao mesmo tempo, aumentando os impostos e, simultaneamente, diminuindo os gastos públicos. Afinal, o desastre foi evitado na última hora, quando o presidente Obama assinou uma lei ratificando o aumento dos impostos para as famílias com renda superior a US$ 450 mil por ano e adiando em dois meses os cortes orçamentários. (pt)
  • Фіска́льна ске́ля, бюджетний обвал, фіскальна прірва, фіскальне провалля, фіскальне урвище (англ. fiscal cliff) — це вираз, що означає зведення законів, які повинні автоматично набрати чинності в Сполучених Штатах Америки з 1 березня 2013 року, якщо уряд не прийде до іншої угоди. Ці закони спрямовані на збільшення податкового навантаження та зменшення державних витрат заради зменшення дефіциту бюджету. Таким чином, дефіцит державного бюджету США повинен уже 2013 року зменшитися вдвічі (у відсотковому вираженні). Управління Конгресу США з питань бюджету (CBO) прогнозує, що різка зміна в витратах та підвищення податків, може негативно позначитися на економіці та викликати новий оберт рецесії. (uk)
  • Фискальный обрыв (англ. fiscal cliff) — комбинированное воздействие на экономику США нескольких ранее принятых законов, которые вступили в силу одновременно в январе 2013 года, направленные на повышение налогов и уменьшение государственных расходов с целью уменьшения дефицита бюджета и сокращения государственного долга. Временное снижение налогов Бушем в 2001 и 2003 годах, которое было продлено на два года Законом о налоговых льготах 2010 года, закончило своё действие и с 1 января 2013 года должны были вернуться более высокие налоговые ставки. Закон о бюджетном контроле 2011 года также вступал в силу и предусматривал сокращение государственных расходов. Этот закон был принят как компромисс для разрешения спора о верхнем уровне долга США и решения проблемы отказа Конгресса США принять федеральный бюджет на 2010—2011 финансовый год. Расходы федеральных агентств и ведомств кабинета министров подлежали существенному сокращению, предусмотренному секвестром бюджета. Не подверглись бы сокращению лишь обязательные программы, такие как Медикейд, заработная плата федеральным служащим (включая оплату военным и пенсии), пособия ветеранам. По прогнозам, превышение государственных расходов над доходами в 2013 году должно было резко сократиться наполовину и составить 487 млрд долларов. Управление Конгресса США по бюджету подсчитало, что фискальный обрыв, скорее всего, вызвал бы умеренную рецессию с более высоким уровнем безработицы в 2013 году, за которым последовало бы укрепление рынка труда с ускорением экономического роста. Интенсивные дебаты и освещение в средствах массовой информации бюджетного обрыва вызвали широкое внимание общественности к проблеме из-за прогнозируемых краткосрочных финансовых и экономических последствий. В результате переговоров и достижения компромисса, примерно в 2 часа ночи 1 января 2013 года Сенат США принял Закон о поддержке налогоплательщиков (American Taxpayer Relief Act), который смягчил предполагаемый рост налогов. Примерно в 23:00 того же дня Палата представителей США приняла тот же закон без поправок. Президент США Барак Обама подписал его 2 января. После принятия закона прогноз снижения бюджетного дефицита в 2013 году по сравнению с 2012 годом составил 157 млрд долларов, что существенно меньше первоначального варианта. Корректировка расходов была отложена на 2 месяца, а верхний уровень долга не был изменён, что спровоцировало бюджетный кризис США в 2013 году. (ru)
  • 美國財政懸崖(英語:United States fiscal cliff)是由美國聯邦儲備局主席伯南克提出,意味於2012年年末,美國政府減稅優惠措施到期,同時美國國會也將啟動減赤字機制,將會造成政府財政支出猛然緊縮,2013年美國財政赤字將會如懸崖般陡然直線下降,或令企業生產力及個人消費急劇減少,稅務負擔和醫療支出則會上升,或影響自美國金融海嘯後的經濟復甦步伐。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 36532781 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 122871 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1104334809 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • CBO projections of the sources of deficit reduction in the FY2013 budget, not counting economic feedback. (en)
dbp:color
  • #4198AF (en)
  • #4572A7 (en)
  • #71588F (en)
  • #89A54E (en)
  • #93A9CF (en)
  • #AA4643 (en)
