dbo:abstract
|
- Torres Strait English (called by its speakers T.I. English) is a dialect of the English language spoken by the people of various backgrounds (indigenous Torres Strait, Malay, Filipino, European, Japanese, etc.) born and raised on Thursday Island and neighbouring islands in Torres Strait, North Queensland, Australia. It is distinct from Torres Strait Creole, though most locals speak both the creole and English. Quite a few locals are also speakers of General Australian English. Its main phonological characteristic is the retention of English [iː] and [uː] where Australian English has [əi] and [əu] (for example, wheel [ˈwiːl] rather than [ˈwəil], fool [ˈfuːl] rather than [ˈfəul]), while where grammar and the like are concerned, Torres Strait English shows a certain amount of post-Creole characteristics, such as the phrase You for [adjective] (e.g. You for style!) for the English You look/are really [adjective] (You are a real show-off!, alt. You are real cool!), and the almost mandatory use of second personal pronouns in the imperative. Other characteristics of T.I. English follow general non-standard dialects of English such as the use of done for did, run for ran, come for came (i.e. a four-way verb system of present-past-infinitive—ing-form for all verbs), and oncet for once. This is a non-rhotic accent, like Australian and New Zealand dialects. T.I. English is not a post-creole form, but rather an independent development from the English of the early European settlers, most of whom were from various parts of the world. Relatively few were native-born White Australians. The input dialects were British of various types including Irish, Jamaican and others. Substratum languages include Malay, Japanese, Chinese, Jamaican Creole, Samoan, Brokan and so on. (en)
- Английский язык Торресова пролива (англ. Torres Strait English, среди носителей языка используется название T.I. English) — диалект английского языка, на котором говорят уроженцы Терсди и соседних островов в Торресовом проливе, а также на севере Квинсленда. Отличается от креольского языка Торресова пролива, хотя большинство местных жителей говорят на креольском и английском языках. Многие местные жители говорят также на австралийском английском. Основной фонологической характеристикой диалекта Торресова пролива является сохранение [iː] и [uː], при том, что для австралийского английского характерны [əi] и [əu] (например, в словах «колесо» — wheel [ˈwiːl] вместо [ˈwəil], «дурак» — fool [ˈfuːl] вместо [ˈfəul]). Грамматика диалекта Торресова пролива сохраняет определённое количество посткреольских характеристик, как например, в предложении You for [adjective] (то есть «You for style!») для английского You look/are really [adjective] (You are a real show-off!, альтернативный вариант — You are real cool!), и почти обязательное использование второго личного местоимения в императиве. Среди других характеристик диалекта Торресова пролива есть схожие с другими диалектами, как например использование done вместо did, run вместо ran, come вместо came (то есть применение present-past-infinitive-ing-формы для всех глаголов), и oncet вместо once. Как и для диалектов Австралии и Новой Зеландии, для диалекта Торресова пролива характерен non-rhotic accent. Диалект Торресова пролива не является посткреольской формой языка, а представляет собой диалект, развившийся из английского языка первых европейских поселенцев Австралии, среди которых были носители различных диалектов английского — ирландских, американских, ямайских и других. На формирование диалекта оказали влияние также языки других переселенцев в Австралию — малайский, японский, китайский, самоанский и другие. (ru)
|
rdfs:comment
|
- Torres Strait English (called by its speakers T.I. English) is a dialect of the English language spoken by the people of various backgrounds (indigenous Torres Strait, Malay, Filipino, European, Japanese, etc.) born and raised on Thursday Island and neighbouring islands in Torres Strait, North Queensland, Australia. It is distinct from Torres Strait Creole, though most locals speak both the creole and English. Quite a few locals are also speakers of General Australian English. (en)
- Английский язык Торресова пролива (англ. Torres Strait English, среди носителей языка используется название T.I. English) — диалект английского языка, на котором говорят уроженцы Терсди и соседних островов в Торресовом проливе, а также на севере Квинсленда. Отличается от креольского языка Торресова пролива, хотя большинство местных жителей говорят на креольском и английском языках. Многие местные жители говорят также на австралийском английском. (ru)
|