An Entity of Type: GroupAction101080366, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

United Nations Security Council resolution 1207, adopted on 17 November 1998, after recalling all resolutions concerning the conflicts in the former Yugoslavia, in particular Resolution 827 (1993), the Council condemned the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) for its failure to execute arrest warrants issued by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY). The Security Council recalled the General Framework Agreement and deplored the lack of co-operation by the Federal Republic of Yugoslavia with the ICTY.

Property Value
dbo:abstract
  • La Resolució 1207 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada el 17 de novembre de 1998. Després de recordar totes les resolucions relatives als conflictes a l'antiga Iugoslàvia, en particular la Resolució 827 (1993), el Consell va condemnar a la República Federal de Iugoslàvia (Sèrbia i Montenegro) pel seu incompliment d'execucions d'ordre de detenció emeses pel Tribunal Penal Internacional per a l'antiga Iugoslàvia (ICTY). El Consell de Seguretat va recordar l'acord marc general i va deplorar la falta de cooperació de la República Federal de Iugoslàvia amb el TPIY. Actuant en virtut del Capítol VII de la Carta de les Nacions Unides, el Consell va recordar a tots els estats la seva obligació de cooperar amb el Tribunal, inclosa l'execució d'. Exhorta als països que encara no ho havien fet, inclosa la República Federal de Iugoslàvia, a prendre mesures en virtut de la seva legislació nacional per aplicar la Resolució 827; no podien invocar disposicions de la legislació interna per donar compte del seu incompliment de les seves obligacions segons el dret internacional. La resolució va condemnar que les ordres d'arrest no havien estat lliurades per tres sospitosos encarregats d'una massacre de 200 croats i van exigir l'execució immediata i incondicional d'aquestes ordres d'arrest i una transferència al Tribunal.Es va instar a les autoritats de la República Federal de Iugoslàvia, Kosovo i altres països a cooperar amb el Fiscal del TPIAI per presumptes crims de guerra. Finalment, es va instar al president del Tribunal a informar el Consell sobre els esdeveniments. La resolució 1207 va ser aprovada per 14 vots contra cap, amb l'abstenció de la Xina, que va argumentar que el TPIAI no era un tribunal de justícia permanent i, per tant, no podia interferir en els assumptes interns de la República Federal de Iugoslàvia i altres països. (ca)
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1207، المعتمد في 17 تشرين الثاني / نوفمبر 1998، بعد التذكير بجميع القرارات المتعلقة بالصراعات في يوغوسلافيا السابقة، ولا سيما القرار 827 (1993)، أدان المجلس جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود) لفشلها في تنفيذ أوامر الاعتقال الصادرة عن المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. وأشار مجلس الأمن إلى الاتفاق الإطاري العام وأعرب عن أسفه لعدم تعاون جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. متصرفًا بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، ذكَّر المجلس جميع الدول بالتزامها بالتعاون مع المحكمة، بما في ذلك تنفيذ أوامر الاعتقال. ودعا البلدان التي لم تفعل ذلك بعد، بما في ذلك جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، إلى اتخاذ تدابير بموجب قوانينها المحلية لتنفيذ القرار 827؛ ولا يجوز لها التذرع بأحكام القانون المحلي لتبرير عدم وفائها بالتزاماتها بموجب القانون الدولي. وأدان القرار عدم صدور مذكرات توقيف بحق ثلاثة مشتبه بهم متهمين بارتكاب مذبحة راح ضحيتها 200 كرواتي، وطالب بالتنفيذ الفوري وغير المشروط لأوامر التوقيف هذه ونقلها إلى المحكمة. تم حث السلطات في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وكوسوفو ودول أخرى على التعاون مع المدعي العام في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة بشأن جرائم الحرب المزعومة. وأخيراً، تم حث رئيس المحكمة على اطلاع المجلس على التطورات. تم اعتماد القرار بأغلبية 14 صوتًا، مع امتناع دولة واحدة عن التصويت هي الصين، التي قالت إن المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة ليست محكمة قانونية دائمة وبالتالي لا يمكنها التدخل في الشؤون الداخلية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ودول أخرى. (ar)