  • #D19392 (en)
  • #DB843D (en)
dbp:label
  • Affordable Care Act taxes: $18B (en)
  • Expiration of 2% FICA payroll tax cut: $95B (en)
  • Expiration of tax cuts and the subsequent growth in the AMT: $221B (en)
  • Other changes : $105B (en)
  • Other expiring tax provisions: $65B (en)
  • Spending cuts under the Budget Control Act of 2011: $65B (en)
  • Reduction in Medicare payment rates for doctors: $11B (en)
  • Expiration of federal emergency unemployment insurance: $26B (en)
dbp:thumb
  • right (en)
dbp:value
  • 1.810000 (xsd:double)
  • 3.970000 (xsd:double)
  • 4.280000 (xsd:double)
  • 10.710000 (xsd:double)
  • 15.650000 (xsd:double)
  • 17.300000 (xsd:double)
  • 36.410000 (xsd:double)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • الهاوية المالية الأمريكية هي انخفاض حاد في عجز موازنة الولايات المتحدة الأمريكية التي كان من المتوقع حدوثها مع بداية عام 2013 بسبب زيادة الضرائب وتخفيض الإنفاق الحكومي على النحو المطلوب كما نص في القوانين التي سنت من قبل. كان من المتوقع أن ينخفض العجز الذي يتجاوز فيه الإنفاق الحكومي على الإيرادات إلى النصف تقريبا في عام 2013. إلا أن مكتب الميزانية بالكونغرس الأمريكي قدر أن الانخفاض الحاد في العجز كان سيؤدي على الأرجح إلى ركود معتدل في عام 2013 وارتفاع معدل البطالة إلى نحو 9 في المئة في النصف الثاني من العام، لذلك تم تفادي حصول الهاوية المالية إلى حد كبير مع اعتماد قانون المكلف إغاثة دافع الضرائب الأمريكي لعام 2012. (ar)
  • 재정 절벽(財政絶壁, 영어: fiscal cliff)은 미국 의회가 새로운 법을 제정하지 못할 경우, 2013년부터 세금인상과 정부예산 지출삭감으로 인해 경제에 충격을 주는 현상을 말한다. 2011년 8월 스탠다드 앤 푸어스는 미국의 신용등급을 AAA에서 AA+로 강등했다. 더 이상의 돌려막기는 안된다는 경고였다. (ko)
  • Il baratro fiscale (in inglese: fiscal cliff ) in macroeconomia è un tracollo economico che provoca un consistente aumento delle tasse e un drastico abbassamento della spesa pubblica. Il suo effetto è il crollo del prodotto interno lordo (PIL) dello Stato che ha applicato tale misura economica e mandando quindi l'economia in recessione. (it)
  • 財政の崖(ざいせいのがけ、英語:fiscal cliff、フィスカル・クリフ)とは、アメリカ合衆国連邦準備制度理事会議長ベン・バーナンキが使い出し広まった経済用語である。 (ja)
  • Klif fiskalny (z ang. fiscal cliff) – termin oznaczający gwałtowną redukcję deficytu budżetowego poprzez podwyższenie podatków i cięcia w wydatkach budżetowych w celu ograniczenia deficytu budżetowego. Zagrożenie zaistnienia tego typu sytuacji ma miejsce z końcem 2012 w USA, ze względu na wygasanie z końcem 2012 roku ulg podatkowych i automatycznie wchodzące w życie cięcia w wydatkach publicznych w przypadku braku zmian w regulacjach prawnych. (pl)
  • Det fiskala stupet (fiscal cliff) eller budgetstupet syftar på effekten på USA:s ekonomi av en kombination av skattehöjningar och utgiftsnedskärningar i den federala budgeten som träder i kraft 1 januari 2013 enligt tidigare fattade lagar om inte USA:s kongress enas om att vidta andra åtgärder. Detta skulle innebära att USA:s budgetunderskott minskar, men det skulle också innebära en åstramning i ett dåligt konjukturläge, och kunna förvärra recessionen. Begreppet fiscal cliff fick allmän spridning efter att USA:s riksbankschef Ben Bernanke använde det i februari 2012. (sv)
  • Фіска́льна ске́ля, бюджетний обвал, фіскальна прірва, фіскальне провалля, фіскальне урвище (англ. fiscal cliff) — це вираз, що означає зведення законів, які повинні автоматично набрати чинності в Сполучених Штатах Америки з 1 березня 2013 року, якщо уряд не прийде до іншої угоди. Ці закони спрямовані на збільшення податкового навантаження та зменшення державних витрат заради зменшення дефіциту бюджету. Таким чином, дефіцит державного бюджету США повинен уже 2013 року зменшитися вдвічі (у відсотковому вираженні). Управління Конгресу США з питань бюджету (CBO) прогнозує, що різка зміна в витратах та підвищення податків, може негативно позначитися на економіці та викликати новий оберт рецесії. (uk)
  • 美國財政懸崖(英語:United States fiscal cliff)是由美國聯邦儲備局主席伯南克提出,意味於2012年年末,美國政府減稅優惠措施到期,同時美國國會也將啟動減赤字機制,將會造成政府財政支出猛然緊縮,2013年美國財政赤字將會如懸崖般陡然直線下降,或令企業生產力及個人消費急劇減少,稅務負擔和醫療支出則會上升,或影響自美國金融海嘯後的經濟復甦步伐。 (zh)
  • Die Fiskalklippe (auch fiskale Klippe, fiskalische Klippe bzw. Haushaltsklippe, englisch fiscal cliff) beschreibt in der haushaltspolitischen Debatte der USA die Tatsache, dass zum Ende des Jahres 2012 verschiedene Steuersenkungen auslaufen und gleichzeitig Ausgabenkürzungen in Kraft treten müssen, damit die Staatsverschuldung der USA einen vorgeschriebenen Höchstwert nicht überschreitet. Die Fiskalklippe wird deshalb auch mit der Schuldenbremse verglichen. (de)
  • Di Amerika Serikat, istilah "jurang fiskal" merujuk pada dampak ekonomi yang ditimbulkan oleh kenaikan pajak, pemotongan anggaran belanja, dan pengurangan anggaran lainnya terhadap Amerika Serikat, yang secara potensial dimulai pada tahun 2013. Defisit – besarnya pengeluaran daripada penerimaan pemerintah – diduga akan berkurang pada pertengahan 2013. memperkirakan bahwa penurunan tajam defisit negara (jurang fiskal) kemungkinan akan menimbulkan resesi ringan pada awal 2013 dan tingkat pengangguran akan meningkat menjadi 9% pada pertengahan tahun ini. (in)
  • The United States fiscal cliff refers to the combined effect of several previously-enacted laws that came into effect simultaneously in January 2013, increasing taxes and decreasing spending. The Bush tax cuts of 2001 and 2003, which had been extended for two years by the 2010 Tax Relief Act, were scheduled to expire on December 31, 2012. Planned spending cuts under the Budget Control Act of 2011 also came into play. That Act was passed as a compromise to resolve a dispute concerning the US debt ceiling and address the failure of the 111th Congress to pass a federal budget. Discretionary spending for federal agencies and cabinet departments would have been reduced through broad cuts referred to as budget sequestration. Mandatory programs, such as Social Security, Medicaid, federal pay (inc (en)
  • Le précipice /mur /gouffre fiscal,la falaise fiscale,l'abîme fiscal,le mur/précipice /gouffre budgétairedes États-Unis désigne, de façon imagée, la menace de conséquences économiques désastreuses qui pourraient découler de la hausse des impôts et des baisses de dépenses du gouvernement fédéral des États-Unis pendant l'année 2013 si des lois fiscales demeurent inchangées à la toute fin de l'année 2012. Le Congressional Budget Office estime que cette brusque diminution du déficit, grossièrement une réduction par deux en 2013, provoquera une légère récession économique aux États-Unis au début de 2013. (fr)
  • Begrotingsafgrond (Engels: fiscal cliff) is een term die in 2012 opkwam om de macro-economische effecten te beschrijven die zouden optreden als gevolg van het verlopen van een aantal belastingfaciliteiten in combinatie met de toepassing van de sequestration in de Verenigde Staten met ingang van 1 januari 2013. Volgens het zou met het tegelijkertijd aflopen van alle desbetreffende faciliteiten een bedrag gemoeid zijn voor 2013 van $330 miljard. De verwachting was dat de economie van de Verenigde Staten daardoor in een recessie zou belanden. (nl)
  • Em macroeconomia, abismo fiscal (em inglês, fiscal cliff) refere-se ao colapso econômico que provocaria um aumento significativo de tributos combinado com uma drástica redução dos gastos públicos de um país, fazendo de facto desabar o produto interno bruto (PIB) e, em seguida, levando a economia à recessão. (pt)
  • Фискальный обрыв (англ. fiscal cliff) — комбинированное воздействие на экономику США нескольких ранее принятых законов, которые вступили в силу одновременно в январе 2013 года, направленные на повышение налогов и уменьшение государственных расходов с целью уменьшения дефицита бюджета и сокращения государственного долга. Корректировка расходов была отложена на 2 месяца, а верхний уровень долга не был изменён, что спровоцировало бюджетный кризис США в 2013 году. (ru)
rdfs:label
  • United States fiscal cliff (en)
  • الهاوية المالية الأمريكية (ar)
  • Fiskalklippe (de)
  • Jurang fiskal Amerika Serikat (in)
  • Précipice fiscal des États-Unis (fr)
  • Baratro fiscale (it)
  • 財政の崖 (ja)
  • 재정절벽 (ko)
  • Klif fiskalny (pl)
  • Begrotingsafgrond (nl)
  • Abismo fiscal (pt)
  • Фискальный обрыв (ru)
  • Fiskala stupet (sv)
  • Фіскальна скеля (uk)
  • 美國財政懸崖 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License