  • Resolusi 1207 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 17 November 1998. Usai mengulang seluruh resolusi seputar konflik di , terutama Resolusi 827 (1993), DKPBB mengecam Republik Federal Yugoslavia (Serbia dan Montenegro) karena enggan menaati perintah penangkapan yang diminta oleh Pengadilan Pidana Internasional untuk bekas Yugoslavia (International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, ICTY). (in)
  • United Nations Security Council resolution 1207, adopted on 17 November 1998, after recalling all resolutions concerning the conflicts in the former Yugoslavia, in particular Resolution 827 (1993), the Council condemned the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) for its failure to execute arrest warrants issued by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY). The Security Council recalled the General Framework Agreement and deplored the lack of co-operation by the Federal Republic of Yugoslavia with the ICTY. Acting under Chapter VII of the United Nations Charter, the Council reminded all states of their obligation to co-operate with the Tribunal, including the execution of arrest warrants. It called on countries which had not yet done so, including the Federal Republic of Yugoslavia, to take measures under their domestic law to implement Resolution 827; it could not invoke provisions of domestic law to account for its failure to meet its obligations under international law. The resolution condemned that arrest warrants had not been issued for three suspects charged with a massacre of 200 Croats and demanded the immediate and unconditional execution of those arrest warrants and a transfer to the Tribunal. The authorities in the Federal Republic of Yugoslavia, Kosovo and other countries were urged to co-operate with the Prosecutor at the ICTY for alleged war crimes. Finally, the President of the Tribunal was urged to keep the Council informed on developments. Resolution 1207 was adopted by 14 votes to none against, with one abstention from China, which argued that the ICTY was not a permanent court of law and therefore could not interfere in the internal affairs of the Federal Republic of Yugoslavia and other countries. (en)
  • Resolutie 1207 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 17 november 1998 aangenomen door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties met 14 stemmen voor tegenover één onthouding van China. (nl)
  • Резолюция Совета Безопасности ООН 1207 — документ, принятый 17 ноября 1998 года на 3944-м заседании Совета Безопасности ООН, после отзыва всех резолюций, касающихся конфликтов в бывшей Югославии, в частности (1993). Совет осудил Союзную Республику Югославию (Сербия и Черногория) за её неспособность выполнить ордера на арест, выданный Международным трибуналом по бывшей Югославии (МТБЮ). Совет Безопасности напомнил об Общем рамочном соглашении и выразил сожаление по поводу отсутствия сотрудничества со стороны Союзной Республики Югославии с МТБЮ. (ru)
  • 1998年11月17日通过的联合国安全理事会第1207号决议回顾了所有有关前南斯拉夫境内冲突的决议,特别是第827号决议,安理会谴责南斯拉夫联邦共和国(塞尔维亚和黑山)没有执行前南斯拉夫问题国际刑事法庭发出的逮捕令。 安全理事会回顾了《代顿协议》,并对南斯拉夫联邦共和国缺乏与前南问题国际法庭的合作表示遗憾。 安理会根据《联合国宪章》第七章采取行动,提醒所有国家有义务与国际法庭合作,包括执行逮捕令。它呼吁尚未这样做的国家,包括南斯拉夫联邦共和国,根据其国内法采取措施,执行第827号决议,它不能援引国内法的规定来说明它未能履行国际法规定的义务的原因。 该决议谴责没有对被控屠杀200名克族人的三名嫌疑犯发出逮捕令,并要求立即无条件地执行这些逮捕令,并将其移交法庭。敦促南斯拉夫联邦共和国、科索沃和其他国家的当局与前南问题国际法庭的检察官就所指控的战争罪行进行合作。最后,促请法庭的法官随时向安理会通报事态发展。 第1207号决议以14票对0票通过,中国一票弃权,认为前南问题国际法庭不是常设法院,因此不能干涉南斯拉夫联邦共和国和其他国家的内政。 (zh)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 27436261 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 4025 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1075387202 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:abstention
  • 1 (xsd:integer)
dbp:against
  • 0 (xsd:integer)
dbp:caption
  • Serbia and Montenegro (en)
dbp:code
  • S/RES/1207 (en)
dbp:date
  • 0001-11-17 (xsd:gMonthDay)
dbp:document
dbp:for
  • 14 (xsd:integer)
dbp:meeting
  • 3944 (xsd:integer)
dbp:number
  • 1207 (xsd:integer)
dbp:organ
  • SC (en)
dbp:result
  • Adopted (en)
dbp:subject
  • The International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:year
  • 1998 (xsd:integer)
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Resolusi 1207 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa, diadopsi pada 17 November 1998. Usai mengulang seluruh resolusi seputar konflik di , terutama Resolusi 827 (1993), DKPBB mengecam Republik Federal Yugoslavia (Serbia dan Montenegro) karena enggan menaati perintah penangkapan yang diminta oleh Pengadilan Pidana Internasional untuk bekas Yugoslavia (International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, ICTY). (in)
  • Resolutie 1207 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd op 17 november 1998 aangenomen door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties met 14 stemmen voor tegenover één onthouding van China. (nl)
  • Резолюция Совета Безопасности ООН 1207 — документ, принятый 17 ноября 1998 года на 3944-м заседании Совета Безопасности ООН, после отзыва всех резолюций, касающихся конфликтов в бывшей Югославии, в частности (1993). Совет осудил Союзную Республику Югославию (Сербия и Черногория) за её неспособность выполнить ордера на арест, выданный Международным трибуналом по бывшей Югославии (МТБЮ). Совет Безопасности напомнил об Общем рамочном соглашении и выразил сожаление по поводу отсутствия сотрудничества со стороны Союзной Республики Югославии с МТБЮ. (ru)
  • 1998年11月17日通过的联合国安全理事会第1207号决议回顾了所有有关前南斯拉夫境内冲突的决议,特别是第827号决议,安理会谴责南斯拉夫联邦共和国(塞尔维亚和黑山)没有执行前南斯拉夫问题国际刑事法庭发出的逮捕令。 安全理事会回顾了《代顿协议》,并对南斯拉夫联邦共和国缺乏与前南问题国际法庭的合作表示遗憾。 安理会根据《联合国宪章》第七章采取行动,提醒所有国家有义务与国际法庭合作,包括执行逮捕令。它呼吁尚未这样做的国家,包括南斯拉夫联邦共和国,根据其国内法采取措施,执行第827号决议,它不能援引国内法的规定来说明它未能履行国际法规定的义务的原因。 该决议谴责没有对被控屠杀200名克族人的三名嫌疑犯发出逮捕令,并要求立即无条件地执行这些逮捕令,并将其移交法庭。敦促南斯拉夫联邦共和国、科索沃和其他国家的当局与前南问题国际法庭的检察官就所指控的战争罪行进行合作。最后,促请法庭的法官随时向安理会通报事态发展。 第1207号决议以14票对0票通过,中国一票弃权,认为前南问题国际法庭不是常设法院,因此不能干涉南斯拉夫联邦共和国和其他国家的内政。 (zh)
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1207، المعتمد في 17 تشرين الثاني / نوفمبر 1998، بعد التذكير بجميع القرارات المتعلقة بالصراعات في يوغوسلافيا السابقة، ولا سيما القرار 827 (1993)، أدان المجلس جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود) لفشلها في تنفيذ أوامر الاعتقال الصادرة عن المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. وأشار مجلس الأمن إلى الاتفاق الإطاري العام وأعرب عن أسفه لعدم تعاون جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. (ar)
  • La Resolució 1207 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides fou adoptada el 17 de novembre de 1998. Després de recordar totes les resolucions relatives als conflictes a l'antiga Iugoslàvia, en particular la Resolució 827 (1993), el Consell va condemnar a la República Federal de Iugoslàvia (Sèrbia i Montenegro) pel seu incompliment d'execucions d'ordre de detenció emeses pel Tribunal Penal Internacional per a l'antiga Iugoslàvia (ICTY). El Consell de Seguretat va recordar l'acord marc general i va deplorar la falta de cooperació de la República Federal de Iugoslàvia amb el TPIY. (ca)
  • United Nations Security Council resolution 1207, adopted on 17 November 1998, after recalling all resolutions concerning the conflicts in the former Yugoslavia, in particular Resolution 827 (1993), the Council condemned the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) for its failure to execute arrest warrants issued by the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY). The Security Council recalled the General Framework Agreement and deplored the lack of co-operation by the Federal Republic of Yugoslavia with the ICTY. (en)
rdfs:label
  • قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1207 (ar)
  • Resolució 1207 del Consell de Seguretat de les Nacions Unides (ca)
  • Resolusi 1207 Dewan Keamanan Perserikatan Bangsa-Bangsa (in)
  • Resolutie 1207 Veiligheidsraad Verenigde Naties (nl)
  • Резолюция Совета Безопасности ООН 1207 (ru)
  • United Nations Security Council Resolution 1207 (en)
  • 联合国安全理事会第1207号决议 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